Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campylobacteriose
Door levensmiddelen overgedragen ziekte
Door levensmiddelen veroorzaakte ziekte
Door mensen veroorzaakte catastrofe
Door toedoen of nalaten van de merkhouder
Door voedsel overgedragen ziekte
Door voedsel overgedragen zoönose
Door voedsel veroorzaakte ziekte
Door voedsel veroorzaakte ziektes
E. coli-infectie
Escherichia coli-infectie
Listeriose
Niet met opzet veroorzaakte vervuiling
Onopzettelijk veroorzaakte vervuiling
RSh3
Ramp door menselijk toedoen
Salmonellose

Traduction de «hun toedoen veroorzaakt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ramp door menselijk toedoen [ door mensen veroorzaakte catastrofe ]

von Menschen verursachte Katastrophe


contact met de damp veroorzaakt brandwonden aan huid en ogen; contact met de vloeistof veroorzaakt bevriezing | RSh3 [Abbr.]

Kontakt mit Dämpfen verursacht Verätzungen an Haut und Augen und Kontakt mit der Flüssigkeit verursacht Erfrierungen. | RSh 3 [Abbr.]


niet met opzet veroorzaakte vervuiling | onopzettelijk veroorzaakte vervuiling

unbeabsichtigte Verschmutzung


door voedsel overgedragen ziekte [ Campylobacteriose | door levensmiddelen overgedragen ziekte | door levensmiddelen veroorzaakte ziekte | door voedsel overgedragen zoönose | door voedsel veroorzaakte ziekte | E. coli-infectie | Escherichia coli-infectie | listeriose | salmonellose ]

ernährungsbedingte Erkrankung [ Campylobakteriose | E.Coli-Infektion | ernährungsbedingte Zoonose | Infektion durch Escherichia coli | Listeriose | Salmonellose ]


door toedoen of nalaten van de merkhouder

infolge des Verhaltens oder der Untätigkeit des Markeninhabers


door voedsel veroorzaakte ziektes

lebensmittelbedingte Erkrankungen | nahrungsmittelbedingte Erkrankungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ook in het geval van een natuurramp of een door menselijk toedoen veroorzaakte ramp de mobiliteit te ondersteunen en de bereikbaarheid voor nood- en reddingsdiensten te garanderen.

die Unterstützung der Mobilität auch im Falle von Naturkatastrophen und vom Menschen verursachter Katastrophen sowie die Gewährleistung der Zugänglichkeit für Notfall- und Rettungsdienste.


gepaste aandacht te schenken aan de kwetsbaarheid van de vervoersinfrastructuur voor veranderende klimaatomstandigheden en voor natuurrampen en door menselijk toedoen veroorzaakte rampen, teneinde op die mogelijke gebeurtenissen voorbereid te zijn.

eine angemessene Berücksichtigung der Anfälligkeit der Verkehrsinfrastrukturen im Hinblick auf den Klimawandel sowie Naturkatastrophen oder vom Menschen verursachte Katastrophen, damit diese Probleme bewältigt werden können.


iii)ook in het geval van een natuurramp of een door menselijk toedoen veroorzaakte ramp de mobiliteit te ondersteunen en de bereikbaarheid voor nood- en reddingsdiensten te garanderen.

iii)die Unterstützung der Mobilität auch im Falle von Naturkatastrophen und vom Menschen verursachter Katastrophen sowie die Gewährleistung der Zugänglichkeit für Notfall- und Rettungsdienste.


g)gepaste aandacht te schenken aan de kwetsbaarheid van de vervoersinfrastructuur voor veranderende klimaatomstandigheden en voor natuurrampen en door menselijk toedoen veroorzaakte rampen, teneinde op die mogelijke gebeurtenissen voorbereid te zijn.

g)eine angemessene Berücksichtigung der Anfälligkeit der Verkehrsinfrastrukturen im Hinblick auf den Klimawandel sowie Naturkatastrophen oder vom Menschen verursachte Katastrophen, damit diese Probleme bewältigt werden können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 88 van het Reglement voor de procesvoering bepaalt echter dat „[e]en partij, ook wanneer zij in het gelijk wordt gesteld, ten dele of zelfs volledig in de kosten kan worden verwezen indien dit gerechtvaardigd lijkt wegens haar houding, daaronder begrepen haar houding vóór het instellen van het beroep, met name indien door haar toedoen aan de wederpartij kosten zijn opgekomen die naar het oordeel van het Gerecht nodeloos of vexatoir zijn veroorzaakt”.

