Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen
Insolventie
Nationale afhankelijkheid
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Nationale boekhouding
Nationale economie
Nationale economie controleren
Nationale onafhankelijkheid
Nationale rekening
Politieke onafhankelijkheid
Schuldenlast
Schuldenpositie
Te zware schuldenlast
Toezicht houden op de nationale economie
Zeer grote schuldenlast

Traduction de «hun nationale schuldenlast » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
insolventie | te zware schuldenlast | zeer grote schuldenlast

Überschuldung




nationale boekhouding [ nationale rekening ]

volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen [ volkswirtschaftliches Konto ]


nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]


arme landen met zware schuldenlast in Afrika ten zuiden van de Sahara

arme und hochverschuldete Länder in Subsahara-Afrika


schuldenlast | schuldenpositie

Verschuldung | Verschuldungsgrad


nationale economie controleren | toezicht houden op de nationale economie

Volkswirtschaft überwachen


andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers

Vertreter und Vertreterinnen anderer Länder unterstützen


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung | nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een inventaris (150.000 euro) van nationale maatregelen om excessieve schuldproblemen van consumenten aan te pakken toonde aan dat de reikwijdte voor een EU-actie beperkt is en dat grensoverschrijdende gevallen van overmatige schuldenlast zeldzaam zijn.

Eine Bestandsaufnahme (150 000 €) über nationale Maßnahmen zur Bewältigung des Phänomens der Überschuldung von Verbrauchern hat gezeigt, dass hier der Handlungsrahmen für die EU sehr eng abgesteckt wäre und dass die Fälle grenzübergreifender Überschuldung selten sind.


36. wijst er eens te meer op dat geen enkel land of landenblok baat zou hebben bij een „valuta-oorlog”, die alle inspanningen van de EU-burgers om hun nationale schuldenlast terug te brengen en structuurhervormingen door te voeren te niet zou kunnen doen; merkt op dat de euro het uitbreken van een valutacrisis heeft verhinderd van het soort dat in de geschiedenis vaak gepaard is gegaan met financiële crises; herinnert eraan dat de regels van het multilaterale handelssysteem (WTO) zich niet uitstrekken tot kapitaalstromen en dat er geen multilateraal monetair stelsel tegenoverstaat;

36. erinnert daran, dass kein Land oder Block von Ländern von einem „Währungskrieg“ profitieren würde, der alle Bemühungen zunichtemachen könnte, die die EU-Bürger als Reaktion auf die Notwendigkeit unternommen haben, die Staatverschuldung zu verringern und Strukturreformen durchzuführen; erklärt, dass der Euro den Eintritt einer Währungskrise der Art verhindert hat, die historisch oft mit Finanzkrisen einherging; erinnert daran, dass die Regeln des multilateralen Handelssystems (WTO) sich nicht auf Kapitalströme erstrecken und es kein entsprechendes multilaterales Währungssystem gibt;


36. wijst er eens te meer op dat geen enkel land of landenblok baat zou hebben bij een „valuta-oorlog”, die alle inspanningen van de EU-burgers om hun nationale schuldenlast terug te brengen en structuurhervormingen door te voeren te niet zou kunnen doen; merkt op dat de euro het uitbreken van een valutacrisis heeft verhinderd van het soort dat in de geschiedenis vaak gepaard is gegaan met financiële crises; herinnert eraan dat de regels van het multilaterale handelssysteem (WTO) zich niet uitstrekken tot kapitaalstromen en dat er geen multilateraal monetair stelsel tegenoverstaat;

36. erinnert daran, dass kein Land oder Block von Ländern von einem „Währungskrieg“ profitieren würde, der alle Bemühungen zunichtemachen könnte, die die EU-Bürger als Reaktion auf die Notwendigkeit unternommen haben, die Staatverschuldung zu verringern und Strukturreformen durchzuführen; erklärt, dass der Euro den Eintritt einer Währungskrise der Art verhindert hat, die historisch oft mit Finanzkrisen einherging; erinnert daran, dass die Regeln des multilateralen Handelssystems (WTO) sich nicht auf Kapitalströme erstrecken und es kein entsprechendes multilaterales Währungssystem gibt;


37. wijst er eens te meer op dat geen enkel land of landenblok baat zou hebben bij een "valuta-oorlog", die alle inspanningen van de EU-burgers om hun nationale schuldenlast terug te brengen en structuurhervormingen door te voeren te niet zou kunnen doen; merkt op dat de euro het uitbreken van een valutacrisis heeft verhinderd van het soort dat in de geschiedenis vaak gepaard is gegaan met financiële crises; herinnert eraan dat de regels van het multilaterale handelssysteem (WTO) zich niet uitstrekken tot kapitaalstromen en dat er geen multilateraal monetair stelsel tegenoverstaat;

37. erinnert daran, dass kein Land oder Block von Ländern von einem „Währungskrieg“ profitieren würde, der alle Bemühungen zunichtemachen könnte, die die EU-Bürger als Reaktion auf die Notwendigkeit unternommen haben, die Staatverschuldung zu verringern und Strukturreformen durchzuführen; erklärt, dass der Euro den Eintritt einer Währungskrise der Art verhindert hat, die historisch oft mit Finanzkrisen einherging; erinnert daran, dass die Regeln des multilateralen Handelssystems (WTO) sich nicht auf Kapitalströme erstrecken und es kein entsprechendes multilaterales Währungssystem gibt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verordening, die van 2000 dateert, zal worden aangepast aan de ontwikkelingen in het nationale insolventierecht, met name op het gebied van ondernemingen met een zware schuldenlast.

