Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opzet van het onderwijsstelsel
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Traduction de «hun onderwijsstelsels steeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


opzet van het onderwijsstelsel

Gestaltung des Bildungssystems


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De grotere mobiliteit komt ook doordat de grenzen steeds verder opengaan en de onderwijsstelsels steeds beter vergelijkbaar zijn.

Die höhere Mobilität ist auch darauf zurückzuführen, dass sich die Landesgrenzen immer leichter überschreiten lassen und sich die Bildungssysteme zunehmend einander annähern.


De oorspronkelijke naam van de initiatieven („Jongereninitiatief”) was misleidend, omdat daarmee de indruk werd gewekt dat alleen jongeren tot de doelgroep behoorden, terwijl de formele onderwijsstelsels steeds meer volwassenen verwelkomen.

Der ursprüngliche Name der Initiativen („Jugendinitiative“) war irreführend, da der Eindruck entstand, dass sie sich nur an junge Menschen richten. Dabei steigt die Zahl der erwachsenen Lernenden in formellen Bildungssystemen an.


De lidstaten reageren steeds meer op deze uitdagingen en nemen uitdagingen op het gebied van duurzame ontwikkeling op in hun onderwijsstelsels.

Die Mitgliedstaaten greifen diese Herausforderungen in zunehmendem Maße auf und beziehen Anliegen der nachhaltigen Entwicklung in ihre Bildungssysteme ein.


1. is verheugd over de mededeling van de Commissie die voorziet in een agenda voor de Unie op het gebied van open leermiddelen en die gericht is op het potentieel van deze middelen om de toegang tot en de rechtvaardigheid in het onderwijs te vergroten en het onderwijs verder te diversifiëren, en erkent de relevantie van open leermiddelen in een steeds digitalere samenleving; meent dat de ontwikkeling van een Europees kader voor de ontwikkeling van open leermiddelen kan zorgen voor een verbetering van de onderwijsstelsels in de lidstaten; ...[+++]

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission, in der eine EU-Agenda im Bereich der OER festgelegt wird und die sich auf die Möglichkeiten dieser Ressourcen, den Zugang zu und die Gleichberechtigung in der Bildung auszubauen und diese weiter zu diversifizieren, sowie auf die Bedeutung dieser Ressourcen in einer zunehmend digitalen Gesellschaft konzentriert; ist der Ansicht, dass sich durch den Aufbau eines europäischen Rahmens für die Entwicklung der OER die Bildungssysteme der Mitgliedstaaten verbessern lassen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie moet de lidstaten aanmoedigen en ondersteunen, zodat zij in hun onderwijsstelsels steeds meer elementen als innovatie en creativiteit opnemen, en een betere samenwerking stimuleren tussen onderwijsstelsels en het bedrijfsleven door ontwikkeling van nieuwe curricula en doctoraalprogramma's, ook grensoverschrijdend.

Die Europäische Kommission muss die Mitgliedstaaten ermutigen und unterstützen, damit sie im größeren Umfang Elemente, wie etwa Innovation und Kreativität, als Bestandteil ihrer nationalen Bildungssysteme integrieren, und sie muss eine bessere grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen den Bildungssystemen und der Unternehmenswelt über die Entwicklung neuer Lehrpläne und Promotionsprogramme fördern.


C. overwegende dat stages een nuttig instrument zijn om de overgang van jongeren van het onderwijsstelsel naar de arbeidsmarkt te faciliteren en aan te moedigen; overwegende dat een stage een opleidingslogica moet behelzen, dat stages geregeld misbruikt worden door werkgevers om goedkope en weinig beschermde arbeidskrachten te rekruteren, en dat steeds meer jonge Europeanen vaak meerdere niet of onderbetaalde stages moeten doorlopen, alvorens ze aan vaste tewerkstelling kunnen geraken;

