Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun gemeenschappelijk standpunt innamen over » (Néerlandais → Allemand) :

32. verzoekt alle lidstaten die Gemeenschappelijk Standpunt 2003/468/GBVB van de Raad van 23 juni 2003 over het toezicht op de tussenhandel in wapens nog niet volledig naleven om toe te lichten waarom zij het standpunt niet naleven en welke stappen zij voorstellen te nemen om hun verplichtingen uit hoofde van het gemeenschappelijk standpunt na te ko ...[+++]

32. fordert alle Mitgliedstaaten, die den Gemeinsamen Standpunkt 2003/468/GASP des Rates vom 23. Juni 2003 betreffend die Überwachung von Waffenvermittlungstätigkeiten noch nicht uneingeschränkt einhalten, auf, die Gründe für diese Nichteinhaltung darzulegen sowie Schritte und einen Zeitplan vorzuschlagen, damit sie ihren Verpflichtungen aus dem Gemeinsamen Standpunkt nachkommen; legt den Mitgliedstaaten nahe, Dienstleistungen im ...[+++]


Daarom was het van belang dat we een gemeenschappelijk standpunt innamen; vandaar de inspanningen van de rapporteur om naar compromisamendementen te zoeken zodat beslissingen die er alleen maar toe zouden leiden dat het langer duurt om tot een definitieve procedure te komen inzake de toepassing van het Verdrag van Lissabon, voorkomen kunnen worden.

Es war daher erforderlich, dass wir uns alle auf einen gemeinsamen Standpunkt einigen; daher die Bemühungen des Berichterstatters, Kompromissänderungsanträge zu finden, um zu verhindern, dass Entscheidungen getroffen werden, die nur bedeuten, dass es länger dauert, bei der Anwendung des Vertrags von Lissabon zu einer endgültigen Linie zu finden.


Bij beschikking van 16 september 2015 heeft het Hof beslist dat de zaken niet in staat van wijzen waren, en heeft het alle partijen uitgenodigd om in een uiterlijk op 16 oktober 2015 in te dienen aanvullende memorie, waarvan zij een kopie moesten laten toekomen aan de andere partijen binnen dezelfde termijn, hun standpunt te bepalen over de invloed van de rechtspraak van het Hof in de arresten nrs. 68/2015, 69/2015 en 70/2015 van 21 mei 2015 op de onderhavige zaken.

Durch Anordnung vom 16. September 2015 hat der Gerichtshof entschieden, dass die Rechtssachen nicht verhandlungsreif waren, und hat alle Parteien aufgefordert, in einem spätestens am 16. Oktober 2015 einzureichenden Ergänzungsschriftsatz, von dem sie den anderen Parteien innerhalb derselben Frist eine Kopie zukommen lassen mussten, ihren Standpunkt zu den Auswirkungen der Rechtsprechung des Gerichtshofes in den Entscheiden Nrn. 68/2015, 69/2015 und 70/2015 vom 21. Mai 2015 auf die vorliegenden Rechtssachen darzulegen.


20. herinnert eraan dat de lidstaten zich op grond van artikel 11 van het gemeenschappelijk standpunt tot het uiterste moeten inspannen om andere staten die militaire goederen of technologie uitvoeren, ertoe over te halen de criteria van het gemeenschappelijk standpunt toe te passen; verzoekt de EDEO verslag uit te brengen over de hiertoe geleverde inspanningen; betreurt dat geen van de l ...[+++]

20. weist erneut darauf hin, dass sich die Mitgliedstaaten gemäß Artikel 11 des Gemeinsamen Standpunkts nach Kräften dafür einsetzen müssen, andere Staaten, die Militärtechnologie und Militärgüter ausführen, dazu anzuhalten, die Grundsätze des Gemeinsamen Standpunkts anzuwenden; fordert den EAD auf, über diesbezügliche Anstrengungen Bericht zu erstatten; bedauert, dass sich weder die Partnerländer der Europäischen Nachbarschaftspolitik noch die Türkei den im Gemeinsamen Standpunkt verankerten Kriterien und Grundsätzen offiziell ange ...[+++]


De Orde van Vlaamse balies en haar voorzitter, verzoekende partijen, en de « Ordre des barreaux francophones et germanophone », tussenkomende partij, hebben met name als taak te waken over de gemeenschappelijke beroepsbelangen van hun leden (artikel 495, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek) en kunnen initiatieven en maatregelen nemen die nuttig zijn voor de behartiging van de belangen van de advocaat en van de rechtzoekende (artikel 495, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek).