Die aus dem Jahre 2000 stammende Verordnung soll an die Entwicklungen, die sich seither im Insolvenzrecht der Mitgliedstaaten, vor allem in Bezug auf hoch verschuldete Firmen, vollzogen haben, angepasst werden.


2. BEVESTIGEN de ambitie om een Partnerschap EU-Afrika voor infrastructuur ("het Partnerschap") op te richten ter ondersteuning van programma's die Afrika betere continentale en regionale verbindingen geven, alsmede nationale programma's die een bijdrage leveren tot die betere verbindingen, en BENADRUKKEN dat het partnerschap gebaseerd moet zijn op de beginselen Afrikaanse verantwoordelijkheid, duurzaamheid, economische soliditeit en houdbaarheid van de schuldenlast en moet beantwoorden aan de ontwikkelingsdoelstellingen en plannen va ...[+++]

2. BESTäTIGEN die Absicht, eine Infrastrukturpartnerschaft EU-Afrika (nachstehend "Partnerschaft" genannt) einzurichten, mit der Programme, die die Verbundfähigkeit Afrikas auf kontinentaler und regionaler Ebene erleichtern, sowie nationale Programme, die einen Beitrag zu dieser Verbundfähigkeit leisten, unterstützt werden sollen und BETONEN, dass die Partnerschaft auf den Grundsätzen der Eigenverantwortung Afrikas, der Nachhaltigkeit, der wirtschaftlichen Solidität und der Schuldentragfähigkeit beruhen und den Entwicklungszielen und -plänen der Afrikanischen Union und ihrer Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas (NEPAD), der re ...[+++]


de huidige bedreigingen voor de langetermijnhoudbaarheid van de overheidsfinanciën, gelet op de geringe vooruitgang die geboekt wordt op het stuk van een verhoging van de arbeidsparticipatie en verlaging van de schuldenlast; de mate waarin een verdere hervorming van de belasting- en uitkeringsstelsels en een verhoogde flexibiliteit van de arbeidsmarkten nodig zijn om de EU-werkgelegenheidsdoelstelling te halen; de aanzienlijke ruimte die er nog is voor een betere mededinging, met name in de dienstensector en door een onbelemmerde toegang tot de netwerkindustrieën, met een grotere efficiëntie en meer banen als resultaat; de blijvende a ...[+++]

anhaltende Bedrohungen für die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen angesichts mangelnder Fortschritte bei der Steigerung der Beschäftigungsquote und der Verringerung der Schuldenlast; das Ausmaß weiterer Reformen der Steuersysteme und Verbesserungen der Anpassungsfähigkeit der Arbeitsmärkte, das erforderlich wäre, um die Beschäftigungsziele der EU zu erreichen; das erhebliche Potenzial zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit im Dienstleistungsbereich durch die Beseitigung der Hindernisse für den Zugang zu den netzgebundenen Wirtschaftszweigen, was die Effizienz und die Schaffung von Arbeitsplätzen fördern dürfte; Be ...[+++]


Een inventaris (150.000 euro) van nationale maatregelen om excessieve schuldproblemen van consumenten aan te pakken toonde aan dat de reikwijdte voor een EU-actie beperkt is en dat grensoverschrijdende gevallen van overmatige schuldenlast zeldzaam zijn.

Eine Bestandsaufnahme (150 000 €) über nationale Maßnahmen zur Bewältigung des Phänomens der Überschuldung von Verbrauchern hat gezeigt, dass hier der Handlungsrahmen für die EU sehr eng abgesteckt wäre und dass die Fälle grenzübergreifender Überschuldung selten sind.


21. verwelkomt het in 2001 te Abuja door de Afrikaanse regeringen ontplooide initiatief om 15% van hun nationale begroting te besteden aan gezondheidszorg; merkt overigens op dat de regeringen van de ontwikkelingslanden gemiddeld minder dan 15% van hun nationale begroting besteden aan elementaire sociale voorzieningen, terwijl veel arme landen of landen met een zware schuldenlast ruim 20% van hun jaarlijkse begroting besteden aan schuldaflossing;

21. begrüßt die Initiative afrikanischer Regierungen (Abuja 2001), 15% des Staatshaushalts für den Gesundheitsbereich vorzusehen; stellt ferner fest, dass die Regierungen von Entwicklungsländern durchschnittlich weniger als 15% ihrer Staatshaushalte für grundlegende soziale Dienste verwenden, während viele arme oder stark verschuldete Länder mehr als 20% ihres Jahreshaushalts für den Schuldendienst aufwenden;


22. verwelkomt het in 2001 te Abuja door de Afrikaanse regeringen ontplooide initiatief om 15% van hun nationale begroting te besteden aan gezondheidszorg; merkt overigens op dat de regeringen van de ontwikkelingslanden gemiddeld minder dan 15% van hun nationale begroting besteden aan elementaire sociale voorzieningen, terwijl veel arme landen of landen met een zware schuldenlast ruim 20% van hun jaarlijkse begroting besteden aan schuldaflossing;

22. begrüßt die Initiative afrikanischer Regierungen (Abuja 2001), 15% des Staatshaushalts für den Gesundheitsbereich vorzusehen; stellt ferner fest, dass die Regierungen von Entwicklungsländern durchschnittlich weniger als 15% ihrer Staatshaushalte für grundlegende soziale Dienste verwenden, während viele arme oder stark verschuldete Länder mehr als 20% ihres Jahreshaushalts für den Schuldendienst aufwenden;


w