Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar wiens verblijfplaats onbekend is
Contacten leggen met bekende personen
Contacten leggen met beroemdheden
Contacten onderhouden met bekende personen
Contacten onderhouden met beroemdheden
Gewone verblijfplaats
Hoofdverblijf
Normale verblijfplaats
Residentie
Tijdelijke verblijfplaats
Verblijfplaats
Werkelijke verblijfplaats

Vertaling van "hun verblijfplaats bekend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gewone verblijfplaats | normale verblijfplaats

gewöhnlicher Aufenthalt | gewöhnlicher Aufenthaltsort | gewöhnlicher Wohnsitz


verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]

Wohnsitz [ Hauptwohnsitz | ständiger Aufenthaltsort | tatsächlicher Aufenthaltsort | Wohnort ]


contacten onderhouden met bekende personen | contacten onderhouden met beroemdheden | contacten leggen met bekende personen | contacten leggen met beroemdheden

mit Prominenten Kontakt aufnehmen




ambtenaar wiens verblijfplaats onbekend is

Beamter unbekannten Aufenthalts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. overwegende dat het Hooggerechtshof in een uitspraak van 13 maart 2015 de Zimbabwaanse autoriteiten opdroeg een zoekactie naar de heer Dzamara te starten en het Hooggerechtshof hiervan elke twee weken verslag uit te brengen, totdat zijn verblijfplaats bekend wordt; overwegende dat het Hooggerechtshof is genegeerd door de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor uitvoering van de uitspraak en dat de overheidsinstanties nog geen gevolg hebben gegeven aan de uitspraak;

D. in der Erwägung, dass die simbabwischen Behörden durch ein Urteil des Obersten Gerichts vom 13. März 2015 angewiesen wurden, eine Suche nach Itai Dzamara einzuleiten und dem Gericht alle zwei Wochen über diesbezügliche Fortschritte zu berichten, bis sein Aufenthaltsort ermittelt wurde; in der Erwägung, dass diese Anordnung des Obersten Gerichts von den dafür zuständigen Behörden nicht beachtet wird und die Befolgung des Urteils durch die Behörden noch aussteht;


D. overwegende dat het Hooggerechtshof in een uitspraak van 13 maart 2015 de Zimbabwaanse autoriteiten opdroeg een zoekactie naar de heer Dzamara te starten en het Hooggerechtshof hiervan elke twee weken verslag uit te brengen, totdat zijn verblijfplaats bekend wordt; overwegende dat het Hooggerechtshof is genegeerd door de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor uitvoering van de uitspraak en dat de overheidsinstanties nog geen gevolg hebben gegeven aan de uitspraak;

D. in der Erwägung, dass die simbabwischen Behörden durch ein Urteil des Obersten Gerichts vom 13. März 2015 angewiesen wurden, eine Suche nach Itai Dzamara einzuleiten und dem Gericht alle zwei Wochen über diesbezügliche Fortschritte zu berichten, bis sein Aufenthaltsort ermittelt wurde; in der Erwägung, dass diese Anordnung des Obersten Gerichts von den dafür zuständigen Behörden nicht beachtet wird und die Befolgung des Urteils durch die Behörden noch aussteht;


„Akhmed Rajapovich Chataev (ook bekend als a) Akhmad Shishani, b) David Mayer, c) Elmir Sene, d) Odnorukiy). Geboortedatum: 14.7.1980; Geboorteplaats: dorp Vedeno, District Vedenski, Republiek Tsjetsjenië, Russische Federatie. Adres: a) Syrische Arabische Republiek (situatie augustus 2015), b) Irak (mogelijke alternatieve verblijfplaats, situatie augustus 2015). Nationaliteit: Russisch.

„Akhmed Rajapovich Chataev (auch: a) Akhmad Shishani, b) David Mayer, c) Elmir Sene, d) Odnorukiy). Geburtsdatum: 14.7.1980. Geburtsort: Dorf Vedeno, Bezirk Vedenskiy, Republik Tschetschenien, Russische Föderation. Anschrift: a) Arabische Republik Syrien (hielt sich dort im August 2015 auf), b) Irak (anderer möglicher Aufenthaltsort im August 2015).


de vermelding „Akhmed Rajapovich Chataev (ook bekend als a) Akhmad Shishani, b) David Mayer, c) Elmir Sene, d) Odnorukiy). Geboortedatum: 14.7.1980; Geboorteplaats: dorp Vedeno, District Vedenski, Republiek Tsjetsjenië, Russische Federatie; Adres: a) Syrische Arabische Republiek (situatie augustus 2015), b) Irak (mogelijke alternatieve verblijfplaats, situatie augustus 2015). Nationaal identificatienummer: 9600133195 (Russisch nationaal paspoort afgegeven in District Vedenski, Republiek Tsjetsjenië, Russische Federatie, door Ministe ...[+++]

Der Eintrag „Akhmed Rajapovich Chataev (auch a) Akhmad Shishani, b) David Mayer, c) Elmir Sene, d) Odnorukiy); Geburtsdatum: 14.7.1980; Geburtsort: Dorf Vedeno, Bezirk Vedenskiy, Republik Tschetschenien, Russische Föderation. Anschrift: a) Arabische Republik Syrien (hielt sich dort im August 2015 auf), b) Irak (anderer möglicher Aufenthaltsort im August 2015). Nationale Kennziffer: 9600133195 (russischer Personalausweis, ausgestellt im Bezirk Vedenskiy, Republik Tschetschenien, Russische Föderation, von der Abteilung ‚Inneres‘; Weitere Angaben: a) Personenbeschreibung: Augenfarbe: braun; Haarfarbe: schwarz, Körperbau: stämmig; beson ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is verontrust over het lot van Mustafa Sidi Mouloud en dringt er bij het Polisario-front op aan zijn verblijfplaats bekend te maken, hem onverwijld in contact te brengen met zijn familie en hem zo spoedig mogelijk voor te leiden aan een onafhankelijke rechter om te bepalen of er een wettelijke grondslag is voor zijn detentie;

