Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-animaties maken
3D-vormen animeren
3D-vormen maken
Bankroet
Categorieën betonnen vormen
Decoratief ontwerp vormen
Decoratieve motieven vormen
Faillissement
Faillissement in civiel recht
Faillissement met zuiver territoriale gelding
Frauduleus bankroet
Organische 3D-vormen animeren
Ornamenten vormen
Persoonlijk faillissement
Privé faillissement
Soorten betonnen vormen
Territoriaal karakter vh faillissement
Territorialiteitsbeginsel vh faillissement
Typen betonnen vormen
Zuiver territoriaal faillissement

Traduction de «hun faillissement vormen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faillissement in civiel recht [ persoonlijk faillissement | privé faillissement ]

Zivilkonkurs [ Insolvenzverfahren | persönlicher Konkurs | Privatinsolvenz ]


ornamenten vormen | decoratief ontwerp vormen | decoratieve motieven vormen

Zierstücke formen


categorieën betonnen vormen | soorten betonnen vormen | typen betonnen vormen

Arten von Betonbautechniken


3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren

digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren


verdrag gebaseerd op eenheid en algemeenheid van het faillissement | verdrag gebaseerd op eenheid en universaliteit van het faillissement

Übereinkommen,das von der Einheit und Universalität des Konkurses ausgeht


territoriaal karakter vh faillissement | territorialiteitsbeginsel vh faillissement

Territorialitätsprinzip bei Konkursen


faillissement [ bankroet | frauduleus bankroet ]

Konkurs [ Bankrott | betrügerischer Konkurs | Konkursverfahren | Vermögensliquidation ]


faillissement met zuiver territoriale gelding | zuiver territoriaal faillissement

nur innerstaatlich wirksamer Konkurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De groep op hoog niveau deed verschillende andere aanbevelingen om de verantwoordelijkheid van bestuurders te versterken: a) invoering van een recht op bijzonder onderzoek, waarbij aandeelhouders die een bepaald percentage van het aandelenkapitaal vertegenwoordigen het recht zouden hebben om een rechterlijke of administratieve instantie te verzoeken om een bijzonder onderzoek naar de activiteiten van de onderneming toe te staan; b) ontwikkeling van regels inzake onrechtmatig optreden ('wrongful trading'), waarbij bestuurders persoonlijk aansprakelijk zouden worden gesteld voor de gevolgen van het faillissement van de onderneming, indien ...[+++]

Die hochrangige Expertengruppe sprach darüber hinaus noch mehrere andere Empfehlungen aus, die die Verantwortung der Direktoren stärken sollen: a) Einführung eines Rechts auf Sonderprüfung, das Aktionäre, die einen gewissen Anteil am Aktienkapital halten, in die Lage versetzen würde, bei einem Gericht oder einer Verwaltungsbehörde eine Sonderprüfung zu beantragen; b) Ausarbeitung einer Regelung über die Konkursverschleppungshaftung, wonach Direktoren persönlich für den Konkurs eines Unternehmens zur Rechenschaft gezogen würden, wenn sie sich bei absehbarer Zahlungsunfähigkeit des Unternehmens weder zu seiner Rettung und zur Zahlung der ausstehenden Verbindlichkeiten noch zur Konkursanmeldung entschließen; c) EU-weites Verbot der Tätigkeit ...[+++]


11. is verheugd over het initiatief van de Commissie om de lidstaten sterk aan te moedigen de tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake betalingsachterstand te bespoedigen, aangezien dergelijke betalingsachterstanden zeer nadelig zijn voor de financiële planning van de kmo's en vaak de oorzaak van hun faillissement vormen; verzoekt de Commissie in het kader hiervan de betaling van de reeds verleende kredieten door de overheidsinstanties nauwlettend te analyseren;

11. begrüßt die Initiative der Kommission, die Mitgliedstaaten nachdrücklich zur zügigen Umsetzung der Richtlinie zur Bekämpfung von Zahlungsverzug im Geschäftsverkehr zu bewegen, da sich verspätete Zahlungen äußerst nachteilig auf die Finanzplanung von KMU auswirken und häufig am Anfang von deren Insolvenz stehen; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die Auszahlung der früher erhaltenen Finanzmittel durch die öffentlichen Stellen sorgfältig zu analysieren;


Systeemrelevante instellingen, waaronder die als bedoeld in artikel 131 van Richtlijn 2013/36/EU, kunnen in geval van faillissement een aanzienlijk risico vormen voor de werking van de financiële markten en kunnen een negatieve impact hebben op de financiële stabiliteit.

