Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun in tijd onbegrensde analoge » (Néerlandais → Allemand) :

Analoge tachografen moeten ten minste de afstand, de snelheid, de tijd en de activiteit van de bestuurder registreren.

Der analoge Fahrtenschreiber muss mindestens Wegstrecke, Geschwindigkeit, Lenkzeit und Fahrertätigkeit aufzeichnen.


Analoge tachografen moeten ten minste de afstand, de snelheid, de tijd en de activiteit van de bestuurder registreren.

Der analoge Fahrtenschreiber muss mindestens Wegstrecke, Geschwindigkeit, Lenkzeit und Fahrertätigkeit aufzeichnen.


Net zoals de omroepen hadden de exploitanten van het analoge terrestrische net voordien afstand gedaan van hun in tijd onbegrensde analoge vergunningen.

Ähnlich wie die Rundfunkveranstalter hatten die Betreiber des analogen terrestrischen Netzes zuvor auf ihre analogen Lizenzen, die zeitlich unbegrenzt waren, verzichtet.


Zinvolle voorstellen zoals het gebruik van melkpoeder als voer voor kalveren, het vaststellen van minimumprijzen voor kaasproducten, een duidelijke etikettering van "analoge" kaas en het gebruik van botervet voor de productie van roomijs dan wel bakkerijproducten liggen al enige tijd op tafel.

Sinnvolle Vorschläge wie die Verwendung von Milchpulver für die Kälberfütterung, die Festlegung von Mindestpreisen für Käseprodukte, eine klare Kennzeichnung von Analogkäse und die unterstützende Verwendung von Butterfett in Speiseeis bzw. Backwaren liegen seit Längerem vor und bereit.


Terwijl analoge tachografen heel wat manuele handelingen vergen is er bij het gebruik van digitale tachografen gemiddeld minder tijd nodig om informatie te registreren.

hrend die Bedienung analoger Fahrtenschreiber zahlreiche Handgriffe erfordert, verringert der Einsatz digitaler Fahrtenschreiber die im Durchschnitt für die Erfassung erforderliche Zeit.


Wanneer de betrokken maatregel echter na verloop van tijd zou worden herhaald en de overschakeling van huidige analoge kijkers naar het digitale terrestrische platform blijvend zou begunstigen, dan zou deze maatregel moeten worden beschouwd als een maatregel die een impact heeft op de omvang van de kijkcijfers voor de verschillende platforms, zelfs in zodanige mate dat ook de keuze van de zenders ten aanzien van hun aanwezigheid op een bepaald platform daardoor wordt beïnvloed.

Allerdings kann man davon ausgehen, dass sich diese Maßnahme für den Fall einer Wiederholung der beanstandeten Maßnahme und bei einer fortgesetzten Begünstigung der Zuschauer beim Übergang von der Fernsehübertragung in Analogtechnik zur digitalen terrestrischen Plattform durchaus auf den Umfang der „audience“ der verschiedenen Plattformen in einem Maße auswirken würde, dass damit auch die Entscheidung der Sender hinsichtlich ihrer Präsenz auf einer bestimmten Plattform beeinflusst würde.


Tijdens de overgang naar digitale terrestrische televisie zal er parallel analoge en digitale terrestrische televisie worden uitgezonden om de kijkers de tijd te geven over te schakelen op de nieuwe manier van ontvangen.

Im Zusammenhang mit dem Übergang zu DVB-T werden analoge und digitale terrestrische Sendungen parallel ausgestrahlt, um dem Nutzer beim Übergang zum neuen Empfangsmodus Zeit zu gewähren.


(5 bis) Aangezien de invoering van digitale terrestrische televisie ouderlijk toezicht mogelijk maakt, een onontbeerlijk middel om te voorkomen dat kinderen toegang krijgen tot door hun ouders ongewenst geachte televisie-inhoud, zou de Europese Unie een voortrekkersrol moeten spelen bij de overgang naar digitale terrestrische televisie, met het doel de tijd tot de "analoge black-out" zoveel mogelijk te bekorten.

(5a) Die Einführung des terrestrischen Digitalfernsehens wird die elterliche Kontrolle ermöglichen, was unerlässlich ist, um den Zugang der Minderjährigen zu von ihren Eltern nicht gewünschten TV-Inhalten zu vermeiden. Die Europäische Union muss den Prozess zur Umstellung auf das terrestrische Digitalfernsehen anhand des Kriteriums einer möglichst starken Verkürzung der Fristen für den „analogen Blackout“ steuern.


(5 ter) Aangezien de invoering van digitale terrestrische televisie ouderlijk toezicht mogelijk maakt, een onontbeerlijk middel om te voorkomen dat kinderen toegang krijgen tot door hun ouders ongewenst geachte televisie-inhoud, zou de Europese Unie een voortrekkersrol moeten spelen bij de overgang naar digitale terrestrische televisie, met het doel de tijd tot de "analoge black-out" zoveel mogelijk te bekorten.

(5b) Die Einführung des terrestrischen Digitalfernsehens wird die elterliche Kontrolle ermöglichen, was unerlässlich ist, um den Zugang der Minderjährigen zu von ihren Eltern nicht gewünschten TV-Inhalten zu vermindern. Die Europäische Union muss den Prozess zur Umstellung auf das terrestrische Digitalfernsehen anhand des Kriteriums einer möglichst starken Verkürzung der Fristen für den „analogen Blackout“ steuern.


Ten tijde van de invoering van analoge omroep was men aangewezen op de terrestrische optie: er was geen concurrentie en de markt werd volkomen door de regelgeving gevormd.

Bei der Einführung des analogen Rundfunks war nur die terrestrische Technik (Antenne) verfügbar, es gab keinen Wettbewerb und der Markt war vollständig durch das ordnungspolitische Eingreifen des Staates geprägt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun in tijd onbegrensde analoge' ->

Date index: 2023-04-07
w