Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hun verslag aan het wtecv uit juli 2009 ondubbelzinnig » (Néerlandais → Allemand) :

Wetenschappelijke deskundigen uit Bulgarije, Roemenië, Turkije en Oekraïne hebben als leden van de Werkgroep inzake de Zwarte Zee in hun verslag aan het WTECV uit juli 2009 ondubbelzinnig verklaard dat "de actuele biomassa tarbot veel lager is ten opzichte van niveaus uit het verleden.

Wissenschaftsexperten der Schwarzmeer-Arbeitsgruppe aus Bulgarien, Rumänien, Türkei und der Ukraine stellten in ihrem Bericht vom Juli 2009 an den STEFCF unmissverständlich fest, dass „die gegenwärtige Steinbuttbiomasse im Vergleich zu historischen Werten viel niedriger ist.


Wetenschappelijke deskundigen uit Bulgarije, Roemenië, Turkije en Oekraïne hebben als leden van de Werkgroep inzake de Zwarte Zee in hun verslag aan het WTECV uit juli 2009 ondubbelzinnig verklaard dat "de actuele biomassa tarbot veel lager is ten opzichte van niveaus uit het verleden.

Wissenschaftsexperten der Schwarzmeer-Arbeitsgruppe aus Bulgarien, Rumänien, Türkei und der Ukraine stellten in ihrem Bericht vom Juli 2009 an den STEFCF unmissverständlich fest, dass „die gegenwärtige Steinbuttbiomasse im Vergleich zu historischen Werten viel niedriger ist.


– gezien de mededeling van de Commissie van 2 juli 2009 betreffende de handhaving van de consumentenwetgeving (COM(2009)0330) en het verslag van de Commissie van 2 juli 2009 over de toepassing van Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en van de Raad betreffende de samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor de handhavin ...[+++]

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 2. Juli 2009 zum Stand der Durchsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands im Verbraucherschutz (COM(2009)0330) und des Berichts der Kommission vom 2. Juli 2009 über die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden („die Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz“) (COM(2009)0336),


Met het oog op het opstellen van dat verslag heeft de Commissie in juli 2009 een vragenlijst aan de lidstaten gestuurd.

Im Juli 2009 hat die Kommission einen Fragebogen an die Mitgliedstaaten verschickt, um den Bericht vorbereiten zu können.


– gezien de mededeling van de Commissie van 2 juli 2009 betreffende de handhaving van het consumentenacquis (COM(2009)0330) en het verslag van de Commissie van 2 juli 2009 over de toepassing van Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor de handhaving van de ...[+++]

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 2. Juli 2009 zum Stand der Durchsetzung des gemeinschaftlichen Besitzstands im Verbraucherschutz (KOM(2009)0330) und des Berichts der Kommission vom 2. Juli 2009 über die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden („Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz“) (KOM(2009)0336),


Volgens een verslag dat vandaag door de Europese Commissie is gepubliceerd, had 24% van de EU-bevolking in juli 2009 een internetaansluiting, terwijl dit in juli 2008 nog 21,6% was .

Nach einem heute von der Europäischen Kommission veröffentlichten Bericht verfügten im Juli 2009 bereits 24 % der EU-Bevölkerung über einen festen Breitbandanschluss, gegenüber 21,6 % im Juli 2008.


INGENOMEN MET het eerste verslag van ENSREG aan de Raad en het Parlement in juli 2009,

IN WÜRDIGUNG des ersten Berichts der ENSREG‑Gruppe, den diese dem Rat und dem Parlament im Juli 2009 unterbreitet hat,


alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zien dat en te controleren of de doelstelling wordt bereikt; wanneer lidstaten stroomgebieden met andere lidstaten delen, moeten zij gezamenlijk met de betrokken landen grensoverschrijdende plannen opstellen of trachten de samenwerking met d ...[+++]

Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne müssen eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels enthalten. Erstreckt sich ein Einzugsgebiet auf mehrere Mitgliedstaaten, so sollten diese gemeinsam grenzüberschreitende Pläne ausarbeiten oder sich um eine Zusammenarbeit mit Drittstaaten bemühen. Jeder Mitgliedstaat übermittelt seinen nationalen Plan bis spätestens 31. Dezember 2008 und setzt ihn nach der Billig ...[+++]


ten gevolge van de uitbreiding van de Europese Gemeenschap is de Zwarte Zee opgenomen in het toepassingsgebied, zodat de lidstaten met stroomgebieden die in verbinding staan met de Zwarte Zee indien nodig herstelplannen kunnen uitvoeren; alle lidstaten moeten voor elk stroomgebied voor aal een nationaal beheersplan opstellen, dat ervoor zorgt dat gemiddeld ten minste 40% van de biomassa van volwassen aal kan ontsnappen naar zee; in de beheersplannen worden de middelen omschreven om het streefcijfer te bereiken, en om erop toe te zie ...[+++]

Nach der Erweiterung der Europäischen Gemeinschaft wurde das Schwarze Meer in den Anwendungsbereich aufgenommen, damit Mitgliedstaaten mit Einzugsgebieten am Schwarzen Meer gegebenenfalls Wiederauffüllungspläne umsetzen können. Jeder Mitgliedstaat arbeitet einen nationalen Bewirtschaftungsplan für jedes Aaleinzugsgebiet aus, um die Abwanderung von durchschnittlich mindestens 40 % der Biomasse adulter Aale ins Meer zuzulassen. Die Bewirtschaftungspläne enthalten eine Beschreibung der Mittel zur Erreichung sowie zur Überwachung und Verifizierung des Ziels. Erstreckt sich ein Einzugsgebiet auf mehrere Mitgliedstaaten, so sollten diese gemei ...[+++]


Wat Canada betreft schetst het verslag de stand van zaken van de onderhandelingen over de herinvoering door dit land van de visumplicht voor Tsjechische onderdanen in juli 2009 en gaat het ook in op de nog steeds geldende visumplicht voor de burgers van Bulgarije en Roemenië.

Bezüglich Kanada skizziert der Bericht den Stand der Verhandlungen über die Wiedereinführung der Visumpflicht für tschechische Staatsbürger durch Kanada im Juli 2009 und bringt die Beibe­haltung der Visumpflicht für die Bürger Bulgariens und Rumäniens zur Sprache.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun verslag aan het wtecv uit juli 2009 ondubbelzinnig' ->

Date index: 2021-06-08
w