Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan activiteiten gekoppelde produktenclassificatie
Activiteiten in een benzinestation organiseren
Activiteiten in een pompstation organiseren
Activiteiten in een servicestation organiseren
Activiteiten in een tankstation organiseren
Activiteiten van holdingmaatschappijen
Activiteiten van holdingondernemingen
Activiteiten van holdings
Activiteiten van houdstermaatschappijen
Bevordering van culturele activiteiten
CPA
Delokalisatie
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Klanten advies geven over ambachtelijke activiteiten
Klanten adviseren over ambachtelijke activiteiten
Klanten raad geven over ambachtelijke activiteiten
Militaire activiteiten
Overzicht van activiteiten
SURE
SURE-programma
Verplaatsing van activiteiten
Verplaatsing van bedrijven
Verslag over de werkzaamheden

Vertaling van "hun activiteiten schenken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
activiteiten van holdingondernemingen | activiteiten van houdstermaatschappijen | activiteiten van holdingmaatschappijen | activiteiten van holdings

Tätigkeiten von Holdinggesellschaften


activiteiten in een pompstation organiseren | activiteiten in een tankstation organiseren | activiteiten in een benzinestation organiseren | activiteiten in een servicestation organiseren

Betrieb innerhalb der Tankstelle organisieren


klanten adviseren over ambachtelijke activiteiten | klanten advies geven over ambachtelijke activiteiten | klanten raad geven over ambachtelijke activiteiten

Kunden und Kundinnen über Handwerke informieren


meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deelnemen aan het TACIS-programma te bev ...[+++]

Mehrjahresprogramm (1998-2002) für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung bestimmter Sicherheitsaspekte der kerntechnischen Anlagen in den derzeitigen Teilnehmerländern des TACIS-Programms | Mehrjahresprogramm für Maßnahmen im Kernenergiebereich auf dem Gebiet des sicheren Transports radioaktiven Materials sowie der Sicherheitsüberwachung und der industriellen Zusammenarbeit zur Förderung der Siche ...[+++]


aan activiteiten gekoppelde produktenclassificatie | classificatie van producten gekoppeld aan activiteiten | classificatie van producten, gekoppeld aan de economische activiteit | CPA [Abbr.]

Güterklassifikation in Verbindung mit den Wirtschaftszweigen


militaire activiteiten | militaire werkzaamheden/activiteiten

Militärische Aktivitäten


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

Tätigkeitsbericht [ Gesamtbericht | Jahresbericht | jährlicher Tätigkeitsbericht ]


bevordering van culturele activiteiten

Werbung für Kulturveranstaltung [ Kulturwerbung ]


delokalisatie [ verplaatsing van activiteiten | verplaatsing van bedrijven ]

Verlagerung [ Verlagerung ins Ausland ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. wijst op het belang van de sociale media als communicatiekanaal en moedigt het bureau van de Ombudsman aan hier meer gebruik van te maken om het publiek bewust te maken van de activiteiten van de Ombudsman en de rechten van de EU-burgers te bevorderen; is evenwel van mening dat verdere digitalisering van de diensten van de Ombudsman niet mag leiden tot uitsluiting van burgers die geen toegang hebben tot internet of het niet kunnen gebruiken; vraagt de Ombudsman speciale aandacht te schenken aan deze burgers zodat elke EU-burger v ...[+++]

4. betont, wie wichtig die sozialen Medien als Kommunikationskanal sind, und legt den Dienststellen der Bürgerbeauftragten nahe, diese mehr zu nutzen, um die Öffentlichkeit auf die Tätigkeit des Bürgerbeauftragten aufmerksam zu machen und die Rechte der EU-Bürger zu fördern; stellt jedoch fest, dass die weitere Digitalisierung der Dienste des Bürgerbeauftragten nicht zum Ausschluss derjenigen Bürger führen sollte, die keinen Zugang zum Internet haben oder dieses nicht benutzen können; fordert die Bürgerbeauftragte auf, besonderes Augenmerk auf die Bedürfnisse dieser Bürger zu richten, so dass alle Bürger gleichen Zugang haben und somit ...[+++]


4. wijst op het belang van de sociale media als communicatiekanaal en moedigt het bureau van de Ombudsman aan hier meer gebruik van te maken om het publiek bewust te maken van de activiteiten van de Ombudsman en de rechten van de EU-burgers te bevorderen; is evenwel van mening dat verdere digitalisering van de diensten van de Ombudsman niet mag leiden tot uitsluiting van burgers die geen toegang hebben tot internet of het niet kunnen gebruiken; vraagt de Ombudsman speciale aandacht te schenken aan deze burgers zodat elke EU-burger v ...[+++]

4. betont, wie wichtig die sozialen Medien als Kommunikationskanal sind, und legt den Dienststellen der Bürgerbeauftragten nahe, diese mehr zu nutzen, um die Öffentlichkeit auf die Tätigkeit des Bürgerbeauftragten aufmerksam zu machen und die Rechte der EU-Bürger zu fördern; stellt jedoch fest, dass die weitere Digitalisierung der Dienste des Bürgerbeauftragten nicht zum Ausschluss derjenigen Bürger führen sollte, die keinen Zugang zum Internet haben oder dieses nicht benutzen können; fordert die Bürgerbeauftragte auf, besonderes Augenmerk auf die Bedürfnisse dieser Bürger zu richten, so dass alle Bürger gleichen Zugang haben und somit ...[+++]


Nu meer dan ooit moet de Europese Unie laten zien dat zij een democratisch gekozen regering kan aanvaarden door Hamas het noodzakelijke vertrouwen te schenken, hoewel nauwgezetter gecontroleerd zal moeten worden of de institutionele activiteiten volgens de regels verlopen en de verstrekte financiering niet voor terroristische activiteiten wordt gebruikt.

