Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gramnegatief
Grampositief
Verblijfsperiode
Wetten in hun geheel

Vertaling van "hun verblijfsperiode " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

grampositiv | Färbung | durch die sehr ähnlich aussehende Bakterien


Verdrag betreffende het vervoer over zee van passagiers en hun reisgoed

Übereinkommen über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See


gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gramnegativ | GRAM Färbung betreffend


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de gezinshereniging van vluchtelingen betreft, mogen de lidstaten geen voorwaarden opleggen met betrekking tot een minimale verblijfsperiode op het grondgebied voordat de gezinsleden zich bij de vluchteling mogen voegen.

Hinsichtlich der Familienzusammenführung von Flüchtlingen können die EU-Länder nicht von einem Flüchtling verlangen, dass er sich während eines bestimmten Zeitraums in ihrem Hoheitsgebiet aufgehalten hat, bevor seine Familienangehörigen ihm nachreisen.


(b) de datum met ingang waarvan de beschermde persoon in de tenuitvoerleggingsstaat wil gaan wonen of verblijven, en de verblijfsperiode of -perioden, indien bekend;

(b) das Datum, ab dem die geschützte Person beabsichtigt, im Vollstreckungsstaat ihren Wohnsitz zu nehmen oder sich dort aufzuhalten, sowie - sofern bekannt - den Zeitraum oder die Zeiträume des Aufenthalts;


de datum met ingang waarvan de beschermde persoon in de tenuitvoerleggingsstaat wil gaan wonen of verblijven, en de verblijfsperiode of -perioden, indien bekend;

das Datum, ab dem die geschützte Person beabsichtigt, im Vollstreckungsstaat ihren Wohnsitz zu nehmen oder sich dort aufzuhalten, sowie - sofern bekannt - den Zeitraum oder die Zeiträume des Aufenthalts;


Die voorschriften vereisen onder meer een volledige verblijfsperiode van drie maanden en een isolatie vóór de uitvoer in een erkend isolatiecentrum, dat is beschermd tegen vectorinsecten, om de insleep van de ziekte in de Gemeenschap te vermijden.

Demnach müssen die Tiere unter anderem eine ununterbrochene dreimonatige Aufenthaltsdauer im Versandland aufweisen sowie vor der Ausfuhr in einer zugelassenen, vor Vektorinsekten geschützten Quarantänestation gehalten werden, um die Einschleppung von Krankheiten in die Gemeinschaft zu verhindern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dergelijke vergunningen worden eveneens toegekend aan kinderen die tijdens de verblijfsperiode worden geboren.

Diese Erlaubnisse werden während des Aufenthalts auch den Kindern gewährt.


* Overeenkomst betreffende gebruik in deeltijd: een overeenkomst met een looptijd van meer dan een jaar uit hoofde waarvan een consument tegen vergoeding het recht verkrijgt om een overnachtingsaccommodatie voor meer dan één verblijfsperiode te gebruiken, gewoonlijk één of twee weken per jaar.

* Teilzeitnutzungsvertrag: ein Vertrag mit einer Laufzeit von mehr als einem Jahr, mit dem der Verbraucher gegen Entgelt das Recht erwirbt, eine Übernachtungsunterkunft für mehr als einen Nutzungszeitraum, üblicherweise eine oder zwei Wochen pro Jahr, zu nutzen.


93. vestigt de aandacht op het feit dat legale migratie de Unie, de migranten zelf en hun landen van oorsprong ten goede moet komen; verzoekt de Commissie en de lidstaten om diversificatie van de rechtspositie van migrerende werknemers uit derde landen en omzetting van tijdelijke arbeidsovereenkomsten in contracten voor middellange en lange termijn, om in te spelen op zowel de behoeften van de arbeidsmarkt als de keuze voor een bepaalde levensstijl; verzoekt de lidstaten derhalve de maatregelen die gericht zijn op sociale integratie en inburgering van migranten te versterken; pleit er tevens voor dat migrerende werknemers na een bepaalde verblijfsperiode een perma ...[+++]

93. betont, dass die legale Migration für die Union, den Migranten selbst und die Ursprungsländer von Vorteil sein muss; legt der Kommission und den Mitgliedstaaten nahe, den rechtlichen Status der Wanderarbeitnehmer aus Drittländern, von Zeitarbeitsverträgen bis zu Verträgen von mittlerer und langer Laufzeit, zu diversifizieren, um sowohl dem Bedarf des Arbeitsmarkts als auch den unterschiedlichen Lebensplanungen zu entsprechen; regt deshalb an, dass die Mitgliedstaaten die Maßnahmen zur Integration von Einwanderern in die Gesellschaft und in das bürgerliche Leben ausweiten; spricht sich dafür aus, dass Wanderarbeiter nach einer gewissen Aufenthaltszeit in ...[+++]


L. overwegende dat buurlanden de toegang voor vluchtelingen aanzienlijk hebben beperkt, waardoor velen gedwongen worden naar Irak terug te keren of bij de grens vast komen te zitten, en restrictieve verblijfsvoorwaarden opleggen, zoals verkorting van de verblijfsperiode en/of zodanige bemoeilijking van visaverlenging dat de meeste Irakezen hun juridische status als snel verliezen,

L. in der Erwägung, dass die Nachbarländer den Zugang für Flüchtlinge erheblich eingeschränkt haben und viele Menschen gezwungen sind, in den Irak zurückzukehren oder an den Grenzen feststecken; in der Erwägung, dass einige Länder strenge Aufenthaltsbedingungen festlegen wie Verkürzung der Aufenthaltsdauer und/oder Erschwerung der Visumsverlängerung, so dass viele Iraker rasch ihren Rechtsstatus verlieren,


Wat de gezinshereniging van vluchtelingen betreft, mogen de lidstaten geen voorwaarden opleggen met betrekking tot een minimale verblijfsperiode op het grondgebied voordat de gezinsleden zich bij de vluchteling mogen voegen.

Hinsichtlich der Familienzusammenführung von Flüchtlingen können die EU-Länder nicht von einem Flüchtling verlangen, dass er sich während eines bestimmten Zeitraums in ihrem Hoheitsgebiet aufgehalten hat, bevor seine Familienangehörigen ihm nachreisen.


2. De transnationale projecten voor de actualisering van de bekwaamheden van het onderwijzend personeel kunnen ook een beperkt aantal verblijfsperiodes in een andere Lid-Staat omvatten, zodat dit personeel kan deelnemen aan door de betrokken instellingen/organen gezamenlijk opgezette seminars.

2. Die transnationalen Projekte zur Aktualisierung der Qualifikation des Lehrpersonals können zugleich eine begrenzte Anzahl von Aufenthalten in einem anderen Mitgliedstaat vorsehen, damit dieses Personal an Seminaren teilnehmen kann, die gemeinsam von den betroffenen Einrichtungen/Stellen veranstaltet werden.




Anderen hebben gezocht naar : gramnegatief     grampositief     verblijfsperiode     wetten in hun geheel     hun verblijfsperiode     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun verblijfsperiode' ->

Date index: 2023-05-01
w