Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun daardoor veroorzaakte letsel " (Nederlands → Duits) :

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 10 juni 2016 in zake Quentin Dantinnes tegen Henri Rasetta en de tussenkomende partijen, de nv « Generali Belgium » en de nv « AG Insurance », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 juni 2016, heeft de Politierechtbank Henegouwen, afdeling Charleroi, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Is een verschil in behandeling tussen de eigenaars en bestuurders van bij het ongeval betrokken voertuigen, die, op grond van artikel 3 van de wet van 21 november 1989, de vergoeding, ten laste van hun verzekeraar van de burgerrecht ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 10. Juni 2016 in Sachen Quentin Dantinnes gegen Henri Rasetta und der intervenierenden Parteien « Generali Belgium » AG und « AG Insurance » AG, dessen Ausfertigung am 22. Juni 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Polizeigericht Hennegau, Abteilung Charleroi, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Ist ein Behandlungsunterschied zwischen den Eigentümern und Fahrern der am Unfall beteiligten Fahrze ...[+++]


1. De lidstaten zorgen ervoor dat personen die foltering, verkrachting of andere ernstige vormen van geweld hebben ondergaan, voor hun daardoor veroorzaakt letsel de vereiste behandeling ontvangen, met name toegang tot rehabilitatiediensten, met inbegrip van medische en psychische behandeling ║.

1. Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass Personen, die Folter, Vergewaltigung oder andere schwere Gewalttaten erlitten haben, die notwendige Behandlung – insbesondere Zugang zu Rehabilitationsmaßnahmen, die eine medizinische und psychologische Behandlung umfassen sollten – erhalten, die für Schäden, welche ihnen durch die genannten Handlungen zugefügt wurden, erforderlich ist.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat personen die foltering, verkrachting of andere ernstige vormen van geweld hebben ondergaan, voor hun daardoor veroorzaakt letsel de vereiste behandeling ontvangen, met name toegang tot rehabilitatiediensten, met inbegrip van medische en psychische behandeling ║.

1. Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass Personen, die Folter, Vergewaltigung oder andere schwere Gewalttaten erlitten haben, die notwendige Behandlung – insbesondere Zugang zu Rehabilitationsmaßnahmen, die eine medizinische und psychologische Behandlung umfassen sollten – erhalten, die für Schäden, welche ihnen durch die genannten Handlungen zugefügt wurden, erforderlich ist.


de veiligheid van kinderen en adolescenten; de veiligheid van ouderen; de veiligheid van kwetsbare weggebruikers; de preventie van letsel in sport en vrije tijd; de preventie van door producten en diensten veroorzaakte letsels; de preventie van zelfbeschadiging; de preventie van geweld tegen vrouwen en kinderen.

Sicherheit von Kindern und Jugendlichen: Sicherheit älterer Mitbürger; Sicherheit gefährdeter Straßenverkehrsteilnehmer; Prävention von Sport- und Freizeitunfällen; Prävention von Verletzungen durch Produkte und Dienstleistungen; Prävention von Selbstbeschädigung; Prävention von Gewalt gegen Frauen und Kinder.


(2) nationale plannen voor de preventie van ongevallen en letsels uitwerken, een begin maken met interdepartementale samenwerking en samenwerking met de belanghebbenden , meer mogelijkheden voor de financiering van campagnes vinden, stimulansen vaststellen voor de bevordering van veiligheid, de nationale preventieplannen in de praktijk vertalen en daarbij bijzondere aandacht besteden aan groepen met een hoog risico, zoals kinderen, ouderen, gehandicapten, vrouwen en kwetsbare weggebruikers, alsmede aan door sport of vrijetijdsact ...[+++]

(2) einzelstaatliche Pläne zur Prävention von Unfällen und Verletzungen erstellen, die eine sektorübergreifende Zusammenarbeit sowie eine Zusammenarbeit mit Betroffenen in Gang bringen, Finanzierungsmöglichkeiten für Kampagnen erweitern, Anreize für die Förderung der Sicherheit schaffen ; diese einzelstaatlichen Pläne sollten sie in die Praxis umsetzen, unter besonderer Berücksichtigung von Hochrisikogruppen wie Kindern, älteren Menschen, Behinderten, Frauen und von Straßenverkehrsteilnehmern sowie von Sport- und Freizeitunfällen , Verletzungen durch Genitalverstümmelung von Frauen, Verletzungen durch Produkte und Dienstleistungen, Gewa ...[+++]


(2) nationale plannen voor de preventie van ongevallen en letsels uitwerken, een begin maken met interdepartementale samenwerking en samenwerking met de belanghebbenden , meer mogelijkheden voor de financiering van campagnes vinden, stimulansen vaststellen voor de bevordering van veiligheid, de nationale preventieplannen in de praktijk vertalen en daarbij bijzondere aandacht besteden aan groepen met een hoog risico, zoals kinderen, ouderen, gehandicapten, vrouwen en kwetsbare weggebruikers, alsmede aan door sport of vrijetijdsact ...[+++]

