Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezinnen bijstaan in crisissituaties
Gezinnen helpen in crisissituaties
Gezinsbegeleider
Gezinsbegeleidster
Identiteitskaart grote gezinnen
Maatschappelijk werker
Maatschappelijk werkster gezinnen
Reductiekaart grote gezinnen
Sociaal werker
Thuisbegeleider
Voor gezinnen bestemd spaarstelsel

Vertaling van "hun gezinnen waarbij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
identiteitskaart grote gezinnen | reductiekaart grote gezinnen

Berechtigungsausweis für kinderreiche Familien


gezinnen bijstaan in crisissituaties | gezinnen helpen in crisissituaties

Familien in Krisensituationen helfen


het vergemakkelijken van de hereniging van de migrerende werknemers met hun gezinnen

die Vereinigung der Wanderarbeiter mit ihren Familien foerdern


maatschappelijk werker | sociaal werker | maatschappelijk werker | maatschappelijk werkster gezinnen

Sozialassistent | Sozialassistentin | Sozialberater | Sozialbetreuer/Sozialbetreuerin


gezinsbegeleidster | thuisbegeleider | gezinsbegeleider | maatschappelijk werkster gezinnen

Familienhelfer | Sozialbetreuerin Familienbetreuung | Sozialbetreuer Familienbetreuung | Sozialbetreuer Familienbetreuung/Sozialbetreuerin Familienbetreuung


voor gezinnen bestemd spaarstelsel

die Spartätigkeit der Haushalte betreffende Regelung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De referentiesites moeten een coalitie oprichten waarbij verschillende actoren betrokken zijn die tot dusver in het partnerschap actief waren (beroepsbeoefenaren, patiënten, verzorgenden en gezinnen, technologieverstrekkers, gezondheidszorgmanagers en -verstrekkers, academische deskundigen en overheidsinstanties) en die bereid zijn om:

Die Referenz-Websites sollten ein „Bündnis“ verschiedener, bereits in der Partnerschaft aktiver Akteure (Fachkräfte, Patienten, Pflegende und Familien, Technologieanbieter, Manager und Hersteller im Gesundheitswesen, Wissenschaftler und Behörden) bilden und bereit sein,


Een limiet van 10% zou een onevenredige belasting voor de reiziger vormen, vooral in gevallen waarin de prijs van de pakketreis hoog is en/of als er veel deelnemers gebruik maken van één pakketreis, zoals gezinnen (waarbij elk gezinslid 10% extra moet betalen).

Eine Obergrenze von 10 % würde eine unverhältnismäßige Belastung für Reisende darstellen, vor allem wenn der Preis der Pauschalreise hoch ist und/oder viele Teilnehmer an das Paket gebunden sind, wie etwa im Fall von Familien (in dem jedes Familienmitglied zusätzliche 10 % zahlen müsste).


betreurt ten zeerste het gebrek aan eerbiediging van het internationale humanitair recht en geeft uiting aan zijn geschoktheid en diepe bezorgdheid over de dodelijke aanvallen op ziekenhuizen, scholen en andere burgerdoelwitten, die in steeds alarmerendere mate voorkomen als onderdeel van gewapende conflicten overal ter wereld, waarbij patiënten, studenten, medisch en onderwijzend personeel, humanitaire hulpverleners, kinderen en gezinnen doelwit en slachtoffer worden; is van mening dat na internationale veroordelingen onafhankelijke ...[+++]

bedauert zutiefst, dass das humanitäre Völkerrecht nicht geachtet wird, und bekundet seine Bestürzung und tiefe Besorgnis über die tödlichen Anschläge auf Krankenhäuser, Schulen und andere zivile Ziele, die sich in bewaffneten Konflikten weltweit in zunehmend erschreckendem Maße häufen und deren Zielgruppen und Opfer Patienten, Studierende, medizinisches Personal, Lehrkräfte, humanitäre Helfer, Kinder und Familienmitglieder sind; vertritt die Auffassung, dass auf eine internationale Verurteilung unabhängige Untersuchungen und eine wirkliche Rechenschaftspflicht folgen müssen; fordert die Mitgliedstaaten, die EU-Organe und die Vizepräsi ...[+++]


C. overwegende dat de oproerpolitie en troepen van het Nationaal Veiligheidscomité (KNB) de demonstranten hebben aangevallen en het vuur hebben geopend op de ongewapende stakers en hun gezinnen, waarbij volgens de officiële berichtgeving ten minste 16 mensen (14 in de stad Zjanaozen en 2 in de naburige stad Sjetpe) zijn omgekomen - volgens onafhankelijke bronnen betrof het een veel hoger aantal - en maar liefst 500 personen gewond zijn geraakt;

