Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun relatieve duurzaamheid beoordeelt » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie beoordeelt de effecten op langere termijn en de duurzaamheid van de effecten van het kaderprogramma vanuit het perspectief van de volgende generatie van meerjarige financiële programma's.

Die Kommission evaluiert die langfristigeren Auswirkungen und die nachhaltige Wirkung des Rahmenprogramms aus Sicht der nächsten Generation mehrjähriger Finanzprogramme.


43. onderkent dat de Commissie de impact en de duurzaamheid van pretoetredingsprogramma's beoordeelt via ROM-verslagen (resultaatgericht toezicht), maar betreurt het dat deze verslagen niet openbaar toegankelijk gemaakt worden; is van mening dat er in de voortgangsverslagen van de Commissie moet worden stilgestaan bij de bevindingen van de ROM-verslagen, en de programma's en hun impact moeten worden beoordeeld; dringt er daarom bij de Commissie op aan een hoofdstuk toe te voegen over het opnemen van ROM-conclusies in elk voortgangsverslag;

43. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission die Wirkung und Nachhaltigkeit von Heranführungsprogrammen mittels Berichten im Rahmen der ergebnisorientierten Überwachung (ROM) bewertet; bedauert allerdings, dass diese Berichte nicht öffentlich zugänglich gemacht werden; ist der Auffassung, dass die Erkenntnisse der ROM-Berichte in den Fortschrittsberichten der Kommission beleuchtet werden sollten und die Fortschrittsberichte eine Bewertung der Programme und ihrer Wirkung beinhalten sollten, sobald diese umgesetzt sind; fordert die Kommission daher mit Nachdruck auf, ein Kapitel einzuführen, demzufolge die ROM-Schlussfolgerungen in alle ...[+++]


– de Commissie samen met de ECB, indien een lidstaat verzoekt om financiële bijstand, beoordeelt of er sprake is van een gevaar voor de financiële stabiliteit van de eurozone als geheel, en een analyse uitvoert van de duurzaamheid van de overheidsschuld van de lidstaat in kwestie (samen met het IMF en in overleg met de ECB).

- Ersucht ein Mitgliedstaat um finanzielle Unterstützung, so prüft die Kommission in Verbindung mit der EZB das Vorhandensein einer Gefahr für die Finanzstabilität des Euro-Währungsgebiets insgesamt und prüft (zusammen mit dem IWF und in Absprache mit der EZB) eingehend die Tragbarkeit der Staatsverschuldung des betreffenden Mitgliedstaats.


De Commissie maakt in die verslagen een vergelijking tussen de nominale en relatieve aantallen aangekochte voertuigen die qua energie- en milieueffecten gedurende de levensduur overeenstemmen met het beste op de markt verkrijgbare alternatief in elk van de in tabel 3 van de bijlage vermelde categorieën voertuigen, en de totale markt voor die voertuigen, en beoordeelt in hoeverre de in artikel 5, lid 3, vermelde criteria de markt hebben beïnvloed.

In diesen Berichten vergleicht die Kommission die absoluten und relativen Zahlen der gekauften Fahrzeuge, welche der besten Marktalternative hinsichtlich der Energie- und Umweltauswirkungen während der gesamten Lebensdauer entsprechen, in jeder der in Tabelle 3 des Anhangs genannten Fahrzeugklassen mit dem gesamten Markt für diese Fahrzeuge und beurteilt, wie die in Artikel 5 Absatz 3 genannten Optionen sich auf den Markt ausgewirkt haben.


- de beoordeling, krachtens het beginsel van de relatieve stabiliteit, van de socio-economische impact van de toename van de visserijactiviteit en het gebruik van bepaalde apparatuur op de grotere schepen in de EEZ die grenzen aan de UPR, voor de duurzaamheid van de respectieve lokale gemeenschappen;

- Bewertung – gemäß dem Grundsatz der relativen Stabilität – der sozioökonomischen Auswirkungen, die die Steigerung des Fischereiaufwands und der Einsatz bestimmter Fanggeräte durch Schiffe mit großer Fischereikapazität in den AWZ vor den Küsten der Gebiete in äußerster Randlage auf die Nachhaltigkeit der jeweiligen örtlichen Gemeinschaften haben würde;


Gelet met name op de eigendomsstructuur in het gesubsidieerd vrij onderwijs en in acht genomen het statuut van functionele openbare dienst (arresten nrs. 26/92 en 27/92) is het niet onredelijk dat de overheid nieuwe onderwijsinitiatieven op hun relatieve duurzaamheid beoordeelt, alvorens overheidsgelden met het oog op private investeringen, die privaat eigendom zullen blijven en dus een eigendomsverwerving uitmaken, ter beschikking te stellen.

