Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gramnegatief
Grampositief
Taalvaardigheden bijwerken
Wetten in hun geheel

Traduction de «hun taalvaardigheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
taalvaardigheden bijwerken

Sprachkenntnisse aktualisieren | Sprachkenntnisse auffrischen


grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien


gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gramnegativ | GRAM Färbung betreffend


Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed

Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
26. merkt op dat het gebrek aan taalvaardigheden een belangrijk obstakel is voor de concurrentiepositie van jongeren op de EU-arbeidsmarkt, en benadrukt dat de lidstaten jongeren al in een vroeg stadium moeten toerusten met verschillende communicatie- en taalvaardigheden om de problemen tegen te gaan die het gevolg zijn van het huidige gebrek aan vaardigheden;

26. stellt fest, dass der Mangel an Sprachkompetenzen für junge Menschen ein wesentliches Hindernis für ihre Wettbewerbsfähigkeit auf dem Arbeitsmarkt der EU darstellt, und betont, dass die Mitgliedstaaten jungen Menschen schon sehr früh unterschiedliche Kommunikations- und Sprachkompetenzen vermitteln müssen, um den Problemen entgegenzuwirken, die durch das derzeitige Missverhältnis zwischen Angebot und Nachfrage entstehen, was die Fertigkeiten angeht;


28. onderstreept het belang van transversale vaardigheden, zoals vaardigheden op het gebied van ICT en leiderschap, kritisch denkvermogen en taalvaardigheden, die onder andere tijdens een studie in het buitenland kunnen worden verworven, ter verbetering van de vooruitzichten van jongeren op de arbeidsmarkt en hun vermogen om zich aan te passen aan toekomstige ontwikkelingen op de arbeidsmarkt;

28. betont, wie wichtig der Erwerb von Querschnittskompetenzen, wie etwa von IKT-Kompetenzen, Führungsqualitäten, kritischem Denken und Fremdsprachenkenntnissen, ist, zum Beispiel durch ein Auslandsstudium, um die Perspektiven von jungen Menschen auf dem Arbeitsmarkt und ihre Anpassungsfähigkeit an zukünftige Entwicklungen des Arbeitsmarkts zu verbessern;


Bijna 20% van 15-jarigen hebben onvoldoende taalvaardigheden, en in vijf landen heeft meer dan 25% beperkte leesvaardigheden (Bulgarije 41%, Roemenië 40%, Malta 36%, Oostenrijk 27,5%, en Luxemburg 26%).

Fast 20 % der 15-Jährigen haben Defizite beim Lesen und Schreiben, und in fünf Ländern erzielen mehr als 25 % der 15-Jährigen schlechte Leseleistungen (Bulgarien 41 %, Rumänien 40 %, Malta 36 %, Österreich 27,5 % und Luxemburg 26 %).


48. is van oordeel dat artikel 53 van Richtlijn 2005/36/EG met betrekking tot taalvaardigheden moet worden verduidelijkt, aangezien de Commissie, het Europees Hof van Justitie en de lidstaten nog altijd van mening verschillen over de interpretatie ervan; vraagt daarom de Commissie en de lidstaten de regeling inzake taalvereisten voor beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg te herzien door de bevoegde autoriteiten de flexibiliteit te geven om de technische en conversatietaalvaardigheden van beroepsbeoefenaars vast te stellen en, alleen indien nodig, te testen in het kader van het erkenningsproces; is van mening dat, zonder afbreuk te d ...[+++]

48. ist der Auffassung, dass Artikel 53 der Richtlinie 2005/36/EG bezüglich der sprachlichen Anforderungen geklärt werden muss, da es immer noch Unstimmigkeiten über die Auslegung dieser Bestimmung zwischen der Kommission, dem EuGH und den Mitgliedstaaten gibt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Bestimmungen über die sprachlichen Anforderungen für Berufe im Gesundheitswesen dahingehend zu überarbeiten, dass den zuständigen Behörden die notwendige Flexibilität verschafft wird, sich der technischen und kommunikativen Sprachkompetenz der Fachkräfte im Rahmen des Anerkennungsverfahrens zu vergewissern und diese nur dann ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. is van oordeel dat artikel 53 van Richtlijn 2005/36/EG met betrekking tot taalvaardigheden moet worden verduidelijkt, aangezien de Commissie, het Europees Hof van Justitie en de lidstaten nog altijd van mening verschillen over de interpretatie ervan; vraagt daarom de Commissie en de lidstaten de regeling inzake taalvereisten voor beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg te herzien door de bevoegde autoriteiten de flexibiliteit te geven om de technische en conversatietaalvaardigheden van beroepsbeoefenaars vast te stellen en, alleen indien nodig, te testen in het kader van het erkenningsproces; is van mening dat, zonder afbreuk te d ...[+++]

