Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun rekening waarbij kolen maar liefst » (Néerlandais → Allemand) :

De laatste tien jaar namen kolen, olie en gas gezamenlijk 85% van de toename van de wereldvraag naar energie voor hun rekening, waarbij kolen maar liefst 45% van die toename van het primaire‑energieverbruik voor hun rekening namen.

In den letzten zehn Jahren wurden 85 % der Zunahme des weltweiten Energiebedarfs mit Kohle, Öl und Gas gedeckt, wobei auf Kohle allein 45 % des Anstiegs des Primärenergieverbrauchs entfielen (vgl. Abb. 1).


53. verzoekt de Commissie om bij de herziening van de richtlijn audiovisuele mediadiensten ("AVMSD") rekening te houden met de huidige convergentie van technologieën door gepaste aanbevelingen te doen voor het aanpassen en toekomstbestendig maken van het regelgevingskader; verzoekt de Commissie de culturele en creatieve sectoren te blijven steunen en zich in te zetten voor de invoering van een Europees Jaar van het culturele erfgoed; benadrukt in dit verband dat de culturele en de creatieve sector goed zijn voor ...[+++]

53. ersucht die Kommission darum, bei der Überarbeitung der Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste dem Prozess der Konvergenz der Technologien Rechnung zu tragen, indem sie geeignete Empfehlungen dafür ausspricht, wie der Regelungsrahmen angepasst und zukunftssicher gestaltet werden kann; fordert die Kommission auf, die Kultur- und Kreativwirtschaft auch weiterhin zu fördern und die Einrichtung des Europäischen Jahres des Kulturerbes voranzubringen; betont in diesem Zusammenhang, dass die Kultur- und Kreativwirtschaft bis zu 4,5 % des BIP der EU erwirtschaftet und bis zu 8,5 Millionen Arbeitsplätze stellt, wodurch sie nicht nur für die k ...[+++]


Wanneer het Parlement aandringt op een investering van 30 miljard euro per jaar in schone technologieën in ontwikkelingslanden, verwacht het van landen die hun energie overwegend uit kolen halen, zoals Polen, dat ze dubbel betalen voor de CO2-uitstoot: eenmaal in de vorm van een bepaald tarief binnen het systeem van emissiehandel en dan nog eens in de vorm van een bijdrage om ontwikkelingslanden te helpen bij de bestrijding van de klimaatverandering (paragraaf 18 gaat over de bijdrage, die maar liefst 30 miljard e ...[+++]

Während Ausgaben in Höhe von 30 Mrd. EUR pro Jahr für saubere Technologien in Entwicklungsländern gefordert werden, erwartet das Parlament von Ländern mit kohlegestützter Stromerzeugung wie Polen, dass sie doppelt für CO2-Emissionen bezahlen: einmal in Form einer Gebühr gemäß dem System für den Emissionshandel und ein zweites Mal in Form eines Beitrags zur Unterstützung von Entwicklungsländern bei der Bekämpfung des Klimawandels (Punkt 18 spricht von einem Beitrag, der sich auf mindestens 30 Mrd. EUR pro Jahr belaufen sollte).


« Schendt artikel 334 van de programmawet van 27 december 2004 met name de artikelen 11 en 12 van de Grondwet, in zoverre het de schuldvergelijking van fiscale schuldvorderingen mogelijk maakt, niettegenstaande het bestaan van een toestand van beslag, overdracht, samenloop of een insolvabiliteitsprocedure, doordat die wettelijke bepaling, meer bepaald in het kader van de procedure die uit de faillissementswet voortvloeit, een onverantwoord onderscheid invoert onder de respectieve schuldeisers, aangezien de andere schuldeisers, de gewone, maar ook de bevoorrechte ...[+++]

« Verstösst Artikel 334 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2004 insbesondere gegen die Artikel 11 und 12 der Verfassung, insofern er die Aufrechnung von Steuerforderungen ermöglicht, trotz des Vorliegens einer Situation der Pfändung, Ubertragung, Konkurrenz oder eines Insolvenzverfahrens, indem diese Gesetzesbestimmung insbesondere im Rahmen des aus dem Konkursgesetz sich ergebenden Verfahrens einen ungerechtfertigten Unterschied unter den jeweiligen Gläubigern einführt, da die anderen - bevorrechtigten und nicht bevorrechtigten - Gläubiger sowie die Inhaber einer dinglichen Sicherheit diese Möglichkeit nicht haben und nur aufgrund ih ...[+++]


Wat betreft stationaire toepassingen van warmtekrachtkoppeling kan de geïnstalleerde capaciteit toenemen tot 16 GW en in het wegvervoer kan, ook in 2020, begonnen worden met een grootschalige introductie van voertuigen op waterstof, waarbij jaarlijks maar liefst 1,8 miljoen voertuigen kunnen worden verkocht.

