Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Bezoldiging
Cedeerbaar deel vh loon
Dalen vh reele loon
Daling vh reele loon
Gegarandeerd loon
Laag loon
Loon
Minimumloon
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Salaris
Vakbondsbijdrage afgehouden van het loon
Vakbondscontributie ingehouden op het loon
Voor overdracht vatbaar gedeelte vh loon
Wedde

Traduction de «hun loon onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


cedeerbaar deel vh loon | voor overdracht vatbaar gedeelte vh loon

abtretbarer Teil eines Gehaltes


loon [ bezoldiging | salaris | wedde ]

Lohn und Gehalt [ Besoldung | Bezüge | Dienstbezüge | Entgelt | Gehalt | Verdienst | Vergütung ]


dalen vh reele loon | daling vh reele loon

Erosion der Reallöhne


vakbondsbijdrage afgehouden van het loon | vakbondscontributie ingehouden op het loon

Beitragsabzug vom Lohn


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

Tropfkante anbringen | Wassernase anbringen


minimumloon [ gegarandeerd loon ]

Mindestlohn [ garantierter Mindestlohn | gesetzlich festgelegter Mindestlohn ]


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

unter Wasser schweißen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit artikel 2, § 1, 1°, van de wet van 27 juni 1969 blijkt dat de Koning personen slechts kan gelijkstellen met werkgevers, voor zover arbeidsprestaties tegen loon onder hun gezag worden verricht (Cass., 12 september 1994, Arr. Cass., 1994, nr. 370).

Aus Artikel 2 § 1 Nr. 1 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 geht hervor, dass der König Personen nur mit Arbeitgebern gleichstellen kann, insofern Arbeitsleistungen gegen Entlohnung unter ihrer Weisung erbracht werden (Kass., 12. September 1994, Arr. Cass., 1994, Nr. 370).


Zij verklaarden dat hun "loon onder couvert" goed was voor 45 % van hun inkomsten, terwijl dit voor mannen slechts 29 % is.

Die Frauen gaben an, dass die „Bezahlung unter der Hand“ insgesamt 45 % ihrer Einkünfte ausmachte, während dieser Wert bei Männern nur bei 29 % liegt.


Het werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren kan onder meer worden gebruikt voor het opdoen van werkervaring en het aanbieden van stages, leerlingplaatsen, kwaliteitsberoepsonderwijs en ‑opleidingen, tweedekansprogramma's voor vroegtijdige schoolverlaters, steun aan startende jonge ondernemers en gerichte loon‑ en aanwervingssubsidies.

Mithilfe der Beschäftigungsinitiative können etwa folgende Maßnahmen unterstützt werden: Vermittlung erster Arbeitserfahrungen, Bereitstellung von Praktika und Lehrstellen, Unterstützung junger Unternehmer bei der Unternehmensgründung, hochwertige Aus- und Weiterbildung, Programme zur Eröffnung einer zweiten Chance für vorzeitige Schulabgänger sowie gezielte Lohn- und Einstellungszuschüsse.


Bedragen uitgekeerd ter uitvoering van een arbeidsovereenkomst, een leerovereenkomst, een statuut, een abonnement, alsmede die welke worden uitgekeerd aan personen die tegen loon onder het gezag van een ander persoon arbeid verrichten buiten een arbeidsovereenkomst en het vakantiegeld betaald krachtens de wetgeving op de jaarlijkse vakantie, kunnen onbeperkt overgedragen of in beslag genomen worden, voor het gedeelte van hun totaal bedrag boven 1 130 euro per kalendermaand.

Beträge, die in Durchführung eines Arbeitsvertrags, eines Lehrvertrags, eines Statuts oder von Ratenzahlungen gezahlt werden, sowie Beträge, die an gegen Entgelt unter der Weisungsbefugnis einer anderen Person ausserhalb eines Arbeitsvertrags arbeitende Personen gezahlt werden, und das Urlaubsgeld, das gemäss den Rechtsvorschriften über das Urlaubsgeld ausgezahlt wird, können für den Teil ihres Gesamtbetrags über 1.130 Euro pro Kalendermonat unbegrenzt übertragen oder gepfändet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. merkt op dat een aantal lidstaten aanbevelingen op het gebied van loon hebben ontvangen; benadrukt dat loon bovenal het inkomen is waar werknemers van moeten leven; benadrukt dat de door de Commissie toegepaste praktijk van loonvorming en loonniveaus in programmalanden het risico op armoede onder werkenden of loonongelijkheden kan vergroten, hetgeen nadelig is voor lage inkomensgroepen; verzoekt de Commissie haar beleidsadvies voor de lidstaten waar de lonen ten opzichte van productiviteitsniveaus zijn gestagneerd, uit te breid ...[+++]

17. stellt fest, dass mehreren Mitgliedstaaten Empfehlungen in Bezug auf Löhne gemacht wurden; hebt hervor, dass Löhne vor allem das Einkommen sind, das die Arbeitnehmer brauchen, um davon zu leben; betont, dass die Praxis der Kommission der Bestimmung der Lohnbildung und der Lohnniveaus in Programmländern unter Umständen die Gefahr der Armut trotz Beschäftigung und von Lohnungleichheiten erhöht, worunter Gruppen mit geringem Einkommen zu leiden haben; fordert die Kommission auf, die politische Orientierung in denjenigen Ländern zu intensivieren, in denen die Löhne im Vergleich zum Produktivitätsniveau stagnieren, wobei aber die Auton ...[+++]


