Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Betoog
Betoog van partijen
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Juridisch argument
Juridisch betoog
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «hun betoog moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


juridisch argument | juridisch betoog

rechtliches Argument




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Gerecht heeft in strijd met het recht om te worden gehoord en de motiveringsplicht rekwirantes betoog afgewezen dat het de beschikking van de Commissie nietig had moeten verklaren, aangezien de onderlinge aansprakelijkheidsverhoudingen tussen de gezamenlijke schuldenaren niet overeenkomstig het intussen gewezen arrest Siemens Österreich van het Gerecht (van 3 maart 2011, T-122/07–T-124/07, Jurispr. blz. II-793) waren vastgesteld.

Mit dem zweiten Rechtsmittelgrund greifen die Rechtsmittelführerinnen an, dass das Gericht unter Verstoß gegen das rechtliche Gehör und die Begründungspflicht ihren Vortrag zurückgewiesen hat, dass die Kommissionsentscheidung für nichtig hätte erklärt werden müssen, da die Haftungsanteile im Innenverhältnis der Gesamtschuldner nicht entsprechend dem zwischenzeitlich ergangenen Urteil des Gerichts in Sachen Siemens Österreich (vom 3. März 2011, Rechtssachen T-122/07 bis T-124/07, Slg. 2011, II-793) festgelegt wurden.


Het betreft hier een ander criterium dan het Gerecht heeft ontwikkeld in zijn rechtspraak, namelijk dat de maatregelen tot organisatie van de procesgang (voorzien in artikel 64 van het Reglement voor de procesvoering) tot doel hebben het goede verloop van de schriftelijke en mondelinge behandeling te verzekeren en de bewijsvoering te vergemakkelijken, alsmede de punten te bepalen, ten aanzien waarvan partijen hun betoog moeten aanvullen, of die instructie behoeven, terwijl de maatregelen van instructie (voorzien in de artikelen 65‑67 van het Reglement voor de procesvoering) tot doel hebben de juistheid van de door een partij ter onderste ...[+++]

Dies ist ein anderes Kriterium als das, das das Gericht in seiner Rechtsprechung herausgearbeitet hat, wonach prozessleitende Maßnahmen (gemäß Art. 64 der Verfahrensordnung) zum Ziel haben, den ordnungsgemäßen Ablauf des schriftlichen Verfahrens oder der mündlichen Verhandlung zu gewährleisten, die Beweiserhebung zu erleichtern und die Punkte zu bestimmen, zu denen die Parteien ihr Vorbringen ergänzen sollen oder die eine Beweisaufnahme erfordern, während es die Beweisaufnahme (gemäß den Art. 65 bis 67 der Verfahrensordnung) ermöglichen soll, die Richtigkeit der von einer Partei zur Stützung ihres Vorbringens behaupteten Tatsachen nachzu ...[+++]


De advocaat-generaal is het in dat verband oneens met het betoog van PFDC dat internetverkopen moeten worden aangemerkt als verkopen vanuit een niet-toegestane (virtuele) vestiging.

Insoweit schließt er sich nicht der Behauptung von PFDC an, wonach Verkäufe über das Internet als Verkäufe durch eine nicht zugelassene (virtuelle) Niederlassung einzustufen seien.


Ik ben dan ook van mening dat wij, teneinde een zwarte bladzijde in de geschiedenis van ons Parlement te voorkomen, de verantwoordelijkheid moeten nemen om morgen niet te stemmen en deze resolutie, die niet strookt met de werkelijkheid, zoals de commissaris in haar betoog al heeft aangetoond, simpelweg moeten schrappen.

Anders gesagt müssen wir, um ein unerfreuliches Kapitel in der Geschichte unseres Parlaments zu vermeiden, meiner Meinung nach Verantwortung übernehmen, indem wir uns die morgige Wahl ersparen und eine Entschließung, die, wie in der Rede der Kommissarin deutlich wurde, inhaltlich wahrlich jeglicher Grundlage entbehrt, einfach zurückziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het behoeft geen betoog dat Georgië voor het realiseren van deze ambitieuze langetermijndoelstelling nog altijd inspanningen zal moeten leveren en hulpmaatregelen zal moeten steunen om hervormingen door te voeren.

Natürlich erfordert dieses langfristige, ehrgeizige Ziel weiterhin, dass Georgien Bemühungen hinsichtlich der Umsetzung von Reformen unternimmt und diese vorantreibt.


Het behoeft geen betoog dat Georgië voor het realiseren van deze ambitieuze langetermijndoelstelling nog altijd inspanningen zal moeten leveren en hulpmaatregelen zal moeten steunen om hervormingen door te voeren.

Natürlich erfordert dieses langfristige, ehrgeizige Ziel weiterhin, dass Georgien Bemühungen hinsichtlich der Umsetzung von Reformen unternimmt und diese vorantreibt.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik ben het in grote lijnen eens met het betoog dat de Commissie vandaag heeft gehouden over de oorzaken van de crisis en over de vooruitzichten in de auto-industrie – de overcapaciteit, het feit dat we een andere strategie moeten volgen en nieuwe technologieën moeten gebruiken.

– Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich teile vieles, was die Kommission hier zu Ursachen und Perspektiven der Automobilindustrie vorgetragen hat – Überkapazitäten, die Notwendigkeit einer Strategieänderung, neue Technologien.


Verder denk ik dat we nogmaals duidelijk moeten maken - en daarmee beëindig ik mijn betoog - dat we de reclame moeten aanpakken om te voorkomen dat het probleem van overgewicht en diabetes bij kinderen en jongeren uit de hand loopt.

Ich denke, dass wir noch einmal deutlich machen müssen — und damit bin ich beim Schluss, — dass wir wirklich auch verstärkt bei der Werbung ansetzen müssen, um dafür zu sorgen, dass Übergewicht und drohende Diabetes bei Kindern und Jugendlichen nicht überhand nimmt.


20. Het hoeft nauwelijks betoog dat in de proefregeling regels moeten worden opgenomen voor de behandeling van uitzonderlijke gevallen evenals bepalingen ter voorkoming van belastingontwijking.

20. Selbstverständlich hat die Pilotregelung Bestimmungen für die Behandlung von Sonderfällen und zur Verhinderung von Missbrauch zu enthalten.


Als reactie op dit betoog zeiden verscheidene delegaties dat de Raad Arbeid en Sociale Zaken genoeg tijd moeten hebben om het pact uitvoerig te bestuderen.

Mehrere Delegationen haben im Anschluß an diese Ausführungen betont, daß der Rat (Arbeit und Soziales) genügend Zeit für eine eingehende Prüfung des Paktes haben müsse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun betoog moeten' ->

Date index: 2021-07-18
w