Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun klacht via deze procedure werd afgehandeld » (Néerlandais → Allemand) :

Europese consumenten die gebruik hebben gemaakt van alternatieve geschillenbeslechting, hebben overwegend positieve ervaringen: 70 % was tevreden over de manier waarop hun klacht via deze procedure werd afgehandeld.

Europäische Verbraucher, die die alternative Streitbeilegung bereits genutzt haben, machten in der Regel positive Erfahrungen: 70 % waren damit zufrieden, wie ihre Beschwerde im Rahmen dieses Verfahrens behandelt wurde.


In weer andere gevallen moet de informatie op basis waarvan de klacht werd ingediend, nader worden gespecificeerd om de relevantie ervan te kunnen beoordelen (bijvoorbeeld de aard van een project of de stappen in de procedures) en zijn de klagers daartoe niet in staat.

In wieder anderen Fällen müssen die Angaben, auf die sich die Beschwerde stützt, konkretisiert werden (z. B. Angaben zur Art des Projekts oder zu den Verfahrensstufen), um ihre Richtlinien-Relevanz einschätzen zu können, wozu die Beschwerdeführer nicht in der Lage sind.


In dat verband kan worden opgemerkt dat de kennisgeving in de paar gevallen waarin de Commissie de inleiding van een dergelijke procedure nuttig achtte, meestal gepaard ging met dan wel gevolgd werd door een klacht.

In den wenigen Fällen, in denen es die Kommission für nötig erachtet hat, ein Vertragsverletzungsverfahren zu eröffnen, wurde der Mitteilung meist eine Beschwerde beigefügt beziehungsweise nachgereicht.


In deze omstandigheden, die rekwirante in eerste aanleg heeft betwist omdat deze een tegenstrijdige motivering zouden vormen, heeft het Gerecht voor ambtenarenzaken op basis van de punten 58 en 59 van het reeds aangehaalde arrest Commissie/Birkhoff om te beginnen geoordeeld dat, gelet op het evolutieve karakter van de precontentieuze procedure, het de motivering in het besluit tot afwijzing van de klacht was die in aanmerking moest worden genomen voor ...[+++]

Unter diesen Umständen, die im ersten Rechtszug von der Rechtsmittelführerin als eine widersprüchliche Begründung gerügt wurden, hat das Gericht für den öffentlichen Dienst, gestützt auf das Urteil Kommission/Birkhoff (Rn. 58 und 59), zunächst ausgeführt, dass unter Berücksichtigung des evolutiven Charakters des Vorverfahrens bei der Prüfung der Rechtmäßigkeit der beschwerenden ursprünglichen Maßnahme auf die Begründung in der Entscheidung über die Zurückweisung der Beschwerde abzustellen sei, da davon auszugehen sei, dass diese Begründung mit der der gen ...[+++]


13. De Commissie stelt de haar bekende betrokken exporteurs, importeurs en representatieve verenigingen van importeurs of van exporteurs, evenals het land van oorsprong en/of van uitvoer en de klagers ervan in kennis dat de procedure werd ingeleid en stelt, met inachtneming van de verplichting tot bescherming van vertrouwelijke informatie, de volledige tekst van de in lid 1 bedoelde schriftelijke klacht ter beschikking van de bekende exporteurs en van de autoriteiten van het land van oorsprong en/of uitvoer en, op verzoek ...[+++]

(13) Die Kommission unterrichtet die bekanntermaßen betroffenen Ausführer, Einführer und repräsentativen Verbände von Einführern und Ausführern sowie das Ursprungs- und/oder Ausfuhrland und die Antragsteller über die Einleitung des Verfahrens und übermittelt unter gebührender Wahrung der Vertraulichkeit der Informationen den bekannten Ausführern sowie den Behörden des Ursprungs- und/oder Ausfuhrlands den vollen Wortlaut des schriftlichen Antrags nach Absatz 1 und stellt ihn auf Antrag auch den anderen beteiligten interessierten Parteien zur Verfügung.


Wanneer het ingediende bewijsmateriaal ontoereikend is, stelt de Commissie overeenkomstig de procedure van artikel 15, lid 2, de klager daarvan in kennis binnen 45 dagen na de datum waarop de klacht werd ingediend.

Sind die Beweise unzureichend, so informiert die Kommission nach dem in Artikel 15 Absatz 2 genannten Verfahren den Beschwerdeführer innerhalb von 45 Tagen nach Einlegung der Beschwerde.


Krachtens de regels van de civielrechtelijke procedure in de Verenigde Staten is de klacht die werd ingediend bij het U.S. District Court for the Eastern District of New York evenwel een voor het publiek toegankelijk document.

Nach dem US-Zivilprozessrecht hat jedoch die Öffentlichkeit Einsicht in die beim U.S. District Court for the Eastern District of New York eingereichte Klageschrift.


De procedure werd ingeleid nadat twee Britse parallelinvoerders van Glasurit-produkten voor de overschildering van auto's bij de Commissie klacht hadden ingediend. In hun klacht wezen zij erop dat de Belgische alleenverkoper, die hen voorzag van Glasurit-produkten, gedurende de zomer van 1990 alle leveringen gestaakt had op aandringen van BASF L+F.

Diese machten in der Beschwerde geltend, daß der belgische Alleinvertriebshändler, von dem beide Beschwerdeführer Autoreparaturlacke der Marke Glasurit bezogen, im Sommer 1990 auf Veranlassung von BASF L+F die Belieferung eingestellt habe.


Het standpunt dat de Commissie met de mededeling van punten van bezwaar inneemt ten aanzien van de klacht van IECC vormt slechts een onderdeel van de procedure die reeds werd ingeleid met de klacht van IECC.

Die Stellungnahme der Kommission ist die erste Etappe des Verfahrens, das mit der Beschwerde der IECC in Gang gesetzt worden ist.


De Commissie is begonnen met de eerste fase van de procedure van artikel 85 (kartels) en van artikel 86 (misbruik van een machtspositie) tegen zeven nationale postadministraties (België, Frankrijk, Duitsland, Verenigd Koninkrijk, Finland, Zweden en Zwitserland) naar aanleiding van een klacht die werd ingediend door International Express Courier's Conference (EICC).

Aufgrund einer Beschwerde der International Express Courier's Conference (IECC) eröffnete die Kommission das Verfahren nach Artikel 85 (Absprachen) und Artikel 86 (mißbräuchliche Ausnutzung einer beherrschenden Stellung) gegen Postunternehmen aus sieben Staaten (Belgien, Frankreich, Deutschland, Vereinigtes Königreich, Finnland, Schweden und die Schweiz).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun klacht via deze procedure werd afgehandeld' ->

Date index: 2022-01-22
w