Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun plannen expliciet gesproken over » (Néerlandais → Allemand) :

In de Kaderrichtlijn mariene strategie wordt expliciet gesproken over ruimtelijke beschermingsmaatregelen.

Die Rahmenrichtlinie sieht ausdrücklich räumliche Schutzmaßnahmen vor.


10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek in ...[+++]

10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Verabschiedung der Hochwasserrisikomanagementpläne, einschließlich der Kartographien der einem Hochwasserrisiko unterliegenden Gebiete und des Risikos hochwasserbedingter Schäden Die Wallonische Regierung, Aufgrund der Richtlinie 2007/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Bewertung und das Management von Hochwasserrisiken; Aufgrund des Buches I des Umweltgesetzbuches, Artikel D.52 bis D.61; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.53-2; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 2013 zur Verabschiedung der Kartographien der einem Hochwasserrisiko und dem Risiko hochwas ...[+++]


Eigenlijk wil ik u het volgende vragen: waarom wordt er in uw plannen nooit gesproken over economische rechtvaardigheid, over een minimum aan economische rechtvaardigheid?

Kurzum, ich wende mich an Sie mit der folgenden Frage: Warum bleiben Ihre Verpflichtungen stets bei der Gerechtigkeit in der Wirtschaft, einem Mindestmaß an Gerechtigkeit bei Wirtschaftsfragen, hinter den Erwartungen zurück?


is verheugd over het feit dat in de 2020-strategie gesproken wordt over de integratie van oudere werknemers in de arbeidsmarkt; betreurt dat in de EU 2020-strategie expliciete aandacht voor fatsoenlijke, houdbare en adequate pensioensystemen ontbreekt, hoewel de verwezenlijking van enkele van de in de 2020-strategie gepresenteerde doelstellingen daarvan afhankelijk is; stelt daarom voor dat de doelstellingen van het groenboek in de 2020-strategie worden opgenomen;

begrüßt die Erwähnung der Einbindung älterer Arbeitnehmer in den Arbeitsmarkt im Rahmen der Strategie 2020; bedauert, dass in der Strategie 2020 nicht eigens auf menschenwürdige, nachhaltige und angemessene Versorgungssysteme eingegangen wird, obwohl von ihnen die Verwirklichung einiger in der Strategie 2020 enthaltener Ziele abhängt; schlägt daher vor, die Ziele des Grünbuchs in die Strategie 2020 aufzunehmen;


In de strategische doelstellingen 2005-2009 [8] wordt expliciet gesproken over de ontwikkeling van een partnerschap ter versterking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.

Die Strategischen Ziele 2005-2009 [8] beziehen sich ausdrücklich auf eine Partnerschaft zur Stärkung des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts.


Art. 7. De vereniging beschikt over de haven-, industrie- en handelszones en over hun aanhorigheden, kunstwerken, installaties, gebouwen en terreinen zoals ze aangegeven zijn op de plannen die gevoegd zijn bij de op 20 juni 1978 goedgekeurde statuten en bij de koninklijke besluiten en de ministeriële besluiten van het Waalse Gewest tot overdracht van het beheer van de onroerende goederen Deze voor eensluidend verklaarde plannen liggen ter inzage op de zetel van de Autonom ...[+++]

Art. 7 - Die Vereinigung verfügt über die Hafen-, Industrie- und Handelsgebiete sowie über ihre Nebenanlagen, Bauwerke, Vorrichtungen, Gebäude und Gelände, so wie sie in den Zeichnungen angeführt sind, die den am 20. Juni 1978 genehmigten Satzungen, den Königlichen Erlassen und den Ministerialerlassen der Wallonischen Region zur Ubertragung der Verwaltung dieser Immobiliengüter beigefügt sind.


« De afdeling normatieve inrichting heeft tot taak de Commissie, in elk stadium van hun evoluties, het advies voor te leggen over de herzieningen van het gewestplan, de gemeentelijke plannen van aanleg die afwijken van de gewestplannen, de gewestelijke stedenbouwkundige reglementen, als ook over de overeenkomstig de artikelen 33 en 34 opgemaakte of herziene stedenbouwkundige en leefmilieuverslagen».

« Die Abteilung normative Planung hat als Aufgabe, dem Ausschuss Gutachten über die Revisionen des Sektorenplans, über die vom Sektorenplan abweichenden kommunalen Raumordnungspläne, die regionalen Städtebauordnungen in allen ihren Entwicklungsstadien sowie über die Städtebau- und Umweltberichte, die in Anwendung der Artikel 33 und 34 erstellt oder revidiert werden, vorzuschlagen».


De meeste lidstaten (België, Denemarken, Frankrijk, Spanje, Ierland, Luxemburg, Nederland, Portugal, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) hebben in hun plannen expliciet gesproken over maatregelen ter bevordering van de toegang tot de gerechtelijke instanties.

Die Mehrzahl der Mitgliedstaaten (Belgien, Dänemark, Frankreich, Spanien, Irland, Luxemburg, Niederlande, Portugal, Schweden und Vereinigtes Königreich) haben in ihren Plänen ausdrücklich Maßnahmen zur Förderung des Zugangs zum Recht behandelt..


De meeste lidstaten (België, Denemarken, Frankrijk, Spanje, Ierland, Luxemburg, Nederland, Portugal, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) hebben in hun plannen expliciet gesproken over maatregelen ter bevordering van de toegang tot de gerechtelijke instanties.

Die Mehrzahl der Mitgliedstaaten (Belgien, Dänemark, Frankreich, Spanien, Irland, Luxemburg, Niederlande, Portugal, Schweden und Vereinigtes Königreich) haben in ihren Plänen ausdrücklich Maßnahmen zur Förderung des Zugangs zum Recht behandelt..


In artikel 20 van ons Handvest van de grondrechten staat te lezen dat alle personen - er wordt niet expliciet gesproken over vrouwen en mannen, dat is niet nodig - gelijk zijn voor de wet.

Unsere Charta der Grundrechte proklamiert in Artikel 20, dass alle Personen – es heißt nicht Frauen und Männer, was überflüssig wäre – vor dem Gesetz gleich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun plannen expliciet gesproken over' ->

Date index: 2021-11-20
w