Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun franse dan wel nederlandse taalaanhorigheid zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Het democratisch beginsel, zoals vervat in artikel 162, 1, van de Grondwet, zou vereisen dat de kiezers op een geïnformeerde manier hun stem kunnen uitbrengen en weten welke kandidaten zich op hun Franse dan wel Nederlandse taalaanhorigheid zullen kunnen beroepen.

Der in Artikel 162 Nr. 1 der Verfassung enthaltene demokratische Grundsatz verlange, dass die Wähler in Kenntnis der Sachlage ihre Stimme abgäben und wüssten, welche Kandidaten sich auf ihre französische beziehungsweise niederländische Sprachzugehörigkeit würden berufen können.


Het democratisch beginsel, zoals vervat in artikel 162, tweede lid, 1, van de Grondwet, zou vereisen dat de kiezers op een geïnformeerde manier hun stem kunnen uitbrengen en weten welke kandidaten zich op hun Franse dan wel Nederlandse taalaanhorigheid zullen kunnen beroepen.

Der in Artikel 162 Absatz 2 Nr. 1 der Verfassung enthaltene demokratische Grundsatz verlange, dass die Wähler in Kenntnis der Sachlage ihre Stimme abgäben und wüssten, welche Kandidaten sich auf ihre französische beziehungsweise niederländische Sprachzugehörigkeit würden berufen können.


Push die EU-cultuur niet zo; zorg dat de Italiaans, Duitse, Franse, Nederlandse, Britse en alle andere culturen beschikbaar zijn voor allen die ervan willen proeven, dan komt de rest vanzelf wel.

Drängen Sie die Kultur der EU nicht; machen sie die italienische, deutsche, französische, niederländische, britische und all die anderen Kulturen für diejenigen zugänglich, die sie erfahren wollen und alles Übrige ergibt sich von allein.


Om uit de crisis te geraken waarin het “neen” van het Franse en Nederlandse referendum de Unie hadden gestort, moest deze politieke prijs wel worden betaald.

Dies war jedoch der politische Preis, der entrichtet werden musste, um aus der Krise herauszukommen, in die das Nein bei dem französischen und dem niederländischen Referendum die Union gestürzt hatte.


Het dunkt ons dat de Franse en Nederlandse kiezers de Europese instellingen een duidelijk te verstaan signaal hebben gegeven over wat zij op het vlak van de overdracht van dit soort bevoegdheden aan de Europese Commissie wel en niet wensen.

Aus unserer Sicht haben die Wähler in Frankreich und den Niederlanden den europäischen Institutionen recht unmissverständlich mitgeteilt, was sie von einem solchen Machttransfer an die Kommission halten.


Het dunkt ons dat de Franse en Nederlandse kiezers de Europese instellingen een duidelijk te verstaan signaal hebben gegeven over wat zij op het vlak van de overdracht van dit soort bevoegdheden aan de Europese Commissie wel en niet wensen.

Aus unserer Sicht haben die Wähler in Frankreich und den Niederlanden den europäischen Institutionen recht unmissverständlich mitgeteilt, was sie von einem solchen Machttransfer an die Kommission halten.


De Franse kiezers hebben geen spijt van hun neestem. Veel Nederlandse kiezers zijn van gedachten veranderd, maar dan wel diegenen die voor hebben gestemd.

Die französischen Wähler haben ihr „Nein“ nicht bedauert; viele niederländische Wähler haben ihre Meinung geändert, doch das waren diejenigen, die mit „Ja“ gestimmt hatten.


Blijkens artikel 129, § 1, 2°, en § 2, van de Grondwet zijn de Raden van de Vlaamse en de Franse Gemeenschap, met uitsluiting van de federale wetgever, ieder wat hem betreft, bevoegd om bij decreet het gebruik van de talen voor het onderwijs in de door de overheid opgerichte, gesubsidieerde of erkende instellingen te regelen; hun decreten hebben in het Nederlandse, dan wel in het Franse taalgebied kracht van wet, uitgezonderd even ...[+++]

Kraft Artikel 129 § 1 Nr. 2 und § 2 der Verfassung seien die Räte der Flämischen und der Französischen Gemeinschaft, unter Ausschluss des föderalen Gesetzgebers, jeder für seinen Bereich dafür zuständig, durch Dekret den Gebrauch der Sprachen für den Unterricht in den von den öffentlichen Behörden geschaffenen, bezuschussten oder anerkannten Einrichtungen zu regeln; ihre Dekrete hätte jeweils Gesetzeskraft im niederländischen bzw. im französischen Sprachgebiet, allerdings mit Ausnahme der an ein anderes Sprachgebiet grenzenden Gemeinden oder Gemeindegruppen, wo das Gesetz den Gebrauch einer anderen Sprache als der des Gebietes, in dem s ...[+++]


Overwegende dat voor de interpretatie van de tekst van deze postonderverdelingen de vier versies van het gemeenschappelijk douanetarief gezamenlijk in aanmerking genomen moeten worden ; dat uit de Duitse versie ( " zu industriellen Zwecken , ausgenommen zum Herstellen von Lebensmitteln " ) en uit de Nederlandse versie ( " bestemd voor ander industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van produkten voor menselijke consumptie " ) duidelijk blijkt dat alleen de desbetreffende vetstoffen bestemd voor de vervaardiging van produkten voor ...[+++]

FÜR DIE AUSLEGUNG DES WORTLAUTS DIESER TARIFSTELLEN MÜSSEN DIE VIER FASSUNGEN DES GEMEINSAMEN ZOLLTARIFS GEMEINSAM HERANGEZOGEN WERDEN . DIE DEUTSCHE FASSUNG ( " ZU INDUSTRIELLEN ZWECKEN , AUSGENOMMEN ZUM HERSTELLEN VON LEBENSMITTELN " ) UND DIE NIEDERLÄNDISCHE FASSUNG ( " BESTEMD VOOR ANDER INDUSTRIEEL GEBRUIK DAN VOOR DE VERVAARDIGING VAN PRODUKTEN VOOR MENSELIJKE CONSUMPTIE " ) ZEIGEN EINDEUTIG , DASS NUR DIE ENTSPRECHENDEN FETTE UND ÖLE , DIE ZUM HERSTELLEN VON LEBENSMITTELN BESTIMMT SIND , VON DEN GENANNTEN TARIFSTELLEN AUSGESCHLOSSEN SIND .


Op de markt van de Lid-Staten waarvan de munt niet aanzienlijk is gedevalueerd, en meer in het bijzonder op de belangrijke Franse, Nederlandse en Duitse markt, zullen de prijzen zowel in nationale valuta als in ecu 3 tot 6 % lager zijn.

In den Mitgliedstaaten, in denen keine bedeutende Abwertung stattgefunden hat - und insbesondere auf den wichtigen französischen, niederländischen und deutschen Märkten - werden die Preise voraussichtlich sowohl in Landeswährung als auch in ECU um 3 bis 6 % sinken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun franse dan wel nederlandse taalaanhorigheid zullen' ->

Date index: 2024-02-22
w