49. merkt op dat een aantal lidstaten aanbevelingen op het gebied van loon hebben ontvangen; benadrukt dat loon bovenal het inkomen is waar werknemers van moeten leven; benadrukt dat de door de Commissie toegepaste praktijk van loonvorming en loonniveaus in programmalanden het risico op armoede onder werkenden of loonongelijkheden kan vergroten, hetgeen nadelig is voor lage inkomensgroepen; verzoekt de Commissie haar beleidsadvies voor de lidstaten waar de lonen ten opzichte van productiviteitsniveaus zijn gestagneerd, uit te breid ...[+++]

49. stellt fest, dass mehreren Mitgliedstaaten Empfehlungen in Bezug auf Löhne gemacht wurden; hebt hervor, dass Löhne vor allem das Einkommen sind, das die Arbeitnehmer brauchen, um davon zu leben; betont, dass die Bestimmung der Lohnbildung und der Lohnniveaus in Programmländern durch die Kommission unter Umständen die Gefahr der Armut trotz Beschäftigung und von Lohnungleichheiten erhöht, worunter Gruppen mit geringem Einkommen leiden; fordert die Kommission auf, den Ländern, in denen die Löhne im Vergleich zum Produktivitätsniveau stagnieren, eine stärkere politische Orientierungshilfe an die Hand zu geben, wobei aber die Autonomi ...[+++]


16. herinnert er nogmaals aan dat vrouwen in de Europese Unie gemiddeld 16,4% minder verdienen dan mannen; geeft aan dat vrouwen niet hetzelfde loon ontvangen wanneer zij hetzelfde werk of gelijkwaardig werk doen; geeft aan dat zij in andere gevallen niet hetzelfde werk doen ten gevolg van de voortdurende verticale en horizontale arbeidssegregatie en de grotere incidentie van deeltijdwerk; dringt er derhalve bij de lidstaten, werkgevers en vakverenigingen op aan om bruikbare en concrete jobevaluatie-instrumenten te ontwikkelen en toe te passen die mee kunnen bepalen wat gelijkwaardig werk is en zodoende gelijk loon voor vrouwen en man ...[+++]

16. erinnert erneut daran, dass Frauen in der Europäischen Union durchschnittlich 16,4 % weniger verdienen als Männer; weist darauf hin, dass Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit nicht das gleiche Entgelt beziehen wie Männer ; weist darauf hin, dass Frauen in andern Fällen nicht die gleiche Arbeit ausüben, weil weiterhin eine vertikale und horizontale berufliche Segregation vorherrscht und Frauen in höherem Maße Teilzeitstellen bekleiden; fordert die Mitgliedstaaten, Arbeitgeber und Gewerkschaften auf, anwendbare konkrete Instrumente zur Bewertung von Arbeitsplätzen zu entwickeln, die dazu beitragen können, festzulegen, was ...[+++]


In oktober 2003 heeft Viking Line de FSU op de hoogte gesteld van haar plan de verliesgevende Rosella onder de vlag te brengen van Estland, waar Viking Line een dochtermaatschappij had, om een Estse bemanning in dienst te kunnen nemen tegen een lager dan in Finland gebruikelijk loon en te kunnen concurreren met andere veerboten op dezelfde zeevaartroute.

Im Oktober 2003 teilte Viking Line der FSU mit, dass sie beabsichtige, die Verluste erwirtschaftende Rosella umzuflaggen und in Estland, wo Viking Line eine Tochtergesellschaft hatte, registrieren zu lassen, um eine estnische Besatzung auf der Grundlage eines niedrigeren Lohnniveaus als des in Finnland angewandten beschäftigen zu können; so sollte die Wettbewerbsfähigkeit mit anderen Fähren auf der gleichen Linie erreicht werden.


De directe gevolgen van dergelijke onderbrekingen zijn onder meer verlies van loon en vervanging van het loon door moederschapsuitkeringen en in vele lidstaten gaat dit ook gepaard met een lagere socialezekerheidsuitkering tijdens deze periode.

Die direkten Auswirkungen solcher Zeiträume sind unter anderem der Lohnausfall und dessen Ersatz durch die Mutterschaftsbeihilfe, was in vielen Mitgliedstaaten während dieses Zeitraums außerdem eine geringere Sozialhilfe bedeutet.


Volgens het voorstel worden inbreuken van werkgevers bestraft met doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties, van bestuursrechtelijke (financiële sancties, betaling van achterstallig loon of van niet-betaalde sociale bijdragen), of strafrechtelijke aard (onder strikte voorwaarden in verband met de ernst van de inbreuk).

Gemäß dem Vorschlag wären die von den Arbeitgebern begangenen Zuwiderhandlungen mit wirksamen, angemessenen und abschreckenden Sanktionen bedroht, bei denen es sich um verwaltungsrechtliche Sanktionen (Geldstrafen, Gehaltsnachzahlungen, nicht gezahlte Sozialversicherungsbeiträge) oder um strafrechtliche Sanktionen (unter strikten Bedingungen je nach Schwere der Zuwiderhandlung) handeln könnte.


w