Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "humanitaire overwegingen prioriteit moeten " (Nederlands → Duits) :

12. is van oordeel dat veilige en legale migratie naar de EU een doeltreffender instrument is dan illegale immigratie, met alle daarmee verbonden risico’s, zoals mensensmokkel, mensenhandel en de gevaren op zee; verzoekt de lidstaten in dit verband diegenen die behoefte aan internationale bescherming hebben toegang te verlenen via het visumsysteem, en met name gebruik te maken van artikel 25 van de Visumcode, waarin staat dat de lidstaten visa met een beperkte territoriale geldigheid mogen verstrekken wanneer zij dit nodig achten op basis van humanitaire overwegin ...[+++]

12. vertritt die Auffassung, dass eine sichere und rechtmäßige Einreise in die EU ein wirksameres Instrument ist als eine unrechtmäßige Einreise, da Letztere mit den hohen Risiken verbunden ist, die Menschenschmuggel, Menschenhandel und Seenot mit sich bringen; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, Personen, die internationalen Schutz benötigen, die Einreise im Rahmen des Visasystems zu gewähren, und insbesondere Artikel 25 des Visakodex anzuwenden, der besagt, dass ein Mitgliedstaat ein Visum mit räumlich beschränkter Gültigkeit erteilen kann, wenn er es aus humanitären Gründen f ...[+++]


112. uit zijn grote bezorgdheid over een verdere aanscherping van de gewelddadige crisis in Syrië en het gebruik van chemische wapens in het land, en is gealarmeerd over het aanhoudende geweld in deze burgeroorlog; verklaart zich solidair met de slachtoffers en hun families; is van mening dat dergelijke flagrante schendingen van het humanitaire recht niet onbestraft mogen blijven en een daadkrachtige reactie van de internationale gemeenschap en de Unie vereisen, en wijst in dit verband op de verantwoordelijkheid om de burgerbevolkin ...[+++]

112. äußert größte Besorgnis angesichts der weiteren Verschärfung der gewaltträchtigen Krise in Syrien und des Einsatzes chemischer Waffen im Land und ist entsetzt über die anhaltende Gewalt in diesem Bürgerkrieg; bekundet seine Solidarität mit den Opfern und deren Familien; ist der Ansicht, dass Verstöße gegen die Menschenrechte in einem solchen Ausmaß nicht ungestraft bleiben können, und fordert eine drastische Reaktion der internationalen Gemeinschaft und der Union; verweist in diesem Zusammenhang nachdrücklich auf die Verantwor ...[+++]


De EU brengt in herinnering dat de prioriteit zou moeten liggen bij het beëindigen van de onderdrukking, het beëindigen van elke vorm van geweld, het verlenen van humanitaire hulp aan allen die daar behoefte aan hebben, het voorkomen van verdere regionale instabiliteit en paraatheid voor de periode na het conflict.

Die EU erinnert daran, dass es darum gehen sollte, die Unterdrückung zu beenden, jede Art von Gewalt einzustellen, allen Bedürftigen humanitäre Hilfe zukommen zu lassen, weiterer Instabilität in der Region vorzubeugen und die Zeit nach dem Konflikt vorzubereiten.


6. is van mening dat de behoeften van de ontwikkelingslanden, en met name van de minst ontwikkelde landen, in het kader van de DDA-onderhandelingen prioriteit moeten krijgen, met ontwikkeling en de bijdrage van handel aan de uitbanning van armoede en de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen als belangrijkste overwegingen;

6. ist der Auffassung, dass den Bedürfnissen der Entwicklungsländer und vor allem der am wenigsten entwickelten Länder in den DDA-Verhandlungen Vorrang eingeräumt werden sollte, wobei die Frage der Entwicklung und der Beitrag des Handels zur Beseitigung von Armut und zur Erreichung der Millenniums-Ziele im Vordergrund aller Überlegungen stehen sollten;


11. is van mening dat de behoeften van de ontwikkelingslanden, en met name van de minst ontwikkelde landen, in het kader van de DDA-onderhandelingen prioriteit moeten krijgen, met ontwikkeling en de bijdrage van handel aan de uitbanning van armoede en de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen als belangrijkste overwegingen;

11. glaubt, dass den Bedürfnissen der Entwicklungsländer und insbesondere der am wenigsten entwickelten Länder in den DDA-Verhandlungen Vorrang eingeräumt werden sollte, wobei die Entwicklung, der Beitrag des Handels zur Beseitigung der Armut und die Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele in das Zentrum aller Überlegungen gerückt werden müssen;


Dat is vóór heb gestemd heeft ook met iets anders te maken, en dat is dat humanitaire overwegingen prioriteit moeten krijgen, en zulks ondanks de politieke situatie in Iran. We weten immers dat in dit land de vrije uitoefening van democratische rechten niet mogelijk is; Iran ontwikkelt bovendien nucleaire militaire programma’s, waarbij het zich aan internationale controles onttrekt.

Ich habe außerdem dafür gestimmt, weil ich ebenfalls der Meinung bin, dass wir trotz der im Iran herrschenden politischen Bedingungen, die eine freie Ausübung der Demokratie verhindern und die militärischen Programme zur Entwicklung der Atomenergie der internationalen Kontrolle entziehen, diese humanitäre Entscheidung treffen sollten.


Nauwe samenwerking met internationale organisaties, in het bijzonder de VN, die een algemene coördinerende rol spelen in de internationale humanitaire respons, zou een prioriteit voor het optreden in derde landen moeten blijven, zowel wat de samenwerking ter plaatste betreft als op het gebied van de paraatheid (opleiding en gezamenlijke oefeningen).

Die enge Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen, insbesondere den Vereinten Nationen, die eine übergeordnete koordinierende Rolle für die internationale Hilfeleistung bei humanitären Krisen spielen, sollte weiterhin Vorrang bei Interventionen in Drittländern sowohl vor Ort als auch hinsichtlich des Vorbereitungsstands (Schulung, gemeinsame Übungen) haben.


Uit het debat bleek een hoge mate van convergentie over de beginselen waarop conflictpreventie gebaseerd dient te zijn - zoals democratie, rechtsstaat, eerbied voor de mensenrechten en menselijke waardigheid, met name uitgedrukt in de bestrijding van armoede en de bevordering van economische ontwikkeling -, alsook over de middelen die voor concrete actie moeten worden ingezet, waarbij de prioriteit ligt op het civiele gebied - handel, ontwikkelingssamenwerking, humanitaire bijstand, ...[+++]

Die Aussprache ergab ein hohes Maß an Übereinstimmung sowohl über die Grundsätze der Konfliktverhütung wie Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Achtung der Menschenrechte und der Menschenwürde, die insbesondere im Kampf gegen die Armut und für die wirtschaftliche Entwicklung ihren Niederschlag fänden, als auch über die Mittel, die für konkrete Maßnahmen genutzt werden sollten, wobei zwar dem zivilen Bereich - Handel, Entwicklungszusammenarbeit, humanitäre Hilfe, usw. - Priorität einzuräumen, aber als ultimo auch die Bereitschaft, zur Lösu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'humanitaire overwegingen prioriteit moeten' ->

Date index: 2025-03-04
w