Jetzt muss die Europäische Union mehr denn je beweisen, dass sie eine demokratisch gewählte Regierung zu akzeptieren vermag, indem sie der Hamas das notwendige Vertrauen entgegenbringt, wohl wissend, dass die Ordnungsmäßigkeit der Arbeit der Institutionen genauer kontrolliert und außerdem dafür Sorge getragen werden muss, dass die ausgereichten Finanzmittel nicht für terroristische Aktivitäten abgezweigt werden.


Als wij de nagedachtenis van de slachtoffers van dit terrorisme willen eren moeten wij aandacht schenken aan het vraagstuk van de steun die de Europese Unie geeft aan de Palestijnse Autoriteit en onderzoeken waar die steun naar toe gaat. Wij moeten oppassen dat die financiële steun niet gaat naar terroristen en kamikazes of naar zogenaamde sociale activiteiten, zoals kolonies, die in werkelijkheid fundamentalistische of extremistische scholen zijn, of ook naar bepaalde activiteiten in Europese moskeeën.

Wenn wir es ehrlich meinen mit dem Gedenken an die Opfer dieses Terrorismus, müssen wir unsere Aufmerksamkeit auf das Problem der Hilfen der Europäischen Union für die Palästinensische Behörde sowie darauf richten, welchen Weg diese Hilfen nehmen, damit sie nicht am Ende der Finanzierung der Terroristen, Selbstmordattentäter oder auch angeblich sozialen Aktionen wie den Trainingslagern, die in Wirklichkeit Schulen des Fundamentalismus und des Extremismus sind, dienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als wij de nagedachtenis van de slachtoffers van dit terrorisme willen eren moeten wij aandacht schenken aan het vraagstuk van de steun die de Europese Unie geeft aan de Palestijnse Autoriteit en onderzoeken waar die steun naar toe gaat. Wij moeten oppassen dat die financiële steun niet gaat naar terroristen en kamikazes of naar zogenaamde sociale activiteiten, zoals kolonies, die in werkelijkheid fundamentalistische of extremistische scholen zijn, of ook naar bepaalde activiteiten in Europese moskeeën.

Wenn wir es ehrlich meinen mit dem Gedenken an die Opfer dieses Terrorismus, müssen wir unsere Aufmerksamkeit auf das Problem der Hilfen der Europäischen Union für die Palästinensische Behörde sowie darauf richten, welchen Weg diese Hilfen nehmen, damit sie nicht am Ende der Finanzierung der Terroristen, Selbstmordattentäter oder auch angeblich sozialen Aktionen wie den Trainingslagern, die in Wirklichkeit Schulen des Fundamentalismus und des Extremismus sind, dienen.


Krachtens artikel 64 van de Franse wet op de nieuwe economische voorschriften moeten bedrijven in hun jaarverslag aandacht aan de "sociale en milieugevolgen" van hun activiteiten schenken.

Artikel 64 des französischen Gesetzes über die neue Wirtschaftsordnung macht es den Unternehmen zur Auflage, in ihrem Jahresbericht die ,sozialen und ökologischen Konsequenzen" ihrer Unternehmenstätigkeit zu berücksichtigen.


Krachtens artikel 64 van de Franse wet op de nieuwe economische voorschriften moeten bedrijven in hun jaarverslag aandacht aan de "sociale en milieugevolgen" van hun activiteiten schenken.

Artikel 64 des französischen Gesetzes über die neue Wirtschaftsordnung macht es den Unternehmen zur Auflage, in ihrem Jahresbericht die ,sozialen und ökologischen Konsequenzen" ihrer Unternehmenstätigkeit zu berücksichtigen.


- het aanmoedigen van internationale financieringsinstellingen en de particuliere sector om de toepassing en inachtneming van het milieuacquis in de kandidaat-lidstaten te steunen en terdege aandacht te schenken aan de integratie van de milieuproblematiek in de activiteiten van de economische sector.

- die Aufforderung an internationale Finanzinstitutionen und die Privatwirtschaft, die Umsetzung und Anwendung des gemeinschaftlichen Umwelt-Besitzstands in den Beitrittsländern zu unterstützen und der Einbeziehung der Umweltbelange in die wirtschaftlichen Aktivitäten gebührend Rechnung zu tragen.


- het aanmoedigen van internationale financieringsinstellingen en de particuliere sector om de toepassing en inachtneming van het milieuacquis in de kandidaat-lidstaten te steunen en terdege aandacht te schenken aan de integratie van de milieuproblematiek in de activiteiten van de economische sector.

- die Aufforderung an internationale Finanzinstitutionen und die Privatwirtschaft, die Umsetzung und Anwendung des gemeinschaftlichen Umwelt-Besitzstands in den Beitrittsländern zu unterstützen und der Einbeziehung der Umweltbelange in die wirtschaftlichen Aktivitäten gebührend Rechnung zu tragen.


Waar gepast zullen de activiteiten op dit gebied bijzondere aandacht schenken aan vrouwen.

Bei den in diesem Bereich getroffenen Maßnahmen werden die Frauen gegebenenfalls besonders berücksichtigt.


w