Dit proces leidde tot een duurzame, gestructureerde en diepgaande dialoog tussen DEVE en de Commissie, en vormde een leerproces voor beide instellingen. Het Parlement leerde de moeilijkheden kennen waarmee de Commissie te maken krijgt bij de programmering, en de rapporteur hoopt dat de Commissie zich ook bewuster is geworden van de praktische betekenis van de democratische controle door het Parlement, en van zijn werkwijzen.
Das führte zu einem ständigen und strukturierten intensiven Dialog zwischen DEVE und Kommission, und stellte für beide Organe einen nützlichen Lernprozess dar: Wir erfuhren von den Schwierigkeiten der Kommission bei der Programmplanung, und der Kommission wurden die praktische Bedeutung der Zuständigkeiten des Parlaments im Prozess der demokratischen Kontrolle und unsere Arbeitsmethoden hoffentlich stärker bewusst.