Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar internationale betrekkingen
Ambtenaar internationale zaken
Analytisch denken
Betrekkingen binnen de EU
Betrekkingen binnen de Europese Unie
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving
Duits-Duitse betrekkingen
EU-commissaris voor buitenlandse betrekkingen
Gestructureerd denken
Interinstitutionele betrekkingen
Interinstitutionele betrekkingen EG
Internationale betrekkingen opbouwen
Intracommunautaire betrekking
Logisch denken
Medewerker internationale betrekkingen
Medewerker internationale zaken
Ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving
Verbanden kunnen zien
Verlies laten zien
Winst laten zien

Traduction de «hun betrekkingen zien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlies laten zien | winst laten zien

einen Verlust aufweisen | einen Verlust verzeichnen


driedimensionaal zien in gestructureerde omgeving | ruimtelijk zien in gestructureerde omgeving

drei-dimensionelle Vision in strukturierter Umgebung


betrekkingen binnen de EU [ betrekkingen binnen de Europese Unie | intracommunautaire betrekking ]

Beziehungen innerhalb der EU [ Innereuropäische Beziehungen | innergemeinschaftliche Beziehungen ]


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

innerdeutsche Beziehungen


EU-commissaris voor buitenlandse betrekkingen | lid van de Europese Commissie, belast met externe betrekkingen | lid van de Europese Commissie, bevoegd voor buitenlandse betrekkingen

Mitglied der Europäischen Kommission, zuständig für Außenbeziehungen


ambtenaar internationale zaken | medewerker internationale zaken | ambtenaar internationale betrekkingen | medewerker internationale betrekkingen

Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen | Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen | Beamtin für internationale Beziehungen | Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen/Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen


interinstitutionele betrekkingen (EU) [ interinstitutionele betrekkingen EG ]

Interinstitutionelle Beziehungen (EU) [ interinstitutionelle Beziehungen EG ]


gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken

etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken


internationale betrekkingen opbouwen

internationale Beziehungen aufbauen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat het met de betrekkingen tussen de EU en Belarus in de periode 2008-2010 enigszins de goede kant opging toen Belarus zich bereid toonde om constructieve betrekkingen met de EU te ontwikkelen en er een zekere beweging te zien was om de voorwaarden voor de activiteiten van het maatschappelijk middenveld, de oppositie en de vrije pers te verbeteren; overwegende echter dat als gevolg van het hardhandige optreden na de presidentsverkiezingen in 2010 en de verscherping van het repressieve beleid, getuige de arrestatie va ...[+++]

E. in der Erwägung, dass sich die Beziehungen zwischen der EU und Belarus im Zeitraum 2008–2010 leicht verbessert haben, da Belarus Bereitschaft gezeigt hat, konstruktive Beziehungen zur EU aufzubauen, und sich in Richtung besserer Bedingungen für die Tätigkeiten der Zivilgesellschaft, der Opposition und der freien Presse bewegte; in der Erwägung, dass sich die Beziehungen aber aufgrund des brutalen Vorgehens nach der Präsidentschaftswahl im Jahr 2010 und der Verschärfung der repressiven Politik, die sich beispielsweise in der Festnahme der Präsidentschaftskandidaten, anschließenden Massenverhaftungen, politisch be ...[+++]


Het bezoek van de commissaris laat de versterking van de betrekkingen zien tussen de EU en Oezbekistan na de goedkeuring van de EU-strategie voor de ontwikkeling van een nieuw partnerschap met Centraal-Azië in 2007.

Der Besuch des Kommissars ist ein Zeichen der engeren Beziehungen zwischen der EU und Usbekistan im Zuge der 2007 verabschiedeten EU-Strategie über die Entwicklung einer neuen Partnerschaft mit Zentralasien.


Ook met deze landen moeten we evenwichtige betrekkingen zien te ontwikkelen, zeker als er Europese belangen op het spel staan.

Wir müssen auch eine ausgewogene Beziehung mit diesen Ländern anstreben, insbesondere, wenn es um europäische Interessen geht.