(2) einzelstaatliche Pläne zur Prävention von Unfällen und Verletzungen erstellen, die eine sektorübergreifende Zusammenarbeit sowie eine Zusammenarbeit mit Betroffenen in Gang bringen, Finanzierungsmöglichkeiten für Kampagnen erweitern, Anreize für die Förderung der Sicherheit schaffen ; diese einzelstaatlichen Pläne sollten sie in die Praxis umsetzen, unter besonderer Berücksichtigung von Hochrisikogruppen wie Kindern, älteren Menschen, Behinderten, Frauen und von Straßenverkehrsteilnehmern sowie von Sport- und Freizeitunfällen , Verletzungen durch Genitalverstümmelung von Frauen, Verletzungen durch Produkte und Dienstleistungen, Gewa ...[+++]


(2) nationale plannen voor de preventie van ongevallen en letsels uitwerken, een begin maken met interdepartementale samenwerking en samenwerking met de belanghebbenden, meer mogelijkheden voor de financiering van campagnes vinden, stimulansen vaststellen voor de bevordering van veiligheid, de nationale preventieplannen in de praktijk vertalen en daarbij bijzondere aandacht besteden aan groepen met een hoog risico, zoals kinderen, ouderen, gehandicapten, vrouwen en kwetsbare weggebruikers, alsmede aan door sport of vrijetijdsact ...[+++]

(2) einzelstaatliche Pläne zur Prävention von Unfällen und Verletzungen erstellen, die eine sektorübergreifende Zusammenarbeit sowie eine Zusammenarbeit mit Betroffenen in Gang bringen, Finanzierungsmöglichkeiten für Kampagnen erweitern, Anreize für die Förderung der Sicherheit schaffen; diese einzelstaatlichen Pläne sollten sie in die Praxis umsetzen, unter besonderer Berücksichtigung von Hochrisikogruppen wie Kindern, älteren Menschen, Behinderten, Frauen und von Straßenverkehrsteilnehmern sowie von Sport- und Freizeitunfällen, Verletzungen durch Genitalverstümmelung von Frauen, Verletzungen durch Produkte und Dienstleistungen, Gewalt ...[+++]


Als er iets mis is met een in de EU gekocht product, en het veroorzaakt letsel of schade, kan de consument eventueel schadevergoeding krijgen .

Treten an einem in der EU erworbenen Produkt Mängel auf und verursacht das Produkt Personen- oder Sachschäden, so kann der Verbraucher Schadenersatz geltend machen .


Wanneer bij dumping ".uit een voorlopig onderzoek blijkt dat dumping of subsidiëring bestaat en dat er voldoende bewijzen zijn voor daardoor veroorzaakte schade, en de belangen van de Gemeenschap een optreden noodzakelijk maken om te voorkomen dat schade wordt veroorzaakt gedurende de procedure, dan wordt door de Commissie, op verzoek van een Lid-Staat of uit eigen beweging, een voorlopig anti- dumpingrecht of een voorlopig compenserend recht ingesteld.." (artikel 11 Verordening nr. 2423/88).

Für jeden Dumpingfall gilt ".ergibt sich aus einer ersten Sachaufklärung, daß Dumping oder eine Subvention sowie ausreichende Beweismittel für eine dadurch verursachte Schädigung vorliegen, und erfordern die Interessen der Gemeinschaft ein Eingreifen, um eine Schädigung während des Verfahrens zu verhindern, so setzt die Kommission auf Antrag eines Mitgliedstaats oder von sich aus einen vorläufigen Antidumping- oder Ausgleichszoll fest.." (Artikel 11 Verordnung Nr. 2423/88).


De daardoor veroorzaakte spanningen raken enerzijds een Lid-Staat waarmee een vanzelfsprekende solidariteit bestaat, en anderzijds een aangrenzend land waarmee de Europese Gemeenschap wil voortbouwen aan een relatie van dialoog en samenwerking op alle gebieden die door de douane-unie worden bestreken.

Die dabei entstandenen Reibungen betreffen zum einen einen Mitgliedstaat, der naturgemäß mit der Solidarität der anderen Mitgliedstaaten rechnen darf, und zum anderen ein Nachbarland, zu dem die Europäische Gemeinschaft ihre auf Dialog und Zusammenarbeit begründeten Beziehungen in allen Bereichen im Zusammenhang mit der Zollunion weiter ausbauen möchte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun daardoor veroorzaakte letsel' ->

Date index: 2023-03-16
w