Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als compensatie in te trekken concessies
Bezwaren
Bezwaren naar voren brengen
Bezwaren opperen
Bezwaren uiten
Het intrekken van concessies als compensatie enz.
Het intrekken van maatregelen als compensatie

Traduction de «hun bezwaren intrekken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten

Beanstanden | Bedenken Erheben | bedenken vorbringen | Beschwerde erheben | Einwaende erheben | Einwaende vorbringen | einwenden gegen


als compensatie in te trekken concessies | het intrekken van concessies als compensatie enz. | het intrekken van maatregelen als compensatie

kompensatorische Rücknahme | kompensatorische Zurücknahme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals diverse andere sprekers hebben gezegd, is het heel belangrijk dat we ervoor zorgen dat de horizontale richtlijn betreffende de toegang tot goederen en diensten vanuit de Raad wordt gedeblokkeerd, en dat we ervoor zorgen dat de lidstaten die deze richtlijn blokkeren, hun bezwaren intrekken, zodat we een echte antidiscriminatierichtlijn betreffende de toegang tot goederen en diensten krijgen.

Wie einige andere Redner bereits gesagt haben, ist es sehr wichtig, dass wir sicherstellen, dass der Rat seine Blockade der horizontalen Richtlinie über den Zugang zu Gütern und Dienstleistungen aufhebt, und dass diejenigen Mitgliedstaaten, die diese Richtlinie blockieren, ihre Einwände beiseiteschieben, damit wir eine echte Richtlinie zur Bekämpfung von Diskriminierung in Bezug auf den Zugang zu Gütern und Dienstleistungen haben.


In het geval van een negatief advies zal ik mijn kandidatuur hoogstwaarschijnlijk intrekken, na zorgvuldige afweging van alle bezwaren tegen mijn benoeming die in de loop van de procedures zijn aangevoerd.

Es ist sehr wahrscheinlich, dass ich meine Kandidatur im Falle einer ablehnenden Stellungnahme nach einer sorgfältigen Prüfung aller Einwände gegen meine Nominierung, die während des Verfahrens erhoben werden könnten, zurückziehen würde.


1. is verheugd over de reeds aangehaalde mededeling van de Commissie en is van mening dat het intrekken of wijzigen van de overgrote meerderheid van de voorstellen zoals daar genoemd, in feite kan bijdragen aan vereenvoudiging van het communautaire wetgevingsklimaat, maar benadrukt dat de Commissie nauwkeurig rekening moet houden met de bezwaren van de Voorzitter van het Parlement in zijn brief d.d. 23 januari 2006;

1. begrüßt die genannte Mitteilung der Kommission und vertritt die Auffassung, dass die Rücknahme oder Abänderung der meisten der in dieser Mitteilung genannten Vorschläge durchaus zu einer Vereinfachung des Legislativrahmens der Gemeinschaft beitragen wird, besteht jedoch darauf, dass die Kommission die vom Präsidenten des Europäischen Parlaments in seinem Schreiben vom 23. Januar 2006 vorgebrachten Bedenken in Bezug auf einige dieser Vorschläge umfassend berücksichtigt;


1. is verheugd over de mededeling van de Commissie van 27 september 2005 en is van mening dat het intrekken of wijzigen van de overgrote meerderheid van de voorstellen zoals daar genoemd, in feite kan bijdragen aan vereenvoudiging van het communautaire wetgevingsklimaat, maar benadrukt dat de Commissie nauwkeurig rekening moet houden met de bezwaren van de Voorzitter van het Europees Parlement in zijn brief d.d. 23 januari 2006;

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 27. September 2005 und vertritt die Auffassung, dass die Rücknahme oder Abänderung der meisten der in dieser Mitteilung genannten Vorschläge durchaus zu einer Vereinfachung des Legislativrahmens der Gemeinschaft beitragen wird, besteht jedoch darauf, dass die Kommission die vom Präsidenten des Europäischen Parlaments in seinem Schreiben vom 23. Januar 2006 an Präsident Barroso vorgebrachten Bedenken in Bezug auf einige dieser Vorschläge umfassend berücksichtigt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval kan de Commissie de aangenomen maatregel intrekken en een voorstel van besluit indienen overeenkomstig de procedure in artikel 251 van het Verdrag, ofwel kan zij de maatregel handhaven en hem eventueel wijzigen om tegemoet te komen aan de geuite bezwaren.

In diesem Fall kann die Kommission die angenommene Maßnahme entweder zurückziehen und einen Vorschlag für einen Rechtsakt nach dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags vorlegen, oder die Maßnahme aufrechterhalten, nachdem sie sie eventuell unter Berücksichtigung der erhobenen Einwände geändert hat.




D'autres ont cherché : bezwaren     bezwaren naar voren brengen     bezwaren opperen     bezwaren uiten     hun bezwaren intrekken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun bezwaren intrekken' ->

Date index: 2024-07-13
w