Die Kammer der flämischen Rechtsanwaltschaften und ihr Präsident, klagende Parteien, und die Kammer der französischsprachigen und deutschsprachigen Rechtsanwaltschaften, intervenierende Partei, haben insbesondere als Auftrag, auf die gemeinsamen beruflichen Interessen ihrer Mitglieder zu achten (Artikel 495 Absatz 1 des Gerichtsgesetzbuches), und sie können die Initiativen ergreifen und die Maßnahmen treffen, die für die Verteidigung der Interessen des Rechtsanwalts und des Rechtsuchenden nützlich sind (Artikel 495 Absatz 2 des Gerichtsgesetzbuches).


alle bij het vredesproces in Somalië betrokken IGAD-ministers aanwezig waren en hun gemeenschappelijk standpunt innamen over het verdere verloop van de nationale verzoeningsconferentie in Somalië, werd herhaald dat het van essentieel belang is dat niemand wordt uitgesloten en dat de Somaliërs een eigen inbreng hebben.

alle am Friedensprozess für Somalia beteiligten IGAD-Minister teilgenommen und eine gemeinsame Position zur künftigen Entwicklung der Nationalen Versöhnungskonferenz für Somalia (SNRC) festgelegt haben; die entscheidende Bedeutung der Einbeziehung aller Akteure und der Eigenverantwortung Somalias erneut bekräftigt wurde.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over Gemeenschappelijk Standpunt 2004/133/GBVB van de Raad van 10 februari 2004 betreffende restrictieve maatregelen tegen extremisten in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (FYROM) en tot intrekking van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/542/GBVB

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zum Gemeinsamen Standpunkt 2004/133/GASP des Rates vom 10. Februar 2004 betreffend restriktive Maßnahmen gegen Extremisten in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und zur Aufhebung des Gemeinsamen Standpunkts 2001/542/GASP


12. is er verheugd over dat de meeste ministers die deelnamen aan de 11de Raad van Ministers van de OVSE het standpunt innamen dat een OVSE-mandaat moet worden verstrekt voor een multinationale missie tot behoud van de vrede en het sturen van ongewapende waarnemers, en is er voorstander van dat de EU deelneemt aan deze missie en tevens waarnemers stuurt;

12. begrüßt die Haltung, die die meisten Minister, die an der 11. Tagung des OSZE-Ministerrates teilgenommen haben, vertreten, nämlich ein OSZE-Mandat für eine multinationale Friedensmission sowie unbewaffnete Beobachter zu erteilen, und spricht sich dafür aus, dass die Union an dieser Mission teilnimmt und auch Beobachter entsendet;


12. is er verheugd over dat de meeste ministers die deelnamen aan de 11de Raad van Ministers van de OVSE het standpunt innamen dat een OVSE-mandaat moet worden verstrekt voor een multinationale missie tot behoud van de vrede en het sturen van ongewapende waarnemers, en is er voorstander van dat de EU deelneemt aan deze missie en tevens waarnemers stuurt;

12. begrüßt die Haltung, die die meisten Minister, die an der 11. Tagung des OSZE-Ministerrates teilgenommen haben, vertreten, nämlich ein OSZE-Mandat für eine multinationale Friedensmission sowie unbewaffnete Beobachter zu erteilen, und spricht sich dafür aus, dass die EU an dieser Mission teilnimmt und auch Beobachter entsendet;


heeft een politiek akkoord bereikt over het gemeenschappelijk standpunt over de trans-Europese energienetwerken heeft een politiek akkoord bereikt over het gemeenschappelijk standpunt over energie-efficiëntie bij het eindgebruik en energiediensten heeft een politiek akkoord bereikt over het gemeenschappelijk standpunt over een communautaire vergunning voor luchtverkeersleiders; heeft conclusies aangenomen over het in de steigers z ...[+++]

eine politische Einigung über seinen Gemeinsamen Standpunkt zu den transeuropäischen Netzen im Energiebereich erzielt; eine politische Einigung über seinen Gemeinsamen Standpunkt zu Endenergieeffizienz und Energiedienstleistungen erzielt; eine politische Einigung über seinen Gemeinsamen Standpunkt zu einer gemeinschaftlichen Fluglotsenzulassung erzielt; Schlussfolgerungen zur Weiterentwicklung der Luftfahrtaußenpolitik der Gemei ...[+++]


w