C. in der Erwägung, dass Praktika ein nützliches Instrument sind, um Jugendlichen den Übergang vom Ausbildungssystem zum Arbeitsmarkt zu erleichtern und diesen zu unterstützen; in der Erwägung, dass ein Praktikum auf einer Ausbildungsstrategie basieren muss, Arbeitgeber stattdessen aber Praktika regelmäßig als Möglichkeit ausnutzen, billige und wenig geschützte Arbeitskräfte einzustellen und immer mehr junge Europäer häufig mehrere nicht bezahlte oder unterbezahlte Praktika absolvieren müssen, bevor sie einen festen Arbeitsplatz finden;


13. uit zijn bezorgdheid over het feit dat digibetisme in Europa nog steeds veel voorkomt, waardoor de voordelen van digitale technologie in onvoldoende mate kunnen worden benut, en roept de lidstaten op digitale vaardigheden en de daarmee samenhangende overkoepelende vaardigheden in hun onderwijsstelsels op te nemen en te investeren in computeronderwijs aan mensen, ongeacht hun leeftijd;

13. äußert seine Besorgnis darüber, dass der Computer-Analphabetismus in Europa nach wie vor weit verbreitet ist, was die Vorteile der Digitaltechnologie erheblich einschränkt, und fordert die Mitgliedstaaten auf, in ihren Bildungssystemen auch digitale Kompetenz und die entsprechenden Querschnittskompetenzen zu berücksichtigen und in die digitale Ausbildung ihrer Bürger, unabhängig vom Alter, zu investieren.


Hoewel Europa in vergelijking met vele delen van de wereld een goed onderwijsstelsel heeft, vertoont het onderwijs in de natuurwetenschappen in sommige lidstaten nog steeds grote zwakke plekken.

Obwohl Europa im Vergleich mit vielen Teilen der Welt über ein gutes Grundbildungssystem verfügt, gibt es in einigen Mitgliedstaaten doch noch große Schwächen in der naturwissenschaftlichen Lehre.


Het is derhalve verontrustend dat in het verslag wordt gesuggereerd dat dit het geval is, bijvoorbeeld wanneer we lezen dat de Europese onderwijsstelsels 'in tal van opzichten nog steeds te veel op zichzelf gericht zijn' of dat een van de doelstellingen van de onderwijsstelsels zou moeten zijn 'het bevorderen van de ondernemersgeest'.

Daher ist es Besorgnis erregend, wenn es in der Sprache der Mitteilung heißt, dass dies der Fall ist, wenn wir z.B. lesen, dass die Systeme der allgemeinen Bildung in Europa in zu vieler Hinsicht immer noch auf sich selbst gerichtet sind oder dass eines der Ziele dieser Systeme darin bestehen sollte, den Unternehmergeist zu fördern.


De lidstaten maken weliswaar melding van steeds grotere investeringen in human resources (in overeenstemming met de conclusies van Lissabon), maar zij stellen hiernaast dat hun onderwijsstelsels meer gebruik moeten maken van kwaliteitsborgings- en -evaluatiesystemen, doeltreffender prestaties moeten leveren, de middelen waarover zij beschikken optimaal moeten benutten en dat zij personele en financiële investeringen moeten doen op terreinen waar deze h ...[+++]

Zwar berichten die Mitgliedstaaten über Steigerungen der Humankapitalinvestitionen (wie in den Schlussfolgerungen von Lissabon vorgeschlagen), sie betonen aber auch, dass ihre Bildungssysteme zur Bewertung ihrer Qualität in stärkerem Maße Qualitätssicherungs- und Evaluierungssysteme nutzen und in ihren Leistungen effizienter werden müssen, dass sie die ihnen zur Verfügung stehenden Ressourcen bestmöglich nutzen müssen und dass die personellen und finanziellen Investitionen dorthin gelenkt werden müssen, wo sie am nützlichsten sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun onderwijsstelsels steeds' ->

Date index: 2021-10-13
w