Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GASM-landen
Geassocieerd Schengenland
Geassocieerd hoogleraar
Geassocieerd land
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
Geassocieerde notaris
Geassocieerde onderneming
Geassocieerde staat
Geassocieerde vennootschap
Landen van de GASM
Met de Schengenruimte geassocieerd land
Niet-geassocieerd land
Niet-geassocieerd ontwikkelingsland

Vertaling van "hun geassocieerde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
niet-geassocieerd land [ niet-geassocieerd ontwikkelingsland ]

nicht assoziiertes Land [ nicht assoziiertes Entwicklungsland ]


geassocieerd land [ geassocieerde staat ]

assoziiertes Land [ assoziierter Staat ]


geassocieerde onderneming | geassocieerde vennootschap

assoziiertes Unternehmen


geassocieerd Schengenland | met de Schengenruimte geassocieerd land

an der Schengen-Kooperation beteiligtes Land | assoziiertes Schengen-Land | Schengen-assoziierter Staat


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

AASM-Staaten [ AASM-Länder | Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar ]


Comité voor hulp aan niet-geassocieerde ontwikkelingslanden

Ausschuss für die Hilfe zugunsten der nichtassoziierten Entwicklungsländer








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De nadere voorwaarden betreffende de deelname van geassocieerde landen aan Horizon 2020, met inbegrip van hun financiële bijdrage gebaseerd op het bbp van het geassocieerde land, worden vastgesteld bij internationale overeenkomsten tussen de Unie en de geassocieerde landen.

(2) Die jeweiligen Bedingungen für die Beteiligung assoziierter Länder an Horizont 2020 sowie der sich am BIP des assoziierten Landes bemessende Finanzbeitrag werden in internationalen Abkommen zwischen der Europäischen Union und den assoziierten Ländern festgelegt.


48. Uit de nationale regeling die aan de orde is in het hoofdgeding, zoals omschreven in de verwijzingsbeslissing, volgt evenwel dat de sluiting en de verlenging door de universiteiten van overeenkomsten voor bepaalde tijd met geassocieerde docenten, zoals verzoeker in het hoofdgeding, zijn gerechtvaardigd door de noodzaak om specifieke onderwijstaken in deeltijd toe te vertrouwen aan ' deskundigen met erkende vakbekwaamheid ' die een beroepsactiviteit uitoefenen buiten het universitaire milieu opdat zij hun kennis en beroepservaring ten dienste stellen van de universiteit, waarbij dus een samenwerking ontstaat tussen het universitaire m ...[+++]

48. Aus der im Ausgangsverfahren in Rede stehenden innerstaatlichen Regelung, wie sie in der Vorlageentscheidung dargelegt worden ist, ergibt sich jedoch, dass der Abschluss und die Verlängerung von befristeten Arbeitsverträgen durch die Universitäten mit Assistenzprofessoren wie dem Kläger des Ausgangsverfahrens mit dem Erfordernis begründet werden, "Fachleute mit anerkannter Qualifikation", die eine Berufstätigkeit außerhalb des Hochschulbereichs ausüben, im Rahmen einer Teilzeitbeschäftigung mit spezifischen Lehraufgaben zu beauftragen, damit sie ihre Kenntnisse und Berufserfahrungen in die Universität einbringen und somit eine Partne ...[+++]


59. Het staat bijgevolg aan alle autoriteiten van de betrokken lidstaat, daaronder begrepen de nationale rechterlijke instanties, om in het kader van hun respectieve bevoegdheden te zorgen voor de inachtneming van clausule 5, lid 1, sub a, van de raamovereenkomst door in concreto na te gaan of de vernieuwing van opeenvolgende met geassocieerde docenten gesloten arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd in tijdelijke behoeften beoogt te voorzien en of een regeling als aan de orde in het hoofdgeding niet in werkelijkheid wordt gebruikt om te voorzien in permanente en blijvende behoeften van de universiteiten op het gebied van de aanwerving ...[+++]

59. Es ist daher Sache aller Stellen des betreffenden Mitgliedstaats, einschließlich der nationalen Gerichte, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten für die Beachtung von Paragraf 5 Nr. 1 Buchst. a der Rahmenvereinbarung zu sorgen, indem sie konkret überprüfen, dass die Verlängerung aufeinander folgender befristeter Arbeitsverträge oder -verhältnisse von Assistenzprofessoren zur Deckung eines zeitweiligen Bedarfs dient und dass eine Regelung wie die im Ausgangsverfahren in Rede stehende nicht in Wirklichkeit eingesetzt wird, um einen ständigen und dauerhaften Bedarf der Universitäten zur Einstellung von Lehrkräften zu decken (vgl. entsprechend Urteile Angelidaki u.a., Rn. 106, und Kücük, ...[+++]


2. De specifieke voorwaarden voor deelname van geassocieerde landen aan het Euratom-programma, inclusief de financiële bijdrage, gebaseerd op het bruto binnenlands product van het geassocieerde land, worden vastgesteld in internationale overeenkomsten tussen de Unie en de geassocieerde landen.

