Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun vergadering begin oktober » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie zal begin oktober een vergadering met alle lidstaten beleggen om hun bijstand te verlenen zodat de intra-EU-BIT’s op gecoördineerde wijze kunnen worden opgeheven.

Für Anfang Oktober wird die Kommission eine Sitzung mit allen Mitgliedstaaten einberufen, um diese dabei zu unterstützen, die bilateralen Investitionsschutzabkommen innerhalb der EU in koordinierter Weise zu beenden.


Montenegro heeft dat begin oktober gedaan.

Montenegro hat Anfang Oktober seine Verhandlungspositionen vorgelegt.


Op hun vergadering begin oktober in Lissabon hebben de ministers van Binnenlandse zaken van de EU-landen besloten voor te stellen de persoons- en voertuigcontrole aan de binnengrenzen van de EU met ingang van 21/22 december van dit jaar af te schaffen.

Auf ihrer Tagung Anfang Oktober in Lissabon haben die Innenminister der EU-Staaten beschlossen vorzuschlagen, die Personen- und Verkehrskontrollen an den EU-Binnengrenzen zum 21./22. Dezember dieses Jahres abzuschaffen.


Het vergaderrooster voor 2013 moet nu als volgt worden aangepast: annuleer de vergadering die was gepland voor week 40 (30 september tot 3 oktober); splits de vergadering van oktober II (21 tot 24 oktober) in twee aparte vergaderingen: vergadering 1: 21 en 22 oktober; vergadering 2: 24 en 25 oktober.

Der Tagungskalender für 2013 sollte nun wie folgt abgeändert werden: Streichung der für die 40. Kalenderwoche vorgeschlagenen Plenartagung (30. Sept. bis 3. Okt.); Aufteilung der Plenartagungen Oktober II (21. bis 24. Okt.) in zwei getrennte Plenartagungen: Plenartagung 1: 21. und 22. Oktober; Plenartagung 2: 24. und 25. Oktober.


Wij zijn al bijzonder ver gevorderd en ik hoop dat onze lezing voor het einde van de maand wordt aanvaard door de Begrotingscommissie, zodat we op de plenaire vergadering van begin oktober kunnen tonen dat onder het Verdrag van Lissabon een goede en constructieve begroting kan worden aangenomen.

Wir befinden uns bereits in einem sehr fortgeschrittenen Stadium, und ich hoffe, dass unsere Lesung vom Haushaltsausschuss am Monatsende angenommen werden wird, und dass wir bei der Plenarsitzung Anfang Oktober zeigen werden, dass wir einen guten und konstruktiven Haushaltsplan nach Maßgaben des Vertrags von Lissabon annehmen können.


Zal het voorzitterschap speciaal aandacht besteden aan een tijdig begin van de onderhandelingen met Turkije, aangezien er begin oktober zoveel afhangt van de hervormingen die in Turkije zijn doorgevoerd?

Wird er besonders darauf achten, einen rechtzeitigen Beginn der Verhandlungen mit der Türkei Anfang Oktober zu gewährleisten, da im Zusammenhang mit den Reformen in der Türkei noch so viel ungeklärt ist?


Zal het voorzitterschap speciaal aandacht besteden aan een tijdig begin van de onderhandelingen met Turkije, aangezien er begin oktober zoveel afhangt van de hervormingen die in Turkije zijn doorgevoerd?

Wird er besonders darauf achten, einen rechtzeitigen Beginn der Verhandlungen mit der Türkei Anfang Oktober zu gewährleisten, da im Zusammenhang mit den Reformen in der Türkei noch so viel ungeklärt ist?


De voorgenomen overname van ACS door Bayer, dat is gevestigd in Leverkusen, bij Keulen in Duitsland, werd begin oktober aangekondigd; op 29 oktober werd in de Europese Unie toestemming gevraagd.

Die geplante Übernahme von ACS durch die in Leverkusen ansässige Bayer AG wurde Anfang Oktober angekündigt und am 29. Oktober bei der Kommission zur Genehmigung angemeldet.


Het aldus aangevangen overleg zal begin oktober worden voorgezet op de vergadering van de tweede raadgevingsgroep waarin met name de vertegenwoordigers van de gebruikers van betaalstelsels zijn vertegenwoordigd, d.w.z. de consumenten, de handelaren alsmede het MKB.

Das so eingeleitete Konsultationsverfahren wird Anfang Oktober mit der Sitzung der zweiten Beratergruppe fortgesetzt, der vor allem die Vertreter der Benutzer von Zahlungssystemen angehören, d.h. der Verbraucher, des Einzelhandels und der KMU.


Speciale plenaire vergadering, 13 oktober, 9:30-11:15, Charlemagne-gebouw: deze vergadering zal gewijd zijn aan de rol van de fondsen in het kader van het nieuwe "gemeenschappelijk strategisch kader" om de investeringen in het kader van het cohesiebeleid, de plattelandsontwikkeling en het visserijbeleid te koppelen aan Europa 2020.

Sonderplenarsitzung, 13. Oktober, 9.30-11.15 Uhr, Gebäude Charlemagne: Bei der Sitzung wird der Schwerpunkt auf der Rolle der Fonds im neuen Gemeinsamen Strategischen Rahmen und der Frage liegen, wie die Investitionen der Kohäsionspolitik, der Politik zur ländlichen Entwicklung und der Fischereipolitik mit den Zielen von Europa 2020 verknüpft werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun vergadering begin oktober' ->

Date index: 2021-12-11
w