Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun kiesrecht beroofd hoewel » (Néerlandais → Allemand) :

67. De richtlijnen betreffende het kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen en de verkiezingen voor het Europees Parlement zijn ook naar tevredenheid omgezet, hoewel de burgers te weinig gebruik hebben gemaakt van hun rechten.

67. Die Richtlinien über das aktive Wahlrecht bei Kommunalwahlen und den Wahlen zum Europäischen Parlament wurden insgesamt gesehen zufrieden stellend umgesetzt, auch wenn die Bürger nicht in ausreichendem Maße von ihrem Recht Gebrauch gemacht haben.


Tsang verklaarde dat hoewel dit een grondwettelijke verplichting was, hij zich zou toespitsen op meer urgente problemen zoals de tenuitvoerlegging van wetgeving die de wijzigingen voor de voor 2012 geplande herziening van het kiesrecht tijdig tot stand moet brengen en het vinden van oplossingen voor vraagstukken in verband met het levensonderhoud.

Tsang erklärte, dass obwohl das Grundgesetz dazu verpflichte, er sich auf dringendere Themen konzentrieren werde wie die rechtzeitige Umsetzung der Gesetzgebung im Zusammenhang mit der Wahlreform für 2012 und die allgemeine Lebensqualität betreffende Fragen.


Bovendien bleven sommige personen, als gevolg van een cumulatie van veroordelingen, dikwijls levenslang van hun kiesrecht beroofd hoewel hun sociale reclassering reeds lang een voldongen feit was » (Parl. St., Senaat, 1975-1976, nr. 691/1, p. 5).

Ausserdem verloren gewisse Personen infolge einer Zusammenfügung von Verurteilungen bisweilen lebenslang ihr Wahlrecht, obwohl ihre soziale Wiedereingliederung bereits seit langem abgeschlossen war » (Parl. Dok., Senat, 1975-1976, Nr. 691/1, S. 5).


Tsang verklaarde dat hoewel dit een grondwettelijke verplichting was, hij zich zou toespitsen op meer urgente problemen zoals de tenuitvoerlegging van wetgeving die de wijzigingen voor de voor 2012 geplande herziening van het kiesrecht tijdig tot stand moet brengen en het vinden van oplossingen voor vraagstukken in verband met het levensonderhoud.

Tsang erklärte, dass obwohl das Grundgesetz dazu verpflichte, er sich auf dringendere Themen konzentrieren werde wie die rechtzeitige Umsetzung der Gesetzgebung im Zusammenhang mit der Wahlreform für 2012 und die allgemeine Lebensqualität betreffende Fragen.


67. De richtlijnen betreffende het kiesrecht bij de gemeenteraadsverkiezingen en de verkiezingen voor het Europees Parlement zijn ook naar tevredenheid omgezet, hoewel de burgers te weinig gebruik hebben gemaakt van hun rechten.

67. Die Richtlinien über das aktive Wahlrecht bei Kommunalwahlen und den Wahlen zum Europäischen Parlament wurden insgesamt gesehen zufrieden stellend umgesetzt, auch wenn die Bürger nicht in ausreichendem Maße von ihrem Recht Gebrauch gemacht haben.


Hoewel de meeste in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie opgenomen rechten niet beperkt zijn tot burgers van de Unie, zijn bepaalde rechten verbonden met het burgerschap van de Unie, met name het kiesrecht (artikelen 39 en 40), de vrijheid van verkeer en van verblijf (artikel 45) en het recht op diplomatieke en consulaire bescherming (artikel 46).

Während die meisten in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankerten Rechte nicht nur für Unionsbürger gelten, sind gewisse Rechte an die Unionsbürgerschaft geknüpft, d. h. Wahlrechte (Artikel 39 und 40), das Freizügigkeits- und Aufenthaltsrecht (Artikel 45) und das Recht auf diplomatischen und konsularischen Schutz (Artikel 46).


Hoewel de meeste in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie opgenomen rechten niet beperkt zijn tot burgers van de Unie, zijn bepaalde rechten verbonden met het burgerschap van de Unie, met name het kiesrecht (artikelen 39 en 40), de vrijheid van verkeer en van verblijf (artikel 45) en het recht op diplomatieke en consulaire bescherming (artikel 46).

Während die meisten in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankerten Rechte nicht nur für Unionsbürger gelten, sind gewisse Rechte an die Unionsbürgerschaft geknüpft, d. h. Wahlrechte (Artikel 39 und 40), das Freizügigkeits- und Aufenthaltsrecht (Artikel 45) und das Recht auf diplomatischen und konsularischen Schutz (Artikel 46).


E. overwegende dat miljoenen vrouwen over de gehele wereld beroofd zijn van fundamentele politieke rechten, zoals het passief en actief kiesrecht; betreurende dat in sommige landen vrouwen onder druk van het fundamentalisme worden uitgesloten van het democratiseringproces,

E. in der Erwägung, dass Millionen Frauen auf der ganzen Welt grundlegender Menschenrechte und politischer Rechte wie des aktiven und passiven Wahlrechts beraubt sind, und in dem Bedauern darüber, dass die Frauen in einigen Ländern auf Druck der Fundamentalisten von den Prozessen des demokratischen Wandels ausgeschlossen werden,


F. overwegende dat miljoenen vrouwen over de gehele wereld beroofd zijn van fundamentele mensenrechten en fundamentele politieke rechten, zoals het passief en actief kiesrecht,

F. in der Erwägung, dass Millionen Frauen auf der ganzen Welt grundlegender Menschenrechte und politischer Rechte wie des aktiven und passiven Wahlrechts beraubt sind,


F. overwegende dat miljoenen vrouwen over de gehele wereld beroofd zijn van fundamentele politieke rechten, zoals het passief en actief kiesrecht; betreurende dat in sommige landen vrouwen onder druk van het fundamentalisme worden uitgesloten van het democratiseringproces,

F. in der Erwägung, dass Millionen Frauen auf der ganzen Welt grundlegender Menschenrechte und politischer Rechte wie des aktiven und passiven Wahlrechts beraubt sind, und in dem Bedauern darüber, dass die Frauen in einigen Ländern auf Druck der Fundamentalisten von den Prozessen des demokratischen Wandels ausgeschlossen werden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun kiesrecht beroofd hoewel' ->

Date index: 2021-10-26
w