het voorzitterschap van de Raad moet als algemene regel hetzelfde zijn in Brussel en in de derde landen; als da
t niet mogelijk is, moeten de taken van het voorzitterschap in een bepaald derde land worden waargenomen door de volgende
lidstaat die aan de beurt is volgens de door de Raad vastgestelde volgorde (15304/06) waarin de lidstaten het voorzitterschap uitoefenen; indien ook de volgende lidstaat die aan de beurt is, in het betrokken derde land geen diplomatieke vertegenwoordiging heeft, wordt het plaatselijke voorzitterschap aan
...[+++]gewezen volgens een systeem van roulering tussen de ter plaatse vertegenwoordigde lidstaten.
in der Regel Identität zwischen dem Vorsitz des Rates in Brüssel und in Drittländern; ist dies nicht möglich, so werden die Aufgaben des Vorsitzes in einem bestimmten Drittland von dem 'unmittelbar folgenden' Mitgliedstaat wahrgenommen, wobei die Reihenfolge gilt, die vom Rat für die Wahrnehmung des Vorsitzes durch die Mitgliedstaaten festgelegt wurde (15304/06); hat der 'unmittelbar folgende' Mitgliedstaat keine diplomatische Vertretung in einem bestimmten Drittland, so wird der Vorsitz vor Ort nach einem System des turnusmäßigen Wechsels zwischen den an Ort und Stelle vertretenen Mitgliedstaaten bestimmt.