(a) slachtoffers die blijve
nde invaliditeit of persoonlijk letsel hebben geleden dat rec
htstreeks is toe te schrijven aan een opzettelijk tegen het leven, de gezondheid of de persoonlijke, fysieke of psychische integriteit geri
cht misdrijf dat op zijn grondgebied is gepleegd of aan ernstige nalatigheid waarvoor de dader redelijkerwijze verantwoordelijk kan worden geacht
...[+++];
(a) Opfer, die eine dauernde Behinderung oder persönliche Schädigung erlitten haben, die unmittelbar auf eine in seinem Hoheitsgebiet vorsätzlich begangene, gegen ihre Gesundheit oder ihre persönliche physische oder psychische Integrität gerichtete Straftat oder grobe Fahrlässigkeit, für die der Täter vernünftigerweise verantwortlich gemacht werden kann, zurückzuführen ist;