– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het Europees Parlement en de rapporteur, mevrouw Roth-Behrendt, in h
et bijzonder hebben grote inzet getoond bij het zoeken naar een oplossing voor de BSE-cri
sis. Zij hebben een goede rol gespeeld en waren ook in staat om de Commissie op het juiste pad te zette
n met verschillende instrumenten, zoals de onderzoekscommissie en de voorwaard
...[+++]elijke motie van afkeuring.
– Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Das Europäische Parlament und besonders auch die Berichterstatterin, Frau Roth-Behrendt, haben bei der Bewältigung der BSE-Krise großen Einsatz gezeigt, sie haben eine gute Rolle gespielt, sie haben auch die Kommission mit den unterschiedlichen Instrumentarien wie dem Untersuchungsausschuss und dem Misstrauensvotum auf Bewährung auf den rechten Weg führen können.