Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een oordeel uitspreken over een aangelegenheid
Een volgende faillietverklaring uitspreken
Veilingchants uitspreken

Vertaling van "hun instemming uitspreken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
een oordeel uitspreken over een aangelegenheid

in einer Angelegenheit Stellung nehmen


veilingchants uitspreken

Gebote im auktionatortypischen Singsang ausrufen


de faillietverklaring als voorlopige maatregel uitspreken

den Konkurs vorläufig eröffnen


een volgende faillietverklaring uitspreken

Eröffnung eines nachfolgenden Konkurses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is uitermate bemoedigend te zien dat de instellingen heel inhoudelijk zijn ingegaan op het verslag van de tussentijdse evaluatie, en dat ze in hun reacties, hoewel daarin niet altijd dezelfde zaken worden beklemtoond, in beginsel hun instemming uitspreken met de belangrijkste bevindingen en aanbevelingen van de onafhankelijke evaluatiedeskundigen.

Es ist sehr ermutigend zu sehen, dass der Zwischenbericht sehr inhaltsreiche Reaktionen seitens der Institutionen hervorgerufen hat und dass diese Reaktionen, auch wenn sie das Hauptaugenmerk gelegentlich auf unterschiedliche Punkte richten, im Grunde mit den wichtigsten Ergebnissen und Empfehlungen der unabhängigen Bewertungsexperten einverstanden sind.


Ik wil in dit verband overigens graag mijn instemming uitspreken met het besluit van de Europese Centrale Bank van vandaag om de rentetarieven te verlagen, een besluit dat is genomen in onderlinge afstemming met de andere centrale banken.

In diesem Zusammenhang würde ich die heute in Zusammenarbeit mit anderen Zentralbanken getroffene Entscheidung der Europäischen Zentralbank begrüßen, die Zinsen zu senken.


Naar het ministerie beweert worden deze wetswijzigingen ingevoerd volgens de richtsnoeren van de EU inzake strafrechtelijke sancties voor degenen die zich openlijk uitspreken voor racisme en xenofobie en hun instemming betuigen met “misdaden die als genocide worden aangemerkt”.

Das Ministerium vertritt die Ansicht, dass die genannten Änderungen auf den Leitlinien der EU zu Gefängnisstrafen für diejenigen Personen beruhten, die offen für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit eintreten und Verbrechen unterstützen, die als Genozid eingestuft wurden.


Naar het ministerie beweert worden deze wetswijzigingen ingevoerd volgens de richtsnoeren van de EU inzake strafrechtelijke sancties voor degenen die zich openlijk uitspreken voor racisme en xenofobie en hun instemming betuigen met "misdaden die als genocide worden aangemerkt".

Das Ministerium vertritt die Ansicht, dass die genannten Änderungen auf den Leitlinien der EU zu Gefängnisstrafen für diejenigen Personen beruhten, die offen für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit eintreten und Verbrechen unterstützen, die als Genozid eingestuft wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als lid van de Commissie constitutionele zaken wil ik tevens de hoop uitspreken dat de Raad instemt met de uitvoering van datgene waarin de Grondwet, die nu bekrachtigd of gewijzigd wordt, voorziet, namelijk dat het Parlement de mogelijkheid wordt gegeven om niet alleen instemming te verlenen met, maar ook betrokken te worden bij het mandaat en de follow-up van de onderhandelingen. Dan zal er sprake zijn van een volwaardige vertegenwoordiging van de burgers op een terrein dat per slot van rekening duidelijk van invloed is op hun dagel ...[+++]

Als Mitglied des Ausschusses für konstitutionelle Fragen möchte ich ebenfalls meine Hoffnung und inständige Bitte aussprechen, der Rat möge zustimmen, das in Gang zu setzen, was die Verfassung, die sich im Ratifizierungs- oder Änderungsprozess befindet, vorsieht: nicht nur Zustimmung sondern auch Mitwirkung am Mandat, an der Begleitung der Verhandlungen und damit volle Vertretung der Bürgerinnen und Bürger in Fragen, die sich letztendlich ganz deutlich auf ihr Alltagsleben auswirken.


Ter afsluiting van deze bespreking constateerde de Voorzitter : - dat alle delegaties een communautaire oplossing voor dit probleem wensen ; - dat het compromis dat het Voorzitterschap met instemming van de Commissie heeft voorgelegd een basis vormt om tot een oplossing te komen ; - dat enkele delegaties zich nog niet kunnen uitspreken.

Zum Abschluß dieser Verhandlungen stellte der Präsident fest, daß - alle Delegationen eine Gemeinschaftslösung für dieses Problem wünschen; - der vom Vorsitz im Benehmen mit der Kommission vorgelegte Kompromiß eine Grundlage für eine Lösung darstellt; - einige Delegationen vorerst noch nicht Stellung nehmen konnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun instemming uitspreken' ->

Date index: 2023-02-05
w