48. ist der Auffassung, dass Artikel 53 der Richtlinie 2005/36/EG bezüglich der sprachlichen Anforderungen geklärt werden muss, da es immer noch Unstimmigkeiten über die Auslegung dieser Bestimmung zwischen der Kommission, dem EuGH und den Mitgliedstaaten gibt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Bestimmungen über die sprachlichen Anforderungen für Berufe im Gesundheitswesen dahingehend zu überarbeiten, dass den zuständigen Behörden die notwendige Flexibilität verschafft wird, sich der technischen und kommunikativen Sprachkompetenz der Fachkräfte im Rahmen des Anerkennungsverfahrens zu vergewissern und diese nur dann ...[+++]


48. is van oordeel dat artikel 53 van Richtlijn 2005/36/EG met betrekking tot taalvaardigheden moet worden verduidelijkt, aangezien de Commissie, het Europees Hof van Justitie en de lidstaten nog altijd van mening verschillen over de interpretatie ervan; vraagt daarom de Commissie en de lidstaten de regeling inzake taalvereisten voor beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg te herzien door de bevoegde autoriteiten de flexibiliteit te geven om de technische en conversatietaalvaardigheden van beroepsbeoefenaars vast te stellen en, alleen indien nodig, te testen in het kader van het erkenningsproces; is van mening dat, zonder afbreuk te d ...[+++]

48. ist der Auffassung, dass Artikel 53 der Richtlinie 2005/36/EG bezüglich der sprachlichen Anforderungen geklärt werden muss, da es immer noch Unstimmigkeiten über die Auslegung dieser Bestimmung zwischen der Kommission, dem EuGH und den Mitgliedstaaten gibt; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Bestimmungen über die sprachlichen Anforderungen für Berufe im Gesundheitswesen dahingehend zu überarbeiten, dass den zuständigen Behörden die notwendige Flexibilität verschafft wird, sich der technischen und kommunikativen Sprachkompetenz der Fachkräfte im Rahmen des Anerkennungsverfahrens zu vergewissern und diese nur dann ...[+++]


Door in het buitenland te studeren kunnen jongeren ook hun taalvaardigheden en hun aanpassingsvermogen ontwikkelen.

Ein Auslandsaufenthalt zu Studienzwecken kann darüber hinaus ihre Fremdsprachenkenntnisse und ihre Anpassungsfähigkeit verbessern.


Vijfennegentig procent van de jongeren die deelnemen aan projecten die worden gesteund door het programma "Jeugd in actie" van de Europese Unie heeft zijn taalvaardigheden verbeterd en 66% is van mening dat de ervaring ook de kansen op een baan heeft verbeterd, aldus een recente enquête van de Europese Commissie.

Laut einer vor kurzem von der Europäischen Kommission durchgeführten Umfrage konnten 59 % der befragten jungen Menschen, die am EU-Programm „Jugend in Aktion“ teilgenommen haben, ihre Sprachkenntnisse erweitern. Außerdem glauben 66 %, dass sich aufgrund der dabei gewonnenen Erfahrungen ihre Chancen auf dem Arbeitsmarkt verbessert haben.


er moeten specifieke maatregelen worden genomen met het oog op een betere integratie van legale immigranten in de arbeidsmarkt in overeenstemming met het beginsel van non-discriminatie, in het bijzonder wat betreft betere toegang tot onderwijs (met name taalvaardigheden) en opleiding, rekening houdend met de situatie van zowel de nieuwe immigranten als van de migranten van de tweede en de derde generatie;

Es sollten besondere Maßnahmen ergriffen werden, um legale Einwanderer gemäß dem Grundsatz der Nichtdiskriminierung besser in den Arbeitsmarkt zu integrieren, und zwar vor allem im Hinblick auf einen besseren Zugang zur allgemeinen Bildung (insbesondere Sprachkenntnisse) und zur beruflichen Bildung, wobei der Lage von neuen Einwanderern ebenso Rechnung zu tragen ist wie der von Einwanderern der zweiten und dritten Generation.


Ondanks de toenemende druk voor daadwerkelijke paneuropese arbeidsmarkten zijn er veel belemmeringen voor mobiliteit; taalvaardigheden zijn hiervan slechts een voorbeeld.

Obwohl also der Entwicklungsdruck immer mehr in Richtung paneuropäischer Arbeitsmärkte geht, bestehen nach wie vor zahlreiche Mobilitätshindernisse.




D'autres ont cherché : gramnegatief     grampositief     taalvaardigheden bijwerken     wetten in hun geheel     hun taalvaardigheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun taalvaardigheden' ->

Date index: 2022-05-10
w