31. betreurt het dat
de verklaring zelf geen definitie geeft van "redelijke zekerheid" en verzoekt de Commissie dit concept te uit te splitsen n
aar de operationele reikwijdte, d.w.z. hoeveel transacti
es moeten er worden gecontroleerd, en de operationele inhoud, d.w.z. welk soort controle
s moeten worden uitgevoerd op de geselecteerde transacties, als
...[+++]mede in de verklaringen definities op te nemen van andere gebruikte sleutelbegrippen;
31. bedauert, dass der Begriff "angemessene Sicherheit" in der Erklärung selbst nicht definiert wird, und ersucht die Kommission, diesen Begriff nach seinem operativem Umfang, d.h., wie viele Vorgänge müssen geprüft werden, und seinem operativen Inhalt, d.h. welche Art von Prüfungen muss bei den ausgewählten Vorgängen vorgenommen werden, aufzuschlüsseln und in den Erklärungen auch andere Schlüsselbegriffe, die verwendet werden, zu definieren;