8. wijst erop dat het financieren van productieve investeringen, het stimuleren van innovatie, het ondersteunen van het MKB en het bevorderen v
an verzekerings- en pensioenmarkten allemaal degelijke, open en bruisende financiële markten vergen, alsmede een monetair beleid dat eerlijke, naar behoren gereglementeerde globale concurrentie garandeert, met een hoog beschermingsniveau voor de investeerders; is verheugd over het feit dat sinds 2004 tussen de EU en China een gestructureerde dialoog over concurrentievraagstukken wordt gevoerd en is van oordeel dat de EU China dient te ondersteunen op het vlak van het algemene concurrentiebeleid e
...[+++]n in juridische en technische kwesties betreffende het concurrentiebeleid; 8. unterstreicht, dass die Finanzierung produktiver Investitionen, die Unterstützung von Innovationen und die Förderung von KMU sowie der
Märkte für Versicherungen und Pensionsfonds solide, offene und dynamische Finanzmärkte sowie eine Währungspolitik, die einen fairen, globalen Wettbewerb gewährleistet, der durch klare Rechtsvorschriften geregelt ist, und einen hohen Anlegerschutz erfordern; begrüßt, dass seit 2004 ein strukturierter Dialog zu Wettbewerbsfragen zwischen der EU und China abgehalten wird und hält es für zweckmäßig, dass die EU China in Fragen der allgemeinen Wettbewerbspolitik sowie in rechtlichen und fachlichen Fragen i
...[+++]m Zusammenhang mit der Wettbewerbspolitik unterstützt;