Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijles
Bijwerkonderwijs
Geldschieter in laatste instantie
Kredietverstrekker in laatste instantie
Laatst toegestaan tijdstip
Laatste berichten
Laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen
Laatste nieuws
Laatste tijdstip
Leerachterstand
Lender of last resort
Mislukking op school
Remediërend onderwijs

Vertaling van "hun laatste mislukking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geldschieter in laatste instantie | kredietverstrekker in laatste instantie | lender of last resort

Kreditgeber letzter Instanz | Lender of last resort




laatst toegestaan tijdstip | laatste tijdstip

spaetester Termin | spaetestzulaessiger Zeitpunkt


leerachterstand [ bijles | bijwerkonderwijs | mislukking op school | remediërend onderwijs ]

Zurückbleiben in der Schule [ Förderkurs | Förderunterricht | Hausaufgabenbetreuung | Nachhilfeunterricht | schulisches Versagen | Stützkurs ]


laatste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen | recentste bevindingen in de sportwetenschappen toepassen

neueste sportwissenschaftliche Erkenntnisse anwenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik heb met name vraagtekens bij de laatste onderhandelingen tussen de Europese Unie, IJsland en de Faeröer-eilanden, die een mislukking waren.

Ich bin sehr besorgt über das jüngste Scheitern der Verhandlungen zwischen der Europäischen Union, Island und den Färöern.


Terwijl de lidstaten de laatste hand leggen aan hun nationale hervormingsprogramma's in het kader van de Europa 2020-strategie, stelt de voorzitster van het Comité van de Regio's, Mercedes Bresso, vast dat zij onvoldoende hebben geleerd van het mislukken van de Lissabonstrategie: "omdat Europa zich geen nieuwe mislukking kan permitteren moeten de gevraagde inspanningen, net als de geboden mogelijkheden, een zaak van iedereen zijn".

Während die Mitgliedstaaten ihre nationalen Reformprogramme nach Maßgabe der Europa-2020-Strategie ausarbeiten, gelangt die Präsidentin des Ausschusses der Regionen (AdR) Mercedes Bresso zu der Feststellung, dass sie aus dem Scheitern der Lissabonstrategie nicht genügend gelernt haben".


Desalniettemin is de laatste klimaatconferentie in Kopenhagen ondanks deze ambities een mislukking geworden voor alle volkeren die vastbesloten waren om een bindende overeenkomst te bereiken.

Trotz ihrer Ambitionen war die letzte Klimakonferenz in Kopenhagen jedoch ein Misserfolg für all diejenigen, die zur Erzielung einer verbindlichen Vereinbarung entschlossen waren.


De rivaliteit tussen de imperialistische centra in combinatie met de oppositie van de armere landen heeft tot de mislukking geleid van de laatste WTO-onderhandelingen.

Die Rivalitäten der imperialistischen Zentren in Verbindung mit der Gegenwehr der ärmeren Länder haben die jüngsten WTO-Verhandlungen zum Scheitern gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze is de laatste schakel in een keten van mislukkingen: een mislukking om vreedzaam samen te leven, die in 1999 resulteerde in de crisis, een mislukking van de partijen en de internationale gemeenschap zelf om het eens te worden over een oplossing, en een mislukking van de VN-Veiligheidsraad.

Es ist das letzte Glied einer Kette von Fehlschlägen: einem Scheitern der Koexistenz, die zur Krise von 1999 führte, einem Versagen der Seiten und der internationalen Gemeinschaft bei der Suche nach einer Verhandlungslösung und einem Versagen des Sicherheitsrats.


2° studenten die, na 3 regelmatige inschrijvingen in één studiejaar, ongeacht het studiegebied of de categorie, in het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerd of georganiseerd hoger onderwijs, niet geslaagd zijn, en die zich voor dat jaar inschrijven binnen 5 jaar na hun laatste mislukking;

2° die Studenten, die sich nach drei ordnungsmässigen Einschreibungen und dem Nichtbestehen in einem gleichen Studienjahr, ungeachtet des Studienfaches oder der Kategorie, in dem durch die Französische Gemeinschaft subventionierten oder organisierten Hochschulunterricht innerhalb der ersten fünf Jahre nach ihrem letzten Misserfolg darin einschreiben;


6° studenten die zich in de 5 jaren na hun laatste mislukking inschrijven voor het 2e jaar voor de graad van kandidaat in de geneeskunde of tandheelkunde en reeds driemaal in aanmerking kwamen voor de financiering van de eerste 2 jaren van diezelfde studie;

6° die Studenten, die sich innerhalb von fünf Jahren nach ihrem letzten Misserfolg für das zweite Jahr der zum Grad als Kandidat der Medizin oder der Zahnmedizin führenden Studien einschreiben, während sie bereits drei Mal für die Finanzierung der beiden ersten Jahre dieser Studien berücksichtigt worden sind;


1° studenten die, na twee regelmatige inschrijvingen in één studiejaar, ongeacht het studiegebied, in het door de Franse Gemeenschap gesubsidieerd of georganiseerd universitair onderwijs, niet geslaagd zijn en zich voor dat jaar inschrijven binnen 5 jaar na hun laatste mislukking;

1° die Studenten, die sich nach zwei ordnungsmässigen Einschreibungen und dem Nichtbestehen in einem gleichen Studienjahr, ungeachtet des Studienfaches, in dem durch die Französische Gemeinschaft subventionierten oder organisierten Universitätsunterricht innerhalb der ersten fünf Jahre nach ihrem letzten Misserfolg darin einschreiben;


3° studenten die, na 3 regelmatige inschrijvingen en één studiejaar of andere onderverdeling, ongeacht het studiegebied, in een binnen- of buitenlands onderwijsstelsel dat tot het hoger onderwijs behoort, niet geslaagd zijn, en die zich in het universitair onderwijs inschrijven binnen 5 jaar na hun laatste mislukking;

3° die Studenten, die sich nach drei ordnungsmässigen Einschreibungen und dem Nichtbestehen in einem gleichen Studienjahr oder jedwelcher anderen Studienabteilung, ungeachtet des Studienfaches, in einem dem belgischen oder ausländischen Hochschulunterricht unterstehenden Unterrichtssystem innerhalb der ersten fünf Jahre nach ihrem letzten Misserfolg im Universitätsunterricht einschreiben;


D. overwegende dat de Unie zich er herhaaldelijk toe heeft verbonden alles in het werk te zullen stellen opdat de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties een resolutie aanneemt tot instelling van een universeel moratorium van terechtstellingen als eerste stap naar de universele en definitieve afschaffing van de doodstraf; betreurt dat het gebrek aan coördinatie in de Unie en tussen de lidstaten tijdens de laatste Algemene Vergadering van de Verenigde Naties tot mislukking van een dergelijk initiatief heeft geleid;

D. unter Hinweis auf die wiederholten Zusicherungen der Union, sich in der Vollversammlung der Vereinten Nationen für die Annahme einer Resolution zur Einführung eines weltweiten Moratoriums für Todesstrafen als erster Schritt auf dem Wege zur endgültigen Abschaffung der Todesstrafe auf der ganzen Welt einzusetzen, jedoch im Bedauern darüber, daß die mangelnde Koordination innerhalb der Union und zwischen den Mitgliedstaaten auf der letzten Vollversammlung der Vereinten Nationen zum Scheitern einer diesbezüglichen Initiative beigetragen hat,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun laatste mislukking' ->

Date index: 2021-05-02
w