Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun belangen vrijelijk en zonder angst kunnen vertegenwoordigen » (Néerlandais → Allemand) :

In het licht van het toegenomen aantal bedreigingen en strafbare feiten in 2008, heeft de Europese Raad de Colombiaanse regering opgeroepen al het mogelijke in het werk te stellen om te zorgen dat de Colombiaanse bevolking en de organisaties die strijden voor verbetering van de mensenrechtensituatie hun belangen vrijelijk en zonder angst kunnen vertegenwoordigen.

Angesichts der wachsenden Bedrohungen und Straftaten im Jahre 2008 appelliert der Europäische Rat an die kolumbianische Regierung, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, damit das kolumbianische Volk und die Organisationen, die sich für die Verbesserung der Menschenrechtssituation einsetzen, ihre Interessen frei und ohne Furcht vertreten können.


In het licht van het toegenomen aantal bedreigingen en strafbare feiten in 2008, heeft de Europese Raad de Colombiaanse regering opgeroepen al het mogelijke in het werk te stellen om te zorgen dat de Colombiaanse bevolking en de organisaties die strijden voor verbetering van de mensenrechtensituatie hun belangen vrijelijk en zonder angst kunnen vertegenwoordigen.

Angesichts der wachsenden Bedrohungen und Straftaten im Jahre 2008 appelliert der Europäische Rat an die kolumbianische Regierung, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, damit das kolumbianische Volk und die Organisationen, die sich für die Verbesserung der Menschenrechtssituation einsetzen, ihre Interessen frei und ohne Furcht vertreten können.


6. onderstreept dat TiSA de bevoegdheden van de LRA's, die voor een groot deel verantwoordelijk zijn voor de overheidsinvesteringen in het kader van het cohesiebeleid van de EU, en daarnaast een actieve rol vervullen als het gaat om het verstrekken van essentiële openbare diensten, niet in de weg mag staan, en de LRA's evenmin mag beknotten in hun mogelijkheden om de lokale en regionale ontwikkeling te stimuleren en de algemene belangen van hun burgers te beschermen; herhaalt dat TiSA de bevoegdheden van de lidstaten en de LRA's onge ...[+++]

6. betont, dass die Zuständigkeiten lokaler und regionaler Gebietskörperschaften, die für einen großen Teil der öffentlichen Investitionen in der Kohäsionspolitik der EU zuständig und auch aktiv an der Erbringung wesentlicher öffentlicher Dienstleistungen in der EU beteiligt sind, durch das TiSA nicht eingeschränkt werden sollten und ihre Fähigkeit, lokale und regionale Entwicklung zu fördern und das Allgemeininteresse ihrer Bürger zu schützen, durch das TiSA nicht verringert werden sollte; bekräftigt, dass das TiSA keine Auswirkungen auf die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten sowie lokaler und ...[+++]


22. merkt op dat onafhankelijke verkiezingswaarnemers, waaronder de waarnemingsmissie voor de lange termijn van de OVSE en nationale waarnemers, flagrante schendingen van de verkiezingsnormen in Azerbeidzjan hebben vastgelegd tijdens alle presidents- en parlementsverkiezingen sinds 2003, met inbegrip van de presidentsverkiezingen van oktober 2003; geeft aan ernstige bezorgd te zijn over de vraag of voldaan wordt aan de voorwaarden voor vrije en onafhankelijke verkiezingen op 1 november 2015, aangezien de leiders van oppositiepartijen gevangen zijn genomen, de media en journalisten niet vrijelijk ...[+++]

22. weist darauf hin, dass unabhängige Wahlbeobachter, einschließlich der langfristigen Wahlbeobachtungsmission der OSZE und nationaler Wahlbeobachtungsmissionen, erhebliche Verstöße gegen Wahlnormen bei alle Präsidentschafts- und Parlamentswahlen in Aserbaidschan seit der Präsidentschaftswahl im Oktober 2003 aufgezeigt haben; bringt erhebliche Zweifel zum Ausdruck, ob die Bedingungen für die Abhaltung einer freien und fairen Wahl am 1. November 2015 vorliegen, da führende Vertreter der Opposition verhaftet wurden, die Medien und Jo ...[+++]


6. is ervan overtuigd dat alleen een brede politieke consensus en vreedzame onderhandelingen tussen de belangrijkste politieke groeperingen, met afgevaardigden die de politieke organisaties in wier naam zij onderhandelen daadwerkelijk vertegenwoordigen en hun reële steun hebben, in een atmosfeer zonder angst, een duurzame oplossing kunnen bieden, een eind kunnen maken aan he ...[+++]

6. ist davon überzeugt, dass nur ein breiter politischer Konsens und in einer angstfreien Atmosphäre geführte friedliche Verhandlungen zwischen den wichtigsten politischen Gruppierungen, mit Delegierten, die die politischen Organisationen, in deren Namen sie verhandeln wollen, auch wirklich repräsentieren und deren Unterstützung haben, eine tragfähige Lösung herbeiführen, der Gewalt ein Ende setzen, den Frieden wiederherstellen und die Einheit, Souveränität, Unabhängigkeit und territoriale Integrität des Jemen bewahren können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun belangen vrijelijk en zonder angst kunnen vertegenwoordigen' ->

Date index: 2024-11-07
w