Insbesondere angesichts der Eigentumsstruktur des subventionierten freien Unterrichts und des Statuts des funktionalen öffentlichen Dienstes (Urteile Nrn. 26/92 und 27/92) sei es nicht unvernünftig, dass die Obrigkeit neue Unterrichtsinitiativen nach ihrer relativen Dauerhaftigkeit beurteile, bevor sie öffentliche Gelder im Hinblick auf private Investitionen, die Privateigentum bleiben würden und somit einen Eigentumserwerb darstellten, zur Verfügung stellen.


Deze positie van de Commissie is in het bijzonder van invloed op de cohesiepolitiek met betrekking tot drie basiskwesties: het principe van relatieve stabiliteit in de distributie van vangsten in communautaire wateren, de visserijakkoorden met derde landen en de duurzaamheid van het FIOV.

Diese Haltung der Kommission wirkt sich auf die Kohäsionspolitik insbesondere in drei grundlegenden Bereichen aus: Prinzip der relativen Stabilität bei der Aufteilung der Fänge auf die Gemeinschaftsgewässer, Fischereiabkommen mit Drittländern und Aufrechterhaltung des FIAF.


De Commissie beoordeelt de gevolgen van de voorgestelde nieuwe WTO-onderhandelingsronde voor de factor "duurzaamheid". Bovendien heeft de Commissie toegezegd ook de gevolgen van andere handelsonderhandelingen (bijvoorbeeld de lopende onderhandelingen tussen de EU en Chili/Mercosur) voor de factor "duurzaamheid" te evalueren.

Im Zusammenhang mit Handelsverhandlungen hat die Kommission ein "Sustainability Impact Assessment" (SIA - Bewertung des Einflusses auf die Nachhaltigkeit) der vorgeschlagenen neuen Runde der WTO Verhandlungen gestartet und sich dazu verpflichtet, das Instrument SIA auch bei anderen Handelsverhandlungen, wie z.B. den laufenden Verhandlungen zwischen der EU und Chile/Mercosur anzuwenden.


De Commissie beoordeelt de gevolgen van de voorgestelde nieuwe WTO-onderhandelingsronde voor de factor "duurzaamheid". Bovendien heeft de Commissie toegezegd ook de gevolgen van andere handelsonderhandelingen (bijvoorbeeld de lopende onderhandelingen tussen de EU en Chili/Mercosur) voor de factor "duurzaamheid" te evalueren.

Im Zusammenhang mit Handelsverhandlungen hat die Kommission ein "Sustainability Impact Assessment" (SIA - Bewertung des Einflusses auf die Nachhaltigkeit) der vorgeschlagenen neuen Runde der WTO Verhandlungen gestartet und sich dazu verpflichtet, das Instrument SIA auch bei anderen Handelsverhandlungen, wie z.B. den laufenden Verhandlungen zwischen der EU und Chile/Mercosur anzuwenden.


De Commissie zorgt niet alleen voor de beoordeling van de uitslag van de verkiezingen als zodanig, maar volgt nauwlettend en beoordeelt elke vorm van verkiezingsondersteuning die ten laste van de begroting van de Gemeenschap wordt gefinancierd, met name uit het oogpunt van relevantie, efficiëntie, effectiviteit, effect en duurzaamheid [22].

Neben den Wahlergebnisse an sich überwacht und bewertet die Kommission auch die einzelnen aus dem Gemeinschaftshaushalt finanzierten EU-Wahlmissionen, und zwar insbesondere unter den Gesichtspunkten Relevanz, Effizienz, Wirksamkeit, Wirkung und Nachhaltigkeit [22].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun relatieve duurzaamheid beoordeelt' ->

Date index: 2024-04-02
w