Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun nationale wetgeving duidelijke aanwijzingen » (Néerlandais → Allemand) :

In dat verband stelt de Commissie voor dat de EU-landen in hun nationale wetgeving duidelijke aanwijzingen geven over de volgende punten:

Die Kommission schlägt daher vor, dass die Rechtsvorschriften der EU-Länder klare Bestimmungen zu folgenden Punkten enthalten sollen:


De verwijzingsbeslissing berust op de onjuiste veronderstelling van de nationale verwijzende rechter dat er duidelijke aanwijzingen zijn dat het uitvoeren van de procedure tot invordering van de geldboete in Ierland een schending zou opleveren van de rechten die verzoeker aan artikel 47 van het Handvest en artikel 6 van het EVRM ontleent

Das Vorabentscheidungsersuchen beruhe auf der irrtümlichen Annahme des vorlegenden Gerichts, dass es nach den Umständen klar sei, dass das Beitreibungsverfahren in Irland gegen die Rechte des Klägers nach Art. 47 der Charta und Art. 6 der EMRK verstoße.


EU-landen wordt verzocht elementen die ze in hun nationale wetgeving toevoegen en die geen verband houden met de EU-wetgeving („gold plating”), duidelijk aan te geven in de omzettingsmaatregel (de handeling waarbij EU-wetgeving wordt omgezet in nationaal recht) of in daarmee verband houdende documenten.

Die EU-Länder werden aufgefordert, es deutlich in dem Umsetzungsrechtsakt (d. h. dem Rechtsakt, der die EU-Gesetzgebung in nationales Recht umsetzt) oder in den dazugehörigen Dokumenten anzugeben, wenn diese ihrem nationalen Recht Aspekte hinzufügen, die über die Bestimmungen des EU-Rechtsakts hinausgehen („Überregulierung“).


EU-landen wordt verzocht elementen die ze in hun nationale wetgeving toevoegen en die geen verband houden met de EU-wetgeving („gold plating”), duidelijk aan te geven in de omzettingsmaatregel (de handeling waarbij EU-wetgeving wordt omgezet in nationaal recht) of in daarmee verband houdende documenten.

Die EU-Länder werden aufgefordert, es deutlich in dem Umsetzungsrechtsakt (d. h. dem Rechtsakt, der die EU-Gesetzgebung in nationales Recht umsetzt) oder in den dazugehörigen Dokumenten anzugeben, wenn diese ihrem nationalen Recht Aspekte hinzufügen, die über die Bestimmungen des EU-Rechtsakts hinausgehen („Überregulierung“).


Wat digitale inhoud betreft, kent de EU-wetgeving een duidelijke leemte, terwijl de meeste lidstaten niet over specifieke nationale wetgeving beschikken.

Bei digitalen Inhalten weist das EU-Recht eine eindeutige Lücke auf, und auch in den Mitgliedstaaten ist dieser Bereich kaum geregelt.


Ofschoon er nog geen ramingen inzake de directe werkgelegenheidseffecten van deze voorschriften voor de gehele EU zijn gemaakt, zijn er aanwijzingen dat de lidstaten samen ongeveer 30 000 nieuwe deskundigen nodig hebben voor certificatie en inspectie, zodra de nationale wetgeving volledig in werking is getreden.

Obwohl Schätzungen auf EU-Ebene zu den direkten Beschäftigungswirkungen dieser Erfordernisse noch nicht verfügbar sind, gibt es Hinweise, dass die Mitgliedstaaten zusammen etwa 30 000 neue Experten für die Zertifizierung und Wartung benötigen werden, sobald die nationalen Rechtsvorschriften vollständig in Kraft getreten sind.


De genomen besluiten wijzen erop dat doelstellingen inzake natuurbehoud moeten worden ondersteund door adequate nationale wetgeving, aanwijzingen van gebieden en goede praktijken.

Diese Maßnahmen verdeutlichen einmal mehr, dass Ziele des Naturschutzes durch angemessene nationale Rechtsvorschriften, die Ausweisung von Gebieten und die Einhaltung einer guten Praxis begleitet werden müssen.


Er moeten nationale strategieën worden ontwikkeld om de leemtes in de omzetting op te vullen en de nationale wetgeving zo eenvoudig, toegankelijk en duidelijk mogelijk te maken.

Es sollten einzelstaatliche Strategien ausgearbeitet werden, mit dem Ziel, die Umsetzungsdefizite zu beseitigen und die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften so einfach, klar und verständlich wie möglich zu fassen.


"Wij zullen de successvolle, in 1994 door de Commissie uitgewerkte en door de Raad goedgekeurde fraudebestrijdingsstrategie voortzetten: de aanwezigheid in het veld versterken, het partnerschap met de nationale autoriteiten verder verbeteren, onze wetgeving duidelijker en eenvoudiger maken en zorgen voor de onderlinge verenigbaarheid van de nationale wetgevingen op het gebied van fraude.

Nach den Worten Frau Gradins wird die Kommission ihre 1994 eingeführte und vom Rat unterstützte Betrugsbekämpfungsstrategie weiterverfolgen,. Das bedeute verstärkte Arbeit in den Mitgliedstaaten, intensivere Zusammenarbeit mit den innerstaatlichen Behörden, einfachere und klarere Rechtsvorschriften und eine größere Vereinbarkeit zwischen den innerstaatlichen Rechtsvorschriften.


"Vanuit zijn wens te zorgen voor de verwezenlijking van de in artikel 2, lid 1, van de Europolovereenkomst genoemde doelstellingen verklaart de Raad dat aangaande de productie, de verkoop en verspreiding van pornografisch materiaal dat afbeeldingen van kinderen bevat Europol, onverminderd de definitie van deze overtredingen in de nationale wetgeving bevoegd is bij personen die over dit materiaal beschikken informatie te vergaren en te analyseren, wanneer dit materiaal ernstige aanwijzingen bevat van het bestaan va ...[+++]

"Der Rat, der die Umsetzung der Ziele nach Artikel 2 Absatz 1 des Europol-Übereinkommens sicherstellen möchte, erklärt, daß Europol im Zusammenhang mit der Erzeugung, dem Verkauf und der Verbreitung von kinderpornographischem Material vorbehaltlich der Definition dieser Zuwiderhandlungen in den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften ermächtigt ist, die Informationen zu erfassen und zu analysieren, die über Personen, die im Besitz derartigen Materials sind, erlangt werden, sofern dieses ernstzunehmende Hinweise auf die Existenz eines internationalen Netzes enthält".


w