Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun bedrijf aan veranderende vereisten tegemoet » (Néerlandais → Allemand) :

Art. 74. Indien diegenen die compenserende vergoedingen krijgen, de dwingende vereisten die vallen onder het besluit van de Waalse Regering van 2006 juni 27 tot vastlegging van de richtsnoeren voor de randvoorwaarden bedoeld in artikel 23 van het besluit van de Waalse Regering van 2006 februari 51 tot invoering van de regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, niet naleven op hun bedrijf als gehee ...[+++]

Art. 74 - Falls die Begünstigten der Ausgleichszulagen auf dem gesamten Betrieb aufgrund einer Handlung oder eines Versäumnisses, das ihnen direkt angelastet werden kann, die zwingenden Anforderungen des Erlass der Wallonischen Region vom 22. Juni 2006 zur Festlegung der Richtlinien für die in Artikel 27 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. Februar 2006 zur Einführung der Direktstützungsregelungen im Rahmen der Gemeinsamen Agrarpolitik vorgesehene Cross-Com ...[+++]


Art. 21. § 1. Indien meerdere landbouwers hun bedrijven die niet het resultaat zijn van de verdeling van een bedrijf dat voorheen één geheel vormde, samenvoegen en elk lid van de vereniging voldoet aan de vereisten van artikel 5, § 1, geldt artikel 8, § 6 niet.

Art. 21 - § 1. Wenn mehrere Landwirte ihre Betriebe zusammenlegen und diese Betriebe nicht auf eine Aufteilung eines vorher einzigen Betriebs zurückzuführen sind, und wenn jedes Mitglieder der so entstehenden Vereinigung die Anforderungen von Artikel 5, § 1 des vorliegenden Erlasses erfüllt, so ist Artikel 8, § 6 nicht anwendbar.


Art. 21. § 1. Indien meerdere landbouwers hun bedrijven die niet het resultaat zijn van de verdeling van een bedrijf dat voorheen één geheel vormde, samenvoegen en elk lid van de vereniging voldoet aan de vereisten van artikel 5, § 1, van dit besluit, gelden artikel 8, § 6, en artikel 18, § 4, van dit besluit niet.

Art. 21 - § 1 - Wenn mehrere Landwirte ihre Betriebe zusammenlegen und diese Betriebe nicht auf eine Aufteilung eines vorher einzigen Betriebs zurückzuführen sind, und wenn jedes Mitglieder der so entstehenden Vereinigung die Anforderungen von Artikel 5 § 1 des vorliegenden Erlasses erfüllt, so sind Artikel 8 § 6 und Artikel 18 § 4 des vorliegenden Erlasses nicht anwendbar.


De ontwikkeling van »open systemen" betekent voor de gebruikers dat zij apparatuur en programmatuur van de verschillende leveranciers die zich op die systemen richten onderling kunnen vermengen en aanpassen en dat zij toepassingsprogramma's van de ene machine naar de andere kunnen overbrengen (»overdraagbaarheid") om bij de groei van hun bedrijf aan veranderende vereisten tegemoet te kunnen komen en investeringen in dergelijke program- ma's in de toekomst daardoor bescherming te bieden.

Für Benutzer bedeutet die Entwicklung »offener Systeme", daß sie Hardware und Software der verschiedenen Lieferanten, die solche Systeme bereitstellen, »mischen" und miteinander verbinden können und daß sie Anwendungsprogramme zwischen Maschinen austauschen können (»Portabilität") und damit den sich mit dem Wachstum des Marktes ändernden Erfordernissen gerecht werden, wodurch Investitionen in solche Programme in Zukunft Schutz geboten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun bedrijf aan veranderende vereisten tegemoet' ->

Date index: 2024-11-05
w