Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tussenkomst in natuur en landschap
Tussenkomst op het land
Verzoek om tussenkomst
Verzoek tot tussenkomst

Traduction de «hun tussenkomst werden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interventie/tussenkomst op het land | tussenkomst op het land

Umweltschutzmaßnahmen auf dem Land


verzoek om tussenkomst | verzoek tot tussenkomst

Antrag auf Zulassung als Streithelfer


rapporten opstellen over brandstoffen die in tankstations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in benzinestations werden verkocht | rapporten opstellen over brandstoffen die in pompstations werden verkocht

Berichte über an Tankstellen verkaufte Kraftstoffe erstellen


inmenging/bemoeienis met natuur en landschap | tussenkomst in natuur en landschap

Eingriff in Natur und Landschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De magistraten van de rechterlijke orde bedoeld in artikel 58bis, de griffiers en de parketsecretarissen, voor zover de raadpleging betrekking heeft op betekeningen die onder hun bevoegdheid vallen, en de gerechtsdeurwaarders, voor zover de raadpleging betrekking heeft op betekeningen die door hun tussenkomst werden verricht, kunnen de gegevens van het in paragraaf 1 bedoelde register rechtstreeks raadplegen.

Die Magistrate des gerichtlichen Standes im Sinne von Artikel 58bis, die Greffiers und die Sekretäre bei der Staatsanwaltschaft, sofern die Einsichtnahme sich auf Zustellungen bezieht, die in ihrem Zuständigkeitsbereich liegen, und die Gerichtsvollzieher, sofern die Einsichtnahme Zustellungen betrifft, die durch ihr Mitwirken verrichtet wurden, können die Daten des in Paragraph 1 erwähnten Registers direkt einsehen.


Enkele kwesties met betrekking tot toegang van lidstaten tot informatie betreffende VMS-gegevens van onder Taiwanese vlag varende vaartuigen werden opgelost door de tussenkomst van de Commissie.

In einigen Fällen konnten Probleme mit dem Zugang von Mitgliedstaaten zu Informationen über VMS-Daten von Schiffen unter taiwanischer Flagge durch Intervention der Kommission geklärt werden.


4. merkt op dat er in totaal 399 inbreukprocedures werden afgesloten omdat de lidstaat kon aantonen dat de EU-wetgeving in acht was genomen en zich had ingespannen om de inbreuk zonder tussenkomst van het Hof op te lossen; merkt tevens op dat het Hof 62 uitspraken deed krachtens artikel 258 VWEU in 2011, waarvan 53 (85 %) ten gunste van de Commissie;

4. weist darauf hin, dass insgesamt 399 Vertragsverletzungsfälle dadurch abgeschlossen wurden, dass die Mitgliedstaaten die Einhaltung des EU-Rechts nachweisen konnten und ernsthafte Bemühungen unternahmen, die Vertragsverletzung ohne Gerichtsverfahren beizulegen; weist ferner darauf hin, dass 2011 62 Urteile des Gerichtshofs gemäß Artikel 258 AEUV ergangen sind, wobei in 53 Fällen (85 %) zugunsten der Kommission entschieden wurde;


5. Wanneer de kamer van beroep besluit de tussenkomst toe te staan, ontvangt de interveniënt afschriften van alle aan de partijen betekende processtukken die hiertoe door de partijen aan de kamer van beroep werden verstrekt.

(5) Entscheidet die Widerspruchskammer, dem Antrag stattzugeben, so werden dem Streithelfer alle den Beteiligten zugestellten Verfahrensschriftstücke übermittelt, die die Beteiligten der Widerspruchskammer zu diesem Zweck zur Verfügung gestellt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duidelijk bleek dat de prijzen bij uitvoer naar de Gemeenschap en het marketingbeleid door de maatschappelijke zetel in Japan zonder enige tussenkomst van de Chinese staat werden vastgelegd.

Insbesondere wurde festgestellt, daß die Preise bei Ausfuhr in die Gemeinschaft sowie die Vertriebspolitik ohne Einfluß der chinesischen Behörden von der japanischen Hauptverwaltung festgelegt wurden.


Overeenkomstig het bepaalde in artikel 20 van Verordening no . 17/64/EEG , werden tot 1 oktober 1965 , door tussenkomst van de betrokken Lid-Staten 495 projecten bij de Commissie ingediend , waarvan 68 werden ingetrokken of waarvoor de grond is komen te ontvallen .

BIS ZUM 1 . OKTOBER 1965 WURDEN DER KOMMISSION GEMÄSS ARTIKEL 20 DER VERORDNUNG NR . 17/64/EWG ÜBER DIE MITGLIEDSTAATEN 495 VORHABEN VORGELEGT , VON DENEN 68 ZURÜCKGEZOGEN ODER ALS GEGENSTANDSLOS ERKLÄRT WORDEN SIND .


Overeenkomstig het bepaalde in artikel 20 van Verordening no . 17/64/EEG , werden tot 1 oktober 1964 , door tussenkomst van de betrokken Lid-Staten 277 projecten bij de Commissie ingediend , samengesteld tot 154 aanvragen om bijstand .

BIS ZUM 1 . OKTOBER 1964 WURDEN DER KOMMISSION GEMÄSS ARTIKEL 20 DER VERORDNUNG NR . 17/64/EWG ÜBER DIE MITGLIEDSTAATEN 277 VORHABEN VORGELEGT , DIE SICH AUF 154 ANTRAEGE AUF ZUSCHÜSSE AUFTEILEN .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun tussenkomst werden' ->

Date index: 2020-12-17
w