C. unter Hinweis darauf, dass die Bereitschaftspolizei und das Komitee für Nationale Sicherheit (KNB) die Demonstranten angegriffen und auf unbewaffnete Streikende und ihre Angehörigen geschossen haben, wobei nach offiziellen Angaben mindestens 16 Menschen (14 in der Stadt Schanaosen und 2 in der Nachbarstadt Schetpe), nach unabhängigen Quellen aber bedeutend mehr, getötet und mindestens 500 Menschen verletzt wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Frankrijk omvat het meerjarenplan tegen armoede en sociale uitsluiting ook maatregelen die bedoeld zijn voor gezinnen met kinderen ten laste, zoals betere toegang tot schoolkantines en meer kinderopvangplaatsen (waarbij 10 % is gereserveerd voor kinderen uit gezinnen met lage inkomens).

In Frankreich umfasst der Mehrjahresplan gegen Armut und soziale Ausgrenzung auch Maßnahmen für Familien mit unterhaltsberechtigten Kindern, etwa verbesserten Zugang zu Schulkantinen und mehr Kinderbetreuungsplätze (wobei 10 % Kindern aus Haushalten mit niedrigem Einkommen vorbehalten sind).


Altijd in de eerste plaats uitgaan van wat de belangen van het kind het best dient, en kinderen erkennen als onafhankelijke rechthebbenden, waarbij het belang van de ondersteuning van gezinnen als primaire verzorgers ten volle wordt erkend.

Das Wohl des Kindes sollte stets an erster Stelle stehen, und Kinder sind als unabhängige Rechtsinhaber zu sehen, während zugleich die Bedeutung der Unterstützung für die Familie als Sorgeberechtigte in vollem Umfang anerkannt wird.


De Commissie heeft geen evaluaties laten uitvoeren over specifieke maatregelen, maar zij heeft op basis van een uitgebreid aanbod aan beschikbaar bewijs geconcludeerd dat de ondersteuning van gezinnen, waarbij wordt gestimuleerd dat werk, privéleven en het gezinsleven beter op elkaar aansluiten, de meeste kans biedt om het gat tussen het gewenste en het daadwerkelijke aantal kinderen dat mensen krijgen te dichten.

Obwohl die Kommission keine Auswertung konkreter Maßnahmen vorgenommen hat, gelangt sie auf der Grundlage eines breiten Spektrums vorliegender Erkenntnisse zu dem Schluss, dass eine Familienförderung für die bessere Vereinbarkeit von Beruf, Privatleben und Familie aller Wahrscheinlichkeit nach die Lücke zwischen der Zahl der gewünschten Kinder und der Zahl der Kinder, die dann tatsächlich geboren werden, verringert.


Hoe kunnen we dan gelijkheid tussen mannen en vrouwen krijgen, met name economische onafhankelijkheid voor vrouwen, waardoor vrouwen armoede kunnen vermijden, vooral in gebroken gezinnen waarbij de vrouwen de kinderen alleen opvoeden; en hoe kunnen we huiselijk geweld voorkomen?

Wie kann angesichts dessen von Gleichberechtigung die Rede sein, insbesondere hinsichtlich der wirtschaftlichen Unabhängigkeit der Frau, die Frauen vor Armut schützt, vor allem in zerbrochenen Familien, in denen Mütter ihre Kinder allein groß ziehen, und wie kann familiäre Gewalt vermieden werden?


Hoe kunnen we dan gelijkheid tussen mannen en vrouwen krijgen, met name economische onafhankelijkheid voor vrouwen, waardoor vrouwen armoede kunnen vermijden, vooral in gebroken gezinnen waarbij de vrouwen de kinderen alleen opvoeden; en hoe kunnen we huiselijk geweld voorkomen?

Wie kann angesichts dessen von Gleichberechtigung die Rede sein, insbesondere hinsichtlich der wirtschaftlichen Unabhängigkeit der Frau, die Frauen vor Armut schützt, vor allem in zerbrochenen Familien, in denen Mütter ihre Kinder allein groß ziehen, und wie kann familiäre Gewalt vermieden werden?


Vaststelling van de criteria en voorwaarden die door burgers uit een derde land in acht moeten worden genomen om, net als de burgers van de Unie en hun gezinnen, de toela-ting te krijgen om zich te vestigen en te werken in een lidstaat van de Unie waarbij rekening wordt gehouden met de gevolgen voor het sociale evenwicht en de arbeidsmarkt (richtlijn ).

Bestimmung der Kriterien und der Voraussetzungen, unter denen sich Drittstaatsangehörige ebenso wie Unionsbürger und deren Familien in jedem Mitgliedstaat der Union niederlassen und dort arbeiten dürfen, unter Berücksichtigung der Konsequenzen für das soziale Gleichgewicht und den Arbeitsmarkt (Richtlinie)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun gezinnen waarbij' ->

Date index: 2022-03-27
w