Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun campagne vandaan halen " (Nederlands → Duits) :

Dit geldt in het bijzonder voor deze Commissie, die zich sterk richt op de bestrijding van de jeugdwerkloosheid en met name op de uitrol van de jongerengarantie door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief in 2015 naar voren te halen, en, recentelijk in 2016, met een nieuwe vaardighedenagenda voor Europa.Voor wie van deze EU-maatregelen profiteert, is het te vaak niet duidelijk waar de steun vandaan komt: beleid en maatregelen die op EU-niveau zijn geïnitieerd of financieel door de EU worden ondersteund, bereiken vaak opmerkelijke resu ...[+++]

Dies war insbesondere der Fall für die derzeitige Kommission, deren Augenmerk schwerpunktmäßig dem Thema Jugendarbeitslosigkeit und insbesondere der Umsetzung der Jugendgarantie galt und die im Jahr 2015 die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen und im Jahr 2016 dann die Neue europäische Kompetenzagenda vorgelegt hat.Zu oft ist für die Nutznießer von EU-Maßnahmen nicht ersichtlich, woher die Unterstützung tatsächlich kommt: Strategien und Maßnahmen, die auf EU-Ebene angestoßen wurden oder finanzielle Unterstützung von der EU erhalten, zeitigen zwar oft bemerkenswerte Ergebnisse, werden aber von nationalen, regionalen oder lokalen B ...[+++]


Aangezien er Europese politieke partijen en stichtingen zijn die moeite hebben om de huidige medefinancieringsdrempel van 15 % te halen, zou deze drempel moeten worden verlaagd. Zo kan een groter deel van de publieke middelen die voor Europese partijen en stichtingen zijn uitgetrokken, passend worden benut, bijvoorbeeld in de campagne voor de Europese verkiezingen in 2019.

Um den Schwierigkeiten der europäischen politischen Parteien und Stiftungen bei der Erfüllung der geltenden Schwelle für die Kofinanzierung von 15 % zu begegnen, sollte die Schwelle gesenkt werden, sodass ein größerer Teil der für europäische Parteien und Stiftungen vorgesehenen öffentlichen Mittel entsprechend eingesetzt werden kann, beispielsweise für den Europawahlkampf 2019.


We hebben ze nodig voor de uitbreiding, en we hebben ze nodig voor het aanpakken van crisissituaties, zoals we die op dit moment nu eenmaal doormaken. In de tussentijd, voor er in Ierland weer een dergelijk referendum plaatsvindt, hebben we ook de tijd om er precies achter te komen waar de tegenstanders van het Verdrag van Lissabon het geld voor hun campagne vandaan halen – de CIA, het militair-industrieel complex van de VS.

Wir brauchen sie für die Erweiterung, wir brauchen sie für die Bewältigung von Krisen, wie wir sie zurzeit erneut erleben, und wir haben in der Zwischenzeit bis zu einem solchen neuen Referendum in Irland ausreichend Zeit, um genau herauszufinden, aus welchen Quellen – der CIA, dem militärisch-industriellen Komplex der USA oder woher auch immer – die Anti-Lissabon-Kampagne finanziert wird.


De heer Oettinger heeft ons verteld dat er 1 000 miljard euro nodig is voor de hervorming van de energiesector, maar waar wil hij dat vandaan halen?

Herr Oettinger teilt uns mit, dass er 1 000 Mrd. EUR braucht, um den Energiesektor zu reformieren, aber wo wird er dieses Geld herbekommen?


Als u niet weet waar de wahabieten vandaan komen en waar ze hun financiering vandaan halen, dan kan ik u vertellen dat dit uit dezelfde bronnen is als die waarover men spreekt in verband met andere terroristische organisaties.

Wenn Sie nicht wissen, wo die Wahabiten herkommen und wer sie finanziert - nun, es ist dieselbe Quelle, von der hinsichtlich anderer terroristischer Organisationen gesprochen wird.


Waar moet de EU het gas voor de voorziening van Nabucco vandaan halen met de impasse in het Turks-Armenische vraagstuk die de weg verspert voor gas uit Azerbeidzjan en gezien het feit dat de EU geen "zaken" met Iran wil doen?

Wo wird die EU angesichts der festgefahrenen Situation in der Türkei-Armenien-Frage, die der Lieferung von Erdgas aus Aserbaidschan im Wege steht, und der Weigerung der EU, „Geschäfte“ mit Iran zu betreiben, die Erdgaslieferungen für die Nabucco-Pipeline beschaffen?


Als we de economie verzwakken, waar moeten we dan de middelen om de klimaatverandering aan te pakken vandaan halen?

Woher sollen denn die Mittel für den Kampf gegen den Klimawandel kommen, wenn wir die Wirtschaft schwächen?


Zij zet openbare en particuliere instellingen en organisaties aan tot het bevorderen van hernieuwbare energie en omschrijft kwantificeerbare doelstellingen voor de belangrijkste sectoren van de campagne, ondermeer gemeenten die plannen hebben om hun energievoorziening voor 100% uit hernieuwbare energiebronnen te halen.

Sie motiviert öffentliche und private Einrichtungen und Unternehmen, erneuerbare Energien zu fördern, und gibt quantifizierbare Ziele für ihre Hauptbereiche vor: Einige ihrer Anhänger planen eine 100 %ige Energieversorgung aus erneuerbaren Quellen.


Met name Oost-Europese landen zoals Polen en de Tsjechische Republiek, waar Hamburger AG het merendeel van zijn grondstoffen vandaan wil halen, zijn reeds netto-invoerders van gerecycleerd papier.

Insbesondere osteuropäische Länder wie Polen und die Tschechische Republik, aus denen die Hamburger AG den Großteil des Rohmaterials beziehen möchte, sind bereits Netto-Importeure von Recyclingpapier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun campagne vandaan halen' ->

Date index: 2023-02-01
w