Wenn systemrelevante Institute, einschließlich derjenigen nach Artikel 131 der Richtlinie 2013/36/EU, ausfallen, könnten sie eine erhebliche Gefahr für das Funktionieren der Finanzmärkte schaffen und negative Auswirkungen auf die Finanzstabilität haben.


Icbe’s vormen een streng gereguleerd product en kennen een uiterst laag wanbetalingscijfer, aangezien de enige praktische mogelijkheid van faillissement is gekoppeld aan crimineel gedrag van de depositaris.

Ein OGAW ist bereits ein stark reguliertes Produkt mit einer extrem niedrigen Ausfallquote, da es praktisch nur im Zusammenhang mit einer kriminellen Handlung der Verwahrstelle zu einer Zahlungsunfähigkeit kommen kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23 bis) De Autoriteit en de nationale toezichthouders moeten het toezicht op financiële instellingen die voldoen aan de systeemrisicocriteria opvoeren, aangezien het faillissement van die instellingen een bedreiging kan vormen voor de stabiliteit van het financiële systeem van de Unie en de reële economie kan schaden.

(23a) Die Behörde und die nationalen Aufsichtsbehörden sollten die Überwachung von Finanzinstituten, die das Kriterium der systemischen Risiken erfüllen, verstärken, da ihr Versagen die Stabilität des Finanzsystems der Union gefährden und der Realwirtschaft Schaden zufügen kann.


De Autoriteit dient, wanneer de desbetreffende nationale instantie aan haar bevoegdheden heeft verzaakt, speciale aandacht te schenken aan financiële instellingen die een systeemrisico kunnen opleveren, aangezien hun faillissement een bedreiging kan vormen voor de stabiliteit van het financiële systeem van de Unie .

Die Behörde sollte vor allem Finanzinstituten besondere Aufmerksamkeit widmen, die ein Risiko für das Gesamtsystem darstellen könnten, da ihr Scheitern die Stabilität des Finanzsystems der Union gefährden könnte, wenn eine einzelstaatliche Behörde ihre Zuständigkeiten nicht wahrgenommen hat.


De groep op hoog niveau deed verschillende andere aanbevelingen om de verantwoordelijkheid van bestuurders te versterken: a) invoering van een recht op bijzonder onderzoek, waarbij aandeelhouders die een bepaald percentage van het aandelenkapitaal vertegenwoordigen het recht zouden hebben om een rechterlijke of administratieve instantie te verzoeken om een bijzonder onderzoek naar de activiteiten van de onderneming toe te staan; b) ontwikkeling van regels inzake onrechtmatig optreden ('wrongful trading'), waarbij bestuurders persoonlijk aansprakelijk zouden worden gesteld voor de gevolgen van het faillissement van de onderneming, indien ...[+++]

Die hochrangige Expertengruppe sprach darüber hinaus noch mehrere andere Empfehlungen aus, die die Verantwortung der Direktoren stärken sollen: a) Einführung eines Rechts auf Sonderprüfung, das Aktionäre, die einen gewissen Anteil am Aktienkapital halten, in die Lage versetzen würde, bei einem Gericht oder einer Verwaltungsbehörde eine Sonderprüfung zu beantragen; b) Ausarbeitung einer Regelung über die Konkursverschleppungshaftung, wonach Direktoren persönlich für den Konkurs eines Unternehmens zur Rechenschaft gezogen würden, wenn sie sich bei absehbarer Zahlungsunfähigkeit des Unternehmens weder zu seiner Rettung und zur Zahlung der ausstehenden Verbindlichkeiten noch zur Konkursanmeldung entschließen; c) EU-weites Verbot der Tätigkeit ...[+++]


De Nederlandse autoriteiten argumenteerden tevens dat de maatregelen geen staatssteun vormen, aangezien het alternatief, met name het faillissement van KSG, aanzienlijk hogere kosten met zich zou brengen, omdat de bouw van vier militaire fregatten voor de marine gaande is.

Ferner stellen die Maßnahmen nach Auffassung der niederländischen Behörden keine Beihilfen dar, da der ansonsten drohende Konkurs der KSG wegen der im Bau befindlichen vier Fregatten für die Marine mit erheblich höheren Kosten verbunden wäre.


w