Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep financiële raden

Traduction de «hun respectievelijke raden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep financiële raden | Groep financiële raden van de permanente vertegenwoordigingen

Gruppe der Finanzreferenten


Vereniging van Raden van State en Hoogste Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie | Vereniging van Raden van State en Hoogste Bestuursrechtelijke Rechtscolleges van de Europese Unie

Vereinigung der Staatsräte und der Obersten Verwaltungsgerichte der Europäischen Union


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

im Rahmen von Rückkaufvereinbarungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De raden van bestuur van deze instellingen richten het Operationeel directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie van de Waalse Overheidsdienst op basis van het voorstel geformuleerd door hun respectievelijke auditcomités een voorstel van programmering van de audits die respectievelijk binnen de openbare huisvestingsmaatschappijen, de sociaal kredietloketten of de sociale instellingen uitgevoerd moeten worden om zich te vergewissen van de goede uitvoering van hun opdrachten.

Die Verwaltungsräte dieser Einrichgungen richten an die operative Generaldirektion "Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie" des öffentlichen Dienstes der Wallonie auf der Grundlage des Vorschlags ihrer jeweiligen Auditausschüsse einen Vorschlag zur Programmplanung der Audits, die bei den Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes, den Sozialkreditschaltern oder den Einrichtungen mit sozialem Zweck durchzuführen sind, um sich der einwandfreien Durchführung ihrer Aufgaben zu vergewissern.


1° in § 1, worden de woorden " worden de doelstellingen en de beginselen van de beleidsdaden die moeten worden uitgevoerd om het recht op menswaardig wonen aan te wenden, door de plaatselijke besturen bepaald binnen zes maanden na de vernieuwing van hun respectievelijke raden" vervangen door de woorden " worden de doelstellingen en de beginselen van de beleidsdaden die moeten worden uitgevoerd om het recht op menswaardig wonen aan te wenden, door de gemeenten via een verklaring van huisvestingsbeleid opgesteld binnen negen maanden na de vernieuwing van hun respectievelijke raden" .

1° in § 1 wird die Wortfolge " bestimmen die lokalen Behörden binnen sechs Monaten nach der Erneuerung ihrer jeweiligen Räte die Ziele und die Grundsätze der hinsichtlich der Durchführung des Rechts auf eine angemessene Wohnung zu führenden Handlungen" . durch " erarbeiten die Gemeinden binnen neun Monaten nach der Erneuerung ihrer jeweiligen Räte eine Erklärung zur Wohnungspolitik, in der die Ziele und die Grundsätze der hinsichtlich der Durchführung des Rechts auf eine angemessene Wohnung zu führenden Handlungen bestimmt werden" . ersetzt;


de specifieke vormgeving van de garantieregeling voor coöperaties die, enerzijds, vrijwillig was en de financiële coöperaties de keuze liet om al dan niet toe treden, terwijl zij, anderzijds, zelfs financiële coöperaties met een hoog risico op faillissement of vereffening toestond om een aanvraag tot toetreding tot de regeling in te dienen (zoals het geval was toen — kort na de toetreding van ARCOFIN, ARCOPAR en ARCOPLUS tot de garantieregeling — de algemene vergaderingen van ARCOFIN, ARCOPAR en ARCOPLUS op 8 december 2011 het voorstel van hun respectievelijke raden van bestuur goedkeurden om over te gaan tot de vrijwillige vereffening); ...[+++]

die besondere Gestaltung der Garantieregelung für Genossenschaften, bei der einerseits eine Beteiligung für alle Finanzgenossenschaften fakultativ ist, andererseits aber selbst denjenigen Finanzgenossenschaften Tür und Tor offen steht, die ein erhöhtes Konkurs- oder Liquidationsrisiko aufweisen (im vorliegenden Fall stimmten die ordentlichen Hauptversammlungen von ARCOFIN, ARCOPAR und ARCOPLUS, kaum dass die Genossenschaften in die Regelung aufgenommen worden waren, am 8. Dezember 2011 dem Vorschlag ihrer jeweiligen Vorstände zu, die freiwillige Liquidation der Genossenschaften einzuleiten);


Het Europees Parlement heeft het bedrijfsleven en de lidstaten bij herhaling opgeroepen ervoor te zorgen dat vrouwen ruimer worden vertegenwoordigd in besluitvormingsorganen. Ook heeft het de Commissie verzocht om wettelijke quota voor te stellen teneinde in 2015 respectievelijk 2020 de kritische drempel van 30% respectievelijk 40% vrouwen in raden van bestuur te bereiken[11].

