Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun sociaal-economische identiteit moeten tegelijkertijd " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast zouden sociaal-economische instanties moeten nagaan of hun adviezen en financiële steunverlening „jongerenproof” zijn.

Desgleichen sollten Wirtschafts- und Sozialdienststellen ihre Beratung und finanzielle Unterstützung auf die Situation und die Anliegen junger Menschen abstimmen.


Soms werd er bovendien op gewezen dat de geografische handicaps niet los van de sociaal-economische knelpunten moeten worden aangepakt.

Außerdem wurde darauf hingewiesen, dass die geografischen Nachteile nicht isoliert und ohne Berücksichtigung der sozioökonomischen Probleme angegangen werden sollten.


Jongeren moeten veel meer inspraak krijgen in het ontwikkelen van sociaal-economische oplossingen, en opleiding, mentorbegeleiding en financiële steunverlening moeten op hun wensen worden afgestemd.

Sie benötigen ein viel größeres Mitspracherecht bei der Entwicklung wirtschaftlicher und gesellschaftlicher Lösungen; außerdem müssen Ausbildung, Mentoring und finanzielle Unterstützung ihren Erwartungen gerecht werden.


Tegelijkertijd bepaalt de sociaal-economische status de prestaties van de leerlingen: maar liefst 33,8 % van de leerlingen uit de meest kansarme sociaal-economische milieus presteert zwak op school. Bij leerlingen uit de meest bevoorrechte milieus is dat slechts 7,6 %.

Gleichzeitig entscheidet der sozioökonomische Status über das Abschneiden der Schülerinnen und Schüler: 33,8 % der Schüler/innen aus besonders benachteiligten sozioökonomischen Verhältnissen erzielen schlechte Leistungen, bei Gleichaltrigen aus privilegierten Verhältnissen liegt dieser Anteil dagegen lediglich bei 7,6 %.


De eigen identiteit van de Roma, hun nationale identiteit die is verbonden met hun moederland en hun sociaal-economische identiteit moeten tegelijkertijd worden versterkt.

Es gilt, die eigene Identität der Roma, ihre durch ihr Heimatland bestimmte nationale Identität sowie ihre soziale und wirtschaftliche Identität gleichzeitig zu stärken.


5. herhaalt dat de Tunesische autoriteiten de ernstige sociaal-economische problemen moeten aanpakken, die tot de gewelddadige protesten hebben geleid;

5. bekräftigt, dass die tunesischen Staatsorgane die schwerwiegenden sozioökonomischen Probleme bewältigen müssen, die zu den gewalttätigen Protesten geführt haben;


AD. overwegende dat de kleinschalige vissersvloot en gebieden die sterk van de visvangst afhankelijk zijn, in het nieuw GVB een aparte behandeling en meer sociaal-economische steun moeten krijgen,

AD. in der Erwägung, dass die handwerkliche Fischereiflotte und die in hohem Maße von der Fischerei abhängigen Gebiete einer gesonderten Behandlung und einer größeren sozioökonischem Unterstützung im Rahmen der neuen GFP bedürfen,


AC. overwegende dat de kleinschalige vissersvloot en gebieden die sterk van de visvangst afhankelijk zijn, in het nieuw GVB een aparte behandeling en meer sociaal-economische steun moeten krijgen,

AC. in der Erwägung, dass die handwerkliche Fischereiflotte und die in hohem Maße von der Fischerei abhängigen Gebiete einer gesonderten Behandlung und einer größeren sozioökonischem Unterstützung im Rahmen der neuen GFP bedürfen,


Dat betekent dat de sociaal-economische maatregelen moeten worden uitgebreid, maar ook dat de diversifiëringsinspanningen moeten worden opgevoerd en dat nieuwe activiteiten moeten worden ontwikkeld, vooral in regio's die sterk door de programma’s voor het herstel en het behoud van bestanden getroffen worden.

Das bedeutet zum einen eine Ausweitung der sozioökonomischen Maßnahmen, zum anderen eine Stärkung der Diversifizierungsanstrengungen und der Entwicklung neuer Aktivitäten, vor allem in den Gemeinden, die von den Wiederauffüllungs- und Bestandserhaltungsplänen stark betroffen sind.


Inzicht in de multiculturele en sociaal-economische dimensies van de Europese samenlevingen en in de wisselwerking tussen de nationale culturele identiteit en de Europese identiteit is belangrijk.

Es ist äußerst wichtig, die multikulturellen und sozioökonomischen Dimensionen der europäischen Gesellschaften zu kennen und zu wissen, wie die nationale kulturelle Identität mit der europäischen Identität verknüpft ist.


w