Was stationäre Anlagen mit Kraft-Wärme-Kopplung angeht, könnte die installierte Kapazität bis zu 16 GW betragen. Im Straßenverkehrssektor könnte bis 2020 der Start einer Massenmarktverbreitung von wasserstoffbetriebenen Fahrzeugen einen jährlichen Absatz von bis zu 1,8 Millionen Fahrzeugen bedeuten.


− (PL) Het aantal ongevallen waarbij voetgangers zijn betrokken is vorig jaar in Polen met 5,7 procent gestegen, en het aantal ongevallen waarbij fietsers zijn betrokken is met maar liefst 16,8 procent gestegen.

− (PL) Die Zahl der Unfälle mit Fußgängern ist in Polen im vergangenen Jahr um 5,7 % gestiegen, die Zahl der Unfälle mit Fahrradfahrern um sogar 16,8 %.


13. dringt aan op een stelsel waarin de beginselen van solidariteit en gelijke waarde tussen de lidstaten gewaarborgd zijn; is van mening dat deze beginselen ondermijnd worden door het huidige stelsel van eigen middelen, waarbij sommigen profiteren van compensaties, terwijl anderen alleen compensaties kunnen worden ontvangen door koehandel op bijeenkomsten van de Europ ...[+++]

13. fordert ein System zur Bewahrung der Grundsätze der Solidarität und der gleichen Würde unter den Mitgliedstaaten; vertritt die Auffassung, dass diese Grundsätze durch das derzeitige Eigenmittelsystem unterminiert werden, bei dem einige in den Genuss von Kompensationszahlungen gelangen, während andere nur durch Verhandlungen auf Tagungen des Europäischen Rates eine Kompensation erhalten können; erinnert daran, dass von den 46 Artikeln in den Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Brüssel im Jahr 2005, die die Ausga ...[+++]


13. dringt aan op een stelsel waarin de beginselen van solidariteit en gelijke waarde tussen de lidstaten gewaarborgd zijn; is van mening dat deze beginselen ondermijnd worden door het huidige stelsel van eigen middelen, waarbij sommigen profiteren van compensaties, terwijl anderen alleen compensaties kunnen worden ontvangen door koehandel op bijeenkomsten van de Europ ...[+++]

13. fordert ein System zur Bewahrung der Grundsätze der Solidarität und der gleichen Würde unter den Mitgliedstaaten; vertritt die Auffassung, dass diese Grundsätze durch das derzeitige Eigenmittelsystem unterminiert werden, bei dem einige in den Genuss von Kompensationszahlungen gelangen, während andere nur durch Verhandlungen auf Tagungen des Europäischen Rates eine Kompensation erhalten können; erinnert daran, dass von den 46 Artikeln in den Schlussfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates von Brüssel im Jahr 2005, die die Ausga ...[+++]


Dit verschil komt vooral op conto van het bedrijfsleven, waarbij Amerikaanse ondernemingen in 2002 87 miljard euro meer aan onderzoek uitgaven dan Europese bedrijven [12] (maar dit toch grote verschil bedroeg in 2000 maar liefst 104 miljard euro).

Verantwortlich für diesen Rückstand sind in erster Linie die Unternehmen, die 2002 in den USA 87 Mrd. EUR mehr in die Forschung investiert haben als in Europa (auch dieser schon ansehnliche Unterschied war im Jahr 2000 mit 104 Mrd. EUR noch grösser).


Zijn voornaamste handelspartner is de Unie, die maar liefst 65 % van de Maltese invoer voor haar rekening neemt, wat haar overigens een aanzienlijk handelsoverschot oplevert.

Der größte Handelspartner von Malta ist die EU, aus der 65 % der maltesischen Einfuhren stammen und die Malta gegenüber einen erheblichen Außenhandelsüberschuss ausweist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun rekening waarbij kolen maar liefst' ->

Date index: 2022-09-17
w