Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilaterale vermindering van troepen
Demilitarisatie
Een aanvraag terugtrekken
Grenspolitie
Inzet van troepen beheren
Koninklijke marechaussee
MBFR
MBFR-overeenkomst
Marechaussee
Militaire politie
Militaire troepen bevelen
Militaire troepen leiden
Militaire troepen trainen
Paramilitaire troepen
Rijkswacht
Terugtrekken tijdens verzetsprocedure
Troepenmacht beheren
Troepenvermindering
Veiligheidstroepen
Vermindering van de troepen
Zich uit de politiek terugtrekken
Zich uit het politieke leven terugtrekken

Vertaling van "hun troepen terugtrekken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zich uit de politiek terugtrekken | zich uit het politieke leven terugtrekken

sich aus dem politischen Leben zurückziehen


vermindering van de troepen [ bilaterale vermindering van troepen | demilitarisatie | MBFR | MBFR-overeenkomst | troepenvermindering ]

Abbau der Streitkräfte [ beiderseitiger Truppenabbau | Entmilitarisierung | MBFR | MBFR-Verhandlungen | Reduzierung der Streitkräfte | Truppenabbau ]


militaire troepen bevelen | militaire troepen leiden

militärische Truppen anführen


een aanvraag terugtrekken

ein Patent zurücknehmen | ein Patent zurückziehen




paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]

paramilitärische Einheit [ BGS | Bundesgrenzschutz | Grenztruppe | Militärpolizei | Sicherheitskräfte ]


inzet van troepen beheren | troepenmacht beheren

Truppeneinsatz verwalten


militaire troepen trainen

militärische Truppen ausbilden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– geen geweld meer gebruiken en hun troepen terugtrekken uit alle bezette gebieden, inclusief de hoofdstad Sanaa,

– die Anwendung von Gewalt beenden und ihre Truppen aus den von ihnen eroberten Gebieten, einschließlich der Hauptstadt Sanaa, zurückziehen,


De Russische Federatie moet een eenduidig signaal van de EU krijgen: de Russen moeten de soevereiniteit en de territoriale integriteit van landen respecteren, hun troepen terugtrekken uit de gebieden met bevroren conflicten door de bepalingen van internationale overeenkomsten en verdragen die ze hebben ondertekend na te leven, en ze moeten hun buitenlands beleid niet baseren op hun hoedanigheid van energieleverancier.

Die Russische Föderation muss von der EU eine einheitliche Botschaft erhalten: Sie muss die Souveränität und territoriale Integrität anderer Staaten anerkennen, ihre Truppen aus den Regionen mit festgefahrenen Konflikten zurückziehen, die von ihr unterzeichneten internationalen Übereinkommen und Verträge einhalten, und sie darf ihre Außenpolitik nicht über die Rolle des Energielieferanten definieren.


De Russische Federatie moet een eenduidig signaal van de EU krijgen: de Russen moeten de soevereiniteit en de territoriale integriteit van landen respecteren, hun troepen terugtrekken uit de gebieden met bevroren conflicten door de bepalingen van internationale overeenkomsten en verdragen die ze hebben ondertekend na te leven, en ze moeten hun buitenlands beleid niet baseren op hun hoedanigheid van energieleverancier.

Die Russische Föderation muss von der EU eine einheitliche Botschaft erhalten: Sie muss die Souveränität und territoriale Integrität anderer Staaten anerkennen, ihre Truppen aus den Regionen mit festgefahrenen Konflikten zurückziehen, die von ihr unterzeichneten internationalen Übereinkommen und Verträge einhalten, und sie darf ihre Außenpolitik nicht über die Rolle des Energielieferanten definieren.


Syrië moet net als Israël de beslissingen van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties betreffende Libanon naleven en zijn troepen terugtrekken.

Syrien muss ebenso wie Israel die Beschlüsse des UN-Sicherheitsrates zum Libanon respektieren und seine Truppen abziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste plaats mogen wij niet, zoals de socialisten willen, de militaire coalitie verzwakken en de troepen terugtrekken, maar moeten wij het contingent juist versterken.

Erstens, die militärische Koalition darf nicht geschwächt werden, wie die Sozialisten dies wollen, und die Truppen dürfen nicht abgezogen werden.


Ook is de Europese Unie verheugd over de reactie van Pakistan en de mededeling van dit land dat het eveneens troepen van de grens met India zal terugtrekken.

Ferner begrüßt die Europäische Union die Antwort Pakistans und seine Ankündigung, Truppen von der Grenze zu Indien abzuziehen.


De EU spreekt de hoop uit dat de politie- en veiligheidsdiensten van Lesotho zo spoedig mogelijk weer het volledige gezag in handen kunnen nemen, zodat de troepen van de SADC zich kunnen terugtrekken.

Die EU äußert die Hoffnung, daß die Polizei und die Sicherheitskräfte von Lesotho die Lage so bald wie möglich wieder uneingeschränkt beherrschen, um den Rückzug der SADC-Truppen zu ermöglichen.


De problemen van de getroffen bevolking zijn nog verergerd door overstromingen, het terugtrekken van de troepen van de Verenigde Naties en het regelmatige afsluiten van de haven van Mogadishu.

Die Probleme der betroffenen Bevölkerung wurden durch Überschwemmungen, den Rückzug der Truppen der Vereinten Nationen und die häufige Schließung des Hafens von Mogadischu verschlimmert.


Ook al heeft Israël het recht om terrorisme te bestrijden, toch moet het zijn troepen onmiddellijk terugtrekken uit de gebieden die onder toezicht van de PA staan, een einde maken aan de buitengerechtelijke executies, de blokkades en beperkingen opheffen, de bouw van nieuwe nederzettingen bevriezen en het internationaal recht naleven.

Israel muss ungeachtet seines Rechts, den Terrorismus zu bekämpfen, unverzüglich seine Streitkräfte aus den unter der Kontrolle der Palästinensischen Behörde stehenden Gebieten zurückziehen, die außergerichtlichen Hinrichtungen einstellen, die Blockaden und Einschränkungen aufheben, die Siedlungspolitik stoppen und das Völkerrecht einhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun troepen terugtrekken' ->

Date index: 2021-12-23
w