Nach Abs. 2 dieses Artikels „kann [eine Partei], auch wenn sie obsiegt, zur Tragung eines Teils der Kosten oder sämtlicher Kosten verurteilt werden, wenn dies wegen ihres Verhaltens, auch vor Klageerhebung, gerechtfertigt erscheint; dies gilt insbesondere, wenn sie der Gegenpartei Kosten ohne angemessenen Grund oder böswillig verursacht hat“.


2. is van mening dat de aanhoudende en zelfs toenemende door menselijk toedoen veroorzaakte rampen de internationale gemeenschap ertoe dwingen ontwikkelingshulp gepaard te laten gaan met blijvende inspanningen om de werkelijke oorzaken aan te pakken, preventieve maatregelen te treffen en het belang van duurzame ontwikkelingshulp te bevorderen;

2. ist der Ansicht, dass die Völkergemeinschaft aufgrund des Fortbestehens, ja der Zunahme der durch den Menschen verursachten Katastrophen parallel zur humanitären Hilfe ständige Bemühungen unternehmen muss, um die wirklichen Ursachen zu bekämpfen, präventive Maßnahmen einzuleiten und die Rolle der Entwicklungshilfe auf lange Sicht zu stärken;


In deze mededeling verklaarde de Commissie dat noodhulp tot doel heeft dringende humanitaire hulp te verlenen om levens te redden en te beschermen van mensen in een crisissituatie ten gevolge van natuurrampen of door menselijk toedoen veroorzaakte rampen. Wederopbouwprogramma's nemen geleidelijk de plaats in van noodhulpprogramma's, met het doel de economische en sociale situatie te stabiliseren en de overgang naar een ontwikkelingsstrategie op de middellange en lange termijn te vergemakkelijken.

In dieser Mitteilung erklärte die Kommission: „Die Aufgabe der Soforthilfe besteht darin, dringende humanitäre Hilfe zu leisten, um Menschen, die sich aufgrund von Natur- und vom Menschen verursachte Katastrophen in ernsten Schwierigkeiten befinden, das Leben zu retten. Rehabilitationsprogramme sollten schrittweise die Soforthilfe ablösen, um die wirtschaftliche und soziale Lage zu stabilisieren und den Übergang zu einer mittel- und langfristigen Entwicklungs-Strategie zu erleichtern“.


A. overwegende dat er in de jaren '80 en '90 een toenemend aantal natuurrampen en door menselijk toedoen veroorzaakte rampen plaatsvond, die enorme verliezen aan mensenlevens, hongersnoden en vluchtelingenstromen tot gevolg hadden,

A. in der Erwägung, dass es in den 80er- und 90er-Jahren immer mehr Naturkatastrophen und auf menschliches Einwirken zurückzuführende Katastrophen gab, die zahlreiche Tote, Hungersnöte und Vertreibungen von Menschen zur Folge hatten,


C. overwegende dat zich in de jaren '90 talrijke ernstige crisissituaties - natuurrampen en door menselijk toedoen veroorzaakte catastrofen - hebben voorgedaan en dat de meeste slachtoffers van rampen tot de meest kwetsbare bevolkingsgroepen zoals vrouwen, bejaarden en jonge kinderen behoren,

C. in der Erwägung, dass in den 90er-Jahren ernste Krisen - Naturkatastrophen und von Menschen verursachte Katastrophen - stark zugenommen haben und dass von diesen Katastrophen vor allem die schwächsten Bevölkerungsgruppen, insbesondere Frauen, alte Menschen und Kinder, betroffen sind,


Wij achten het van wezenlijk belang dat ingeval van humanitaire en natuurrampen of door menselijk toedoen veroorzaakte catastrofen gebruiksklare instrumenten tot onze beschikking staan.

Wir halten es für grundlegend, dass bei Eintritt einer durch die Natur oder den Menschen ausgelösten humanitären Katastrophe schon fertige Instrumente bereitstehen.


w