(2) Die besonderen Bedingungen für die Beteiligung assoziierter Länder am Euratom-Programm, einschließlich ihres Finanzbeitrags, bei dessen Berechnung das Bruttoinlandsprodukt des assoziierten Landes zugrunde gelegt wird, werden in internationalen Abkommen zwischen der Union und den assoziierten Ländern festgelegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De nadere voorwaarden betreffende de deelname van geassocieerde landen aan Horizon 2020, met inbegrip van hun financiële bijdrage gebaseerd op het bbp van het geassocieerde land, worden vastgesteld bij internationale overeenkomsten tussen de Unie en de geassocieerde landen.

(2) Die jeweiligen Bedingungen für die Beteiligung assoziierter Länder an Horizont 2020 sowie der sich am BIP des assoziierten Landes bemessende Finanzbeitrag werden in internationalen Abkommen zwischen der Europäischen Union und den assoziierten Ländern festgelegt.


2. De nadere voorwaarden betreffende de deelname van geassocieerde landen aan Horizon 2020, met inbegrip van hun financiële bijdrage gebaseerd op het bbp van het geassocieerde land, worden vastgesteld bij internationale overeenkomsten tussen de Unie en de geassocieerde landen.

2. Die jeweiligen Bedingungen für die Beteiligung assoziierter Länder an Horizont 2020 sowie der sich am BIP des assoziierten Landes bemessende Finanzbeitrag werden in internationalen Abkommen zwischen der Europäischen Union und den assoziierten Ländern festgelegt.


32. benadrukt dat het belangrijk is om geassocieerde partners bij SOLVIT te betrekken, met name om de SOLVIT-centra te ontlasten; benadrukt dat de samenwerking met geassocieerde partners in het verleden doeltreffend is gebleken, onder meer door hun rechtstreekse contacten met burgers en bedrijven; vraagt de Commissie daarom ervoor te zorgen dat SOLVIT volledig blijft openstaan voor geassocieerde partners;

32. betont die Wichtigkeit der Einbeziehung von Kooperationspartnern i n den Rahmen von SOLVIT, insbesondere im Hinblick auf eine Entlastung der SOLVIT-Zentren; betont, dass sich die Zusammenarbeit mit Kooperationspartnern in der Vergangenheit unter anderem aufgrund des direkten Kontaktes mit Bürgern und Unternehmen als wirksam erwiesen hat; ruft die Kommission daher dazu auf, zu gewährleisten, dass der Zugang von Kooperationspartnern zu SOLVIT in vollem Umfang aufrechterhalten wird;


de associatiecontracten tussen de Commissie en lidstaten of volledig geassocieerde derde landen of entiteiten binnen de lidstaten of volledig geassocieerde derde landen die voorzien in de uitvoering van een deel van het fusie-energieonderzoeksprogramma van de Gemeenschap overeenkomstig artikel 10 van het Verdrag.

Assoziationsverträge zwischen der Kommission und Mitgliedstaaten, voll assoziierten Drittländern oder Einrichtungen in Mitgliedstaaten bzw. voll assoziierten Drittländern, in deren Rahmen ein Teil des Fusionsforschungsprogramms der Gemeinschaft gemäß Artikel 10 des Euratom-Vertrags durchgeführt wird.


de ’European Fusion Development Agreement’ (EFDA), een multilaterale overeenkomst die gesloten is tussen de Commissie en organisaties uit, of handelend voor, lidstaten en geassocieerde derde landen, die onder meer het kader levert voor toekomstig onderzoek op het gebied van fusie-energie in geassocieerde organisaties en de industrie, het gebruik van de JET-faciliteiten en de Europese bijdrage aan de internationale samenwerking.

EFDA-Übereinkommen (European Fusion Development Agreement), ein multilaterales Übereinkommen zwischen der Kommission und Einrichtungen in den Mitgliedstaaten oder assoziierten Staaten oder Einrichtungen, die Mitgliedstaaten oder assoziierte Drittländern vertreten, das unter anderem die Rahmenbedingungen für weitere Forschungsarbeiten zur Fusionstechnologie in assoziierten Einrichtungen und in der Industrie, die Nutzung der JET-Anlagen und den europäischen Beitrag zur internationalen Zusammenarbeit vorgibt.


17. verzoekt de Commissie te waarborgen dat de gemeenschappelijke ontwikkelingsprojecten gefinancierd kunnen worden zowel met middelen van INTERREG II C als door middel van de PHARE- en TACIS-programma's met de geassocieerde landen; is van mening dat de participatie van de geassocieerde landen vergemakkelijkt kan worden door de financiële bijdrage van de Gemeenschap in de lidstaten te maximaliseren en door de lidstaten nationale vormen van financiering te laten gebruiken voor de financiering van de bijdragen van de geassocieerde landen;

17. empfiehlt der Kommission, sicherzustellen, daß die gemeinsamen Entwicklungsprojekte sowohl aus Mitteln von INTERREG II C als auch im Fall der assoziierten Länder aus Mitteln der Programme PHARE und TACIS finanziert werden können; stellt fest, daß die Teilnahme der assoziierten Länder dadurch erleichtert werden könnte, daß der Finanzierungsanteil der Gemeinschaft in den Mitgliedsländern an der Obergrenze liegt und die Mitgliedsländer nationale Mittel für den Finanzierungsanteil der assoziierten Länder bereitstellen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun geassocieerde' ->

Date index: 2021-06-14
w