A. overwegende dat de EU en Rusland hun betrekkingen zien als een strategisch partnerschap gebaseerd op gemeenschappelijke waarden en gedeelde belangen en dat Rusland na de uitbreiding een nog belangrijker buurland is geworden,

A. in der Erwägung, dass die EU und Russland ihre Beziehung als eine auf gemeinsamen Werten und gleichen Interessen basierende strategische Partnerschaft definieren und Russland nach der Erweiterung als Nachbar noch an Bedeutung gewonnen hat,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een aantal delegaties gaf blijk van instemming met de aanpak van de Commissie, met name het verzoek energie te zien als een centraal onderdeel van alle externe betrekkingen van de EU.

Eine Reihe von Delegationen äußerte Zustimmung zu dem Ansatz der Kommission, insbesondere zu der Forderung, die Energie als zentralen Bestandteil aller Außenbeziehungen der EU zu betrachten.


De voorbeelden laten zien dat zich ondanks het embargo economische betrekkingen ontwikkelen. Het embargo heeft dus duidelijk geen enkele invloed op de economische betrekkingen, maar het moet wel een aanwijzing zijn voor de politieke betrekkingen.

Wie Beispiele zeigen, entwickeln sich Wirtschaftsbeziehungen trotz des Embargos fort, so dass es sich offenkundig in keinerlei Weise auf die Wirtschaftsbeziehungen auswirkt, jedoch muss es als Fingerzeig bei den politischen Beziehungen dienen.


De Raad verzoekt de Cubaanse autoriteiten in de toekomst af te zien van dergelijke acties, die normale betrekkingen tussen Cuba en de Europese Unie in de weg staan.

Der Rat fordert die kubanischen Behörden auf, künftig solche Maßnahmen zu unterlassen, die normalen Beziehungen zwischen Kuba und der Europäischen Union im Wege stehen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, met de huldiging van de heer Kofi Annan en het vandaag gepresenteerde verslag over de samenwerking van de Europese Unie met de Verenigde Naties schaart het Europees Parlement zich vierkant achter het multilateralisme in de internationale betrekkingen en laat het zien dat wij in de samenwerking tussen de Europese Unie en de Verenigde Naties een onontbeerlijk instrument zien om conflicten op te lossen.

– Herr Präsident! Mit der Ehrung Kofi Annans und dem heutigen Bericht über die Zusammenarbeit der Europäischen Union mit den Vereinten Nationen bekennt sich das Europäische Parlament klar zu Multilateralismus in den internationalen Beziehungen und setzt ein Zeichen dafür, dass wir in der Zusammenarbeit der Europäischen Union und den Vereinten Nationen ein unerlässliches Instrument zur Konfliktbewältigung sehen.


Wordt er anderzijds wel een adequate oplossing gevonden, waardoor de adviserende en toezichthoudende groep haar werkzaamheden op zinvolle en duurzame wijze kan voortzetten, dan zou de EU hierin een nieuw uitgangspunt kunnen zien voor besprekingen over de verbetering van haar betrekkingen met Wit-Rusland.

Wird hingegen eine angemessene Lösung gefunden, die eine effektive und dauerhafte Tätigkeit der AMG ermöglicht, könnte die EU dies als neuen Ansatzpunkt für Beratungen über die Verbesserung ihrer Beziehungen zu Belarus betrachten.


Er was vooruitgang te zien bij het verbeteren van de betrekkingen tussen de centrale regering en de diverse volkeren binnen de Russische Federatie, maar het optreden van de regering in Tsjetsjenië betekent een ernstige terugslag voor de vooruitzichten dat de Federatie haar regionale en etnische diversiteit kan beheersen.

Fortschritte wurden bei der Verbesserung der Beziehungen zu den verschiedenen Völkern der Russischen Föderation erzielt, aber das Vorgehen in Tschetschenien bedeutete einen erheblichen Rückschritt in den Bemühungen um einen vernünftigen Umgang der Föderation mit ihrer regionalen und ethnischen Vielgestaltigkeit.


w