Das Europäische Parlament hat wiederholt an die Unternehmen und die Mitgliedstaaten appelliert, den Frauenanteil in Entscheidungsgremien zu erhöhen. Es hat die Kommission aufgefordert, Vorschläge für gesetzliche Quoten zur Anhebung des Frauenanteils in den Leitungsorganen auf die kritische Schwelle von 30 % bis 2015 und auf 40 % bis 2020 vorzulegen[11]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Parlement heeft het bedrijfsleven en de lidstaten bij herhaling opgeroepen ervoor te zorgen dat vrouwen ruimer worden vertegenwoordigd in besluitvormingsorganen. Ook heeft het de Commissie verzocht om wettelijke quota voor te stellen teneinde in 2015 respectievelijk 2020 de kritische drempel van 30% respectievelijk 40% vrouwen in raden van bestuur te bereiken[11].

Das Europäische Parlament hat wiederholt an die Unternehmen und die Mitgliedstaaten appelliert, den Frauenanteil in Entscheidungsgremien zu erhöhen. Es hat die Kommission aufgefordert, Vorschläge für gesetzliche Quoten zur Anhebung des Frauenanteils in den Leitungsorganen auf die kritische Schwelle von 30 % bis 2015 und auf 40 % bis 2020 vorzulegen[11]


Gesteld voor de keuze uit drie mogelijkheden om te komen tot een evenwichtige man-vrouwverhouding in raden van bestuur, gaat de voorkeur respectievelijk uit naar zelfregulering door ondernemingen (31%), bindende wettelijke maatregelen (26%) en niet-bindende maatregelen zoals codes voor bedrijfbestuur en handvesten (20%).

Bei der Frage, welcher Option sie den Vorzug geben würden, um ein ausgewogenes Zahlenverhältnis von Frauen und Männern in den Leitungsorganen von Unternehmen zu erreichen, entschieden sich 31 % für Selbstregulierungsmaßnahmen der Unternehmen, 26 % für verbindliche gesetzliche Maßnahmen und 20 % für unverbindliche Maßnahmen wie Corporate-Governance-Kodizes und -Chartas.


De Europese Raden van Nice (EN)(FR) en Göteborg hebben deze transversale doelstelling omgezet in sectorale strategieën, respectievelijk op de gebieden van sociale integratie en duurzame ontwikkeling.

Die Europäischen Räte von Nizza (EN) (FR) und Göteborg haben dieses Querschnittsziel in sektorbezogene Strategien für die Bereiche der sozialen Eingliederung und der nachhaltigen Entwicklung umgesetzt.


In het gemeenschappelijk visserijbeleid en derhalve in het EVF moeten de prioriteiten van de Gemeenschap inzake duurzame ontwikkeling worden verwerkt die zijn vastgelegd in de conclusies van de Europese Raden van Lissabon en Göteborg van 23 en 24 maart 2000 respectievelijk 15 en 16 juni 2001.

Die Gemeinsame Fischereipolitik und somit der EFF müssen die vorrangigen Ziele der Gemeinschaft für eine nachhaltige Entwicklung einbeziehen, die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 23. und 24. März 2000 in Lissabon und vom 15. und 16. Juni 2001 in Göteborg definiert wurden.


In het gemeenschappelijk visserijbeleid en derhalve in het EVF moeten de prioriteiten van de Gemeenschap inzake duurzame ontwikkeling worden verwerkt die zijn vastgelegd in de conclusies van de Europese Raden van Lissabon en Göteborg van 23 en 24 maart 2000 respectievelijk 15 en 16 juni 2001.

Die Gemeinsame Fischereipolitik und somit der EFF müssen die vorrangigen Ziele der Gemeinschaft für eine nachhaltige Entwicklung einbeziehen, die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 23. und 24. März 2000 in Lissabon und vom 15. und 16. Juni 2001 in Göteborg definiert wurden.


Art. 187. § 1. Overeenkomstig artikel 2, inzonderheid in het licht van de uitwerking van de in de artikelen 188 tot en met 190 bedoelde gemeenteprogramma's, worden de doelstellingen en de beginselen van de beleidsdaden die moeten worden uitgevoerd om het recht op menswaardig wonen aan te wenden, door de plaatselijke besturen bepaald binnen zes maanden na de vernieuwing van hun respectievelijke raden.

Art. 187 - § 1 - Gemäss Artikel 2 und besonders mit Ausblick auf die Erstellung der in den Artikeln 188 bis 190 erwähnten gemeindlichen Programme bestimmen die lokalen Behörden binnen sechs Monaten nach der Erneuerung ihrer jeweiligen Räte die Ziele und die Grundsätze der hinsichtlich der Durchführung des Rechts auf eine angemessene Wohnung zu führenden Handlungen.




D'autres ont cherché : groep financiële raden     hun respectievelijke raden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun respectievelijke raden' ->

Date index: 2023-09-06
w