Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun belangen minder zwaar » (Néerlandais → Allemand) :

Dit Parlement is echter van mening dat hun belangen minder zwaar wegen dan die van tienduizenden illegale migranten die op hun kust landen. Ik zou de Italiaanse autoriteiten er ook op willen wijzen dat ze deze illegale vluchtelingen op de daarvoor gecharterde boten naar Afrika moeten brengen, en niet naar Europa.

Ebenfalls möchte ich den italienischen Behörden sagen, dass es die Aufgabe Afrikas, nicht Europas ist, dass die von ihnen gecharterten Boote diese illegalen Einwanderer in deren Heimat zurückschicken.


Barroso: "De Commissie heeft met REFIT een taak van nooit geziene omvang uitgevoerd om de EU-wetgeving minder zwaar en eenvoudiger te maken.

Mit REFIT hat die Kommission die bislang umfassendsten Anstrengungen unternommen, um das EU-Recht weniger aufwendig und einfacher zu machen.


Het amendement heeft als doel de kennisgevingsprocedure te vereenvoudigen en minder zwaar te maken voor de lidstaten.

Der Änderungsantrag zielt darauf ab, das Mitteilungsverfahren zu vereinfachen, um es zu einer geringeren Belastung für die Mitgliedstaaten zu machen.


Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor Industrie en ondernemerschap, zei hierover het volgende: "Het vandaag gepresenteerde voorstel illustreert hoe we de EU-wetgeving minder zwaar kunnen maken en tegelijkertijd de veiligheid van landbouwvoertuigen kunnen verbeteren.

Der Vizepräsident der Europäischen Kommission, Antonio Tajani, Kommissar für Industrie und Unternehmen, äußerte sich hierzu folgendermaßen: „Unser heutiger Vorschlag ist ein Beispiel dafür, wie wir das EU-Recht verschlanken und gleichzeitig die Sicherheit landwirtschaftlicher Fahrzeuge verbessern können.


Het doel is een en ander minder zwaar te maken voor de kinderen en de zwakkere partner te beschermen in echtscheidingsgeschillen.

Sie soll die Belastung der Kinder verringern und den schwächeren Partner bei Scheidungsstreitigkeiten schützen.


Er is ook veel moeite gedaan om het gebruik van offsetpapier in de drukkerij terug te dringen, vooral door minder vaak in kleur te printen en minder zwaar papier te gebruiken.

Große Anstrengungen wurden auch zur Verringerung der Menge des in der Druckerei verwendeten Offset-Papiers unternommen - insbesondere durch eine strengere Kontrolle der Farbkopierer und die Verwendung von dünnerem Papier.


Zijn wij werkelijk bereid minder zwaar te tillen aan economische en strategische belangen dan aan mensenrechten?

Sind wir wirklich bereit, den Menschenrechten Priorität vor wirtschaftlichen und strategischen Interessen einzuräumen?


(10) De mogelijkheid voor de gebruiker om zelf de hoogte van het verschuldigde toltarief te beïnvloeden door te kiezen voor de minst vervuilende voertuigen, routes die vanuit milieuoogpunt minder kwetsbaar zijn, minder drukke periodes, minder zwaar belaste trajecten alsmede voor veiliger voertuigen is een wezenlijk element van een tolheffingssysteem.

(10) Ein grundlegender Bestandteil des Gebührensystems ist die Tatsache, dass der Nutzer die Entscheidungen, die die Höhe der Gebühren beeinflussen (umweltfreundlichere Fahrzeuge, ökologisch weniger anfällige Strecken, verkehrsärmere Zeiträume sowie sicherere Strecken und Fahrzeuge) selbst trifft.


- in de wetgeving worden de lasten voor de bedrijven die de gegevens moeten verstrekken verder verlicht. In 1999 en 2000 was de regeling al eens gewijzigd in het kader van het SLIM-initiatief. De Commissie heeft studies verricht naar de lasten voor het bedrijfsleven en naar het gebruik dat van de Intrastat-statistieken wordt gemaakt. Op grond van de resultaten denkt de Commissie het systeem minder zwaar te kunnen maken door minder eisen te stellen ten aanzien van de vrijstellingsdrempels.

- Mit den Rechtsvorschriften wird ein weiterer Schritt hin zur Erleichterung der Belastung für die Unternehmen unternommen, die die Informationen zu liefern haben. Die Regelung war bereits 1999 und 2000 geändert worden, um der SLIM-Initiative Rechnung zu tragen. Die Kommission hat Studien veranlasst, um die Belastung für die Unternehmen und die Nutzung der Intrastat-Stastiken einer Bewertung zu unterziehen. Auf der Grundlage der Ergebnisse dieser Studie hält es die Kommission für möglich, die Regelung so zu erleichtern, dass bei der B ...[+++]


Deze nieuwe opzet verhoogt de flexibiliteit van het comité en drukt minder zwaar op de begroting van de Commissie.

Dank dieser neuen Struktur wird der Ausschuß flexibler sein können als der Verbraucherrat und den Kommissionshaushalt weniger stark belasten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun belangen minder zwaar' ->

Date index: 2021-06-18
w