9. ist besorgt über das Schicksal von Mostapha Sidi Mouloud und fordert die Frente Polisario auf, seinen Aufenthaltsort bekannt zu geben, ihm sofortigen Kontakt mit seiner Familie und mit einem Anwalt zu ermöglichen und ihn unverzüglich vor ein unabhängiges Gericht zu bringen, um festzustellen, ob es eine rechtliche Grundlage für seine Verhaftung gibt;


11. is verontrust over het lot van Mustafa Sidi Mouloud en dringt er bij het Polisario-front op aan zijn verblijfplaats bekend te maken, hem onverwijld in contact te brengen met zijn familie en een advocaat en hem zo spoedig mogelijk voor een onafhankelijke rechter te brengen om te bepalen of er een wettelijke grondslag is voor zijn detentie;

11. äußerst sich besorgt über das Schicksal von Mostapha Sidi Mouloud, und fordert die Frente Polisario auf, seinen Aufenthaltsort bekanntzugeben, ihm sofortigen Kontakt mit seiner Familie und einem Anwalt zu ermöglichen und ihn unverzüglich vor ein unabhängiges Gericht zu bringen, das feststellen müsste, ob es eine rechtliche Grundlage für seine Verhaftung gibt;


Geografisch gerichte opsporing vindt in het Schengengebied plaats op basis van een signalering in SIS II. Is de verblijfplaats van de gezochte persoon bekend wanneer een signalering met het oog op aanhouding wordt opgenomen, dan wordt de verblijfplaats vermeld in veld 061 van het A-formulier.

Örtlich begrenzte Fahndungen im Schengen-Raum werden auf der Grundlage einer Ausschreibung im SIS II durchgeführt. Ist der Aufenthaltsort einer mit Haftbefehl gesuchten Person bekannt, so sind Angaben darüber in Feld 061 von Formular A zu machen.


Deze maatregelen waren bedoeld om het mogelijk te maken om personen die een bedreiging vormen voor de openbare orde of de binnenlandse veiligheid van de lidstaten de toegang tot hun grondgebied te weigeren of hen uit te zetten, om mensen die gezocht worden met het oog op uitzetting hiertoe voorlopig te arresteren, om vermisten op te sporen en hun verblijfplaats bekend te maken, en om toezicht uit te oefenen op gevaarlijke personen en om gestolen bezittingen op te sporen en terug te geven aan de eigenaar.

Dadurch sollte es möglich werden, Personen, die eine Gefahr für die öffentliche Ordnung oder die innere Sicherheit von Mitgliedstaaten darstellen, die Einreise auf ihr Territorium zu verweigern oder diese auszuweisen, zur Auslieferung gesuchte Personen vorläufig zum Zwecke der Auslieferung festzunehmen, vermisste Personen aufzuspüren und ihren Aufenthaltsort mitzuteilen, gefährliche Personen zu überwachen und gestohlene Gegenstände aufzufinden und zurückzugeben.


1. Schrijft de wetgeving van de lidstaat van herkomst voor dat een vordering moet worden ingediend om erkend te kunnen worden, of dat een maatregel ter kennis moet worden gebracht van de schuldeisers met woonplaats, gewone verblijfplaats of statutaire zetel in die staat, dan stellen de administratieve of rechterlijke instanties van de lidstaat van herkomst of de bewindvoerder ook de bekende schuldeisers met woonplaats, gewone verblijfplaats of statutaire zetel in de andere ...[+++]

(1) Sehen die Rechtsvorschriften des Herkunftsmitgliedstaats vor, dass eine Forderung angemeldet werden muss, um anerkannt zu werden, oder dass die Maßnahme den Gläubigern, die ihren Wohnsitz, ihren gewöhnlichen Aufenthalt oder ihren Sitz in diesem Staat haben, mitgeteilt werden muss, so werden von den Behörden oder Gerichten des Herkunftsmitgliedstaats oder dem Verwalter außerdem die bekannten Gläubiger, die ihren Wohnsitz, ihren gewöhnlichen Aufenthalt oder ihren Sitz in anderen Mitgliedstaaten haben, nach den in Artikel 14 und Artikel 17 Absatz 1 vorgesehenen Modalitäten informiert.


1. Schrijft de wetgeving van de lidstaat van herkomst voor dat een vordering moet worden ingediend om erkend te kunnen worden, of dat een maatregel ter kennis moet worden gebracht van de schuldeisers met woonplaats, gewone verblijfplaats of statutaire zetel in die staat, dan stellen de administratieve of rechterlijke instanties van de lidstaat van herkomst of de bewindvoerder ook de bekende schuldeisers met woonplaats, gewone verblijfplaats of statutaire zetel in de andere ...[+++]

(1) Sehen die Rechtsvorschriften des Herkunftsmitgliedstaats vor, dass eine Forderung angemeldet werden muss, um anerkannt zu werden, oder dass die Maßnahme den Gläubigern, die ihren Wohnsitz, ihren gewöhnlichen Aufenthalt oder ihren Sitz in diesem Staat haben, mitgeteilt werden muss, so werden von den Behörden oder Gerichten des Herkunftsmitgliedstaats oder dem Verwalter außerdem die bekannten Gläubiger, die ihren Wohnsitz, ihren gewöhnlichen Aufenthalt oder ihren Sitz in anderen Mitgliedstaaten haben, nach den in Artikel 14 und Artikel 17 Absatz 1 vorgesehenen Modalitäten informiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun verblijfplaats bekend' ->

Date index: 2021-06-24
w