Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inbreng en inkorting van schenkingen en makingen
Inbreng in contanten
Inbreng in geld
Inbreng van eigen kapitaal
Inbreng van eigen vermogen
Verrekening

Traduction de «hun inbreng gestalte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inbreng van eigen kapitaal | inbreng van eigen vermogen

Eigenkapitalanlage | Erhöhung des Eigenkapitals


inbreng en inkorting van schenkingen en makingen | inbreng en inkorting van schenkingen, voorschotten of legaten | verrekening

Ausgleichung und Anrechnung unentgeltlicher Zuwendungen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. is van mening dat via een realistische strategie voor groei en werkgelegenheid op EU-niveau een evenwicht tot stand moet worden gebracht tussen het waarborgen van begrotingsdiscipline en groeibevordering; wijst in dit verband met nadruk op de noodzaak een formele koppeling aan te brengen tussen het economisch governancepakket waarover momenteel wordt onderhandeld en de EU-strategie voor 2020; is daarnaast ook van mening dat de groei- en werkgelegenheidsstrategie niet mag worden ondermijnd door het op begrotingsconsolidatie gerichte kortetermijndenken dat momenteel opgang maakt, maar juist volledig gestalte moet krijgen binnen het s ...[+++]

12. vertritt die Auffassung, dass eine realistische Strategie für Wachstum und Beschäftigung auf EU-Ebene ein Gleichgewicht sicherstellen muss zwischen Gewährleistung von Haushaltsdisziplin und Förderung von Wachstum; unterstreicht diesbezüglich, dass das Maßnahmenpaket zur wirtschaftspolitischen Steuerung, über das derzeit verhandelt wird, und die Strategie EU 2020 offiziell miteinander verknüpft werden müssen; ist ebenso der Ansicht, dass die Wachstums- und Beschäftigungsstrategie nicht beeinträchtigt werden darf durch die derzeitige kurzfristig betriebene Haushaltskonsolidierung, sondern vielmehr im Rahmen des Stabilitäts- und Wachstumspakts umfassend anerkannt werden muss, konkret durch gebührende Berücksichtigung öffentlicher Investi ...[+++]


Het feit dat die ruimte mede gestalte moet krijgen door de inbreng van een groot aantal administratieve instanties, sluit perfect aan bij de idee van de geïntegreerde strategie die in het Groenboek over het maritiem beleid van 7 juni 2006 wordt bepleit.

Da zahlreiche Verwaltungsbehörden zur Umsetzung der Initiative beitragen müssen, fügt sie sich ausgezeichnet in die im Grünbuch zur Meerespolitik vom 7. Juni 2006 empfohlene integrierte Strategie ein.


In de meeste landen geschiedt dit echter in een laag tempo en is dit soms eerder te danken aan de internationale input en druk dan aan de bereidheid of het vermogen van de landen zelf om hun inbreng gestalte te geven en het hervormingsproces vooruit te helpen.

Das geschieht in den meisten Ländern jedoch nur langsam und geht manchmal mehr auf internationale Maßnahmen und internationalen Druck zurück als auf den Willen oder die Fähigkeit der Länder selbst, Eigenverantwortung zu übernehmen und den Reformprozess voranzutreiben.


De Raad merkte op dat de werkzaamheden in het kader van het EVDB, naast en in overeenstemming met de initiatieven in het kader van de vredesfaciliteit voor Afrika, in de praktijk gestalte kunnen geven aan het streven van de EU naar vrede en veiligheid in Afrika, uitgaande van de Afrikaanse behoeften en met volledige inachtneming van het beginsel van eigen inbreng van Afrikaanse kant.

Der Rat nahm zur Kenntnis, dass Maßnahmen im ESVP-Rahmen, die zusätzlich zu und im Einklang mit den Initiativen im Rahmen der Friedensfazilität für Afrika durchgeführt werden, dem Engagement der EU für Frieden und Sicherheit in Afrika praktischen Ausdruck verleihen können, wenn sie auf der Grundlage der afrikanischen Bedürfnisse und unter uneingeschränkter Achtung des Grundsatzes der lokalen Eigenverantwortung der Afrikaner erfolgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun inbreng gestalte' ->

Date index: 2022-09-10
w