9. verzoekt de lidstaten onverwijld alle administratieve belemmeringen voor de terbeschikkingstelling van werknemers voor het verrichten van diensten weg te nemen in verband met de verplichting om vergunningen aan te vragen, een verklaring af te geven, een vaste vertegenwoordiger op hun grondgebied te hebben en arbeidsdocumenten op hun grondgebied beschikbaar te houden, voorzover deze verplichtingen niet voldoen aan de beginselen van non-discriminatie, noodzaak en evenredigheid;
9. fordert die Mitgliedstaaten auf, unverzüglich die administrativen Hindernisse für die Entsendung von Arbeitnehmern im Rahmen der Erbringung von Dienstleistungen abzubauen, die die Anforderungen betreffen, Genehmigungen einzuholen, eine Erklärung abzugeben, über einen festen Vertreter in ihrem Hoheitsgebiet zu verfügen und Personalunterlagen in ihrem Hoheitsgebiet bereitzuhalten und aufzubewahren, da mit diesen Verpflichtungen gegen die Grundsätze der Nichtdiskriminierung, der Notwendigkeit und der Verhältnismäßigkeit verstoßen wird;