Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun behoeften afgestemde bijstand aangeboden » (Néerlandais → Allemand) :

3. is in dit opzicht van mening dat Europol de afgelopen jaren weliswaar vooruitgang heeft geboekt op het vlak van de ontwikkeling, implementatie en documentatie van de procedures voor openbare aanbestedingen, maar dat de efficiëntie hiervan nog verder moet worden verbeterd, daar de selectiecriteria niet altijd voldoende concreet zijn en de aangeboden tarieven niet realistisch of in overeenstemming met de gevestigde professionele eisen; is ingenomen met het streven van Europol om een centrale inkoopstructuur op te zetten die tot taak krijgt in alle hoofdfasen van het inkoopproces hoge kwaliteit te waarborgen; gaat ervan uit dat dit tot ...[+++]

3. weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass EUROPOL zwar die Vorbereitung, Durchführung und Dokumentation der Beschaffungsverfahren im Lauf der Jahre verbessert hat, deren Wirksamkeit jedoch nach wie vor verbesserungswürdig ist, da die Auswahlkriterien nicht immer ausreichend spezifisch waren und die Preisangebote nicht immer realistisch waren oder mit den festgelegten beruflichen Anforderungen übereinstimmten; begrüßt die Bemühungen von EUROPOL, eine zentrale Beschaffung einzurichten, die in allen Hauptphasen des Beschaffungsprozesses für hohe Qualität sorgt; stellt fest, dass dadurch die Qualität bei Ausschreibungen höher wird, ...[+++]


Deze specifieke activiteiten, die zijn afgestemd op de behoeften van elk van deze groepen, moeten bovendien allen deel uitmaken van opleidingsprogramma's op het gebied van ondernemerschap die worden ontworpen en aangeboden in partnerschap met verstrekkers van onderwijs en opleiding, jeugdorganisaties, mainstream bedrijfsadviseurs en financiële instellingen.

Neben speziellen, auf die spezifischen Bedürfnisse zugeschnittenen Aktivitäten sollten für alle Gruppen alle Programme zur unternehmerischen Bildung eingerichtet werden, die in Partnerschaft mit Aus- und Weiterbildungsanbietern, Jugendorganisationen, klassischen Unternehmensberatern und Finanzinstituten gestaltet und angeboten werden.


7. is van mening dat moeders met een handicap, die in het dagelijks leven op bijzondere moeilijkheden kunnen stuiten, meer aandacht zouden moeten genieten van de zijde van de lidstaten en met name stelselmatig op hun behoeften afgestemde bijstand aangeboden zouden moeten krijgen.

7. ist der Auffassung, dass Mütter mit Behinderungen, die im Alltag auf besondere Schwierigkeiten stoßen können, von den Mitgliedstaaten stärker berücksichtigt werden sollten und dass ihnen grundsätzlich bedarfsgerechte Unterstützung angeboten werden sollte.


Een ruime keuze aan opleidingsmogelijkheden die is ontwikkeld en wordt aangeboden, afgestemd op de geselecteerde prioriteit en de behoeften van de nationale belanghebbenden.

Angebot an unterschiedlichen Schulungsmöglichkeiten, das den ermittelten Prioritäten und Bedürfnissen jedes nationalen Akteurs entspricht.


Er is zorgvuldig rekening gehouden met gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit, aan wie – zoals de heer Albertini in het verslag duidelijk maakt – speciale, op hun specifieke behoeften afgestemde diensten moeten kunnen worden aangeboden.

Besonderes Augenmerk liegt auch auf Menschen mit Behinderung und eingeschränkter Mobilität. Wie der Bericht von Herrn Albertini zeigt, müssen wir fähig sein Dienstleistungen anzubieten, welche die verschiedenen Erfordernisse dieser Menschen berücksichtigen.


| | Meer en beter op de behoeften afgestemde bijstand: nabuurschap vergt verdere inspanningen om de grensoverschrijdende en transnationale samenwerking en ontwikkeling, zowel op lokaal als regionaal niveau, te stimuleren.

| | Verbesserte und mehr am Bedarf orientierte Hilfe: Nachbarschaft verlangt weitere Anstrengungen zur Förderung der grenz- und länderübergreifenden Zusammenarbeit und Entwicklung, auf örtlicher wie auf regionaler Ebene.


12. wenst dat op de behoeften afgestemde hulp en bijstand wordt verleend in de vorm van knowhow ter verbetering van de duurzame landbouw in de MOL;

12. fordert eine bedarfsgerechte Hilfe und Unterstützung in Form von Know-how, um die nachhaltige Landwirtschaft in den LDC verbessern zu können;


21. wenst dat op de behoeften afgestemde hulp en bijstand wordt verleend in de vorm van knowhow ter verbetering van de duurzame landbouw in de MOL;

21. fordert eine bedarfsgerechte Hilfe und Unterstützung in Form von Know-how, um die nachhaltige Landwirtschaft in den LDC verbessern zu können;


* Bijstand voor de plaatselijke integratie van personen die internationale bescherming in het derde land behoeven; deze bijstand zou de behoefte aan secundaire stromen verminderen en vluchtelingen toegang bieden tot adequate leefomstandigheden, als duurzame oplossing (plaatselijke integratie) dan wel in afwachting van een duurzame oplossing, die zo snel mogelijk wordt gevonden en die goed op hun behoeften is afgestemd.

* Unterstützung bei der lokalen Integration von Personen, die internationalen Schutz benötigen, in einem Drittstaat: Diese Unterstützung würde die Notwendigkeit von Sekundärbewegungen verringern helfen und Flüchtlingen den Zugang zu vertretbaren Lebensbedingungen ermöglichen, und zwar entweder als Dauerlösung (lokale Integration) oder für die Dauer des Wartens auf eine Lösung, die möglichst rasch erfolgen und ihren Bedürfnissen Rechnung tragen sollte.


Ondanks de verbeterde infrastructuur en de initiatieven wordt niet altijd op systematische en optimale wijze gebruik gemaakt van de mogelijkheden van de informatie- en telecommunicatietechnologieën. Verklaringen hiervoor zijn een gebrekkige kennis van of onvoldoende doorzicht in de economische mogelijkheden, onvoldoende aanpassing van de aangeboden diensten, een ontoereikende opleiding van de mogelijke gebruikers en het feit dat de vakkennis van de gebruikers niet altijd op de behoeften van deze regio's is afgestemd ...[+++]

Aber trotz der Verbesserung der Infrastruktur werden die Möglichkeiten der Informations- und Telekommunikationstechnologien nicht immer systematisch und auf optimale Weise genutzt. Ursache hierfür sind Fehleinschätzungen oder mangelnde Erkenntnis der wirtschaftlichen Möglichkeiten, die fehlende Anpassung der angebotenen Dienste, die mangelnde Ausbildung der potentiellen Benutzer sowie die Tatsache, daß die Qualifikationen der Benutzer nicht immer auf den Bedarf dieser Gebiete abgestimmt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun behoeften afgestemde bijstand aangeboden' ->

Date index: 2021-02-12
w