Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demografische verwachtingen
Demografische vooruitzichten
Duidelijk kenbaar voorwerp
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
Huisregels kenbaar maken
Huisregels meedelen
Opvallend voorwerp
Schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt
Verwachtingen van vechtscènes doorgeven
Zijn opmerkingen kenbaar maken

Vertaling van "hun verwachtingen kenbaar " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
duidelijk kenbaar voorwerp | opvallend voorwerp

auffaelliges Objekt


gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

Gesundheits- und Sicherheitsmaßnahmen kommunizieren


zijn opmerkingen kenbaar maken

eine Stellungnahme einreichen


schriftelijk kenbaar gemaakt standpunt

schriftliche Stellungnahme


huisregels kenbaar maken | huisregels meedelen

Hausordnung kommunizieren


verwachtingen van vechtscènes doorgeven

Erwartungen an Kampfszenen kommunizieren


demografische verwachtingen [ demografische vooruitzichten ]

Bevölkerungsprognose [ Bevölkerungs-Vorausschätzung | demografische Prognose | demografische Vorausschätzung | demographische Prognose | demographische Vorausschätzung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts hebben de voorzitters van de Europese Raad en de Commissie een gezamenlijke brief aan de staatshoofden en regeringsleiders van de EU gezonden waarin zij hun verwachtingen kenbaar gemaakt hebben .

Darüber hinaus haben die Präsidenten des Europäischen Rates und der Kommission ein gemeinsames Schreiben an die Staats- und Regierungschefs der EU gerichtet, in dem sie ihre Erwartungen dargelegt haben .


De Commissie nodigt nu alle belanghebbende partijen, met name de cloudontwikkelaars en cloudgebruikers, uit hun ervaringen, behoeften, verwachtingen en inzichten in het gebruik en de levering van cloud computing kenbaar te maken.

Die Kommission bittet alle Interessenten, vor allem aber die Entwickler und Nutzer von Cloud-Lösungen, um Schilderung ihrer Erfahrungen, Bedürfnisse, Erwartungen und Erkenntnisse bezüglich der Nutzung und Erbringung von Cloud-Diensten.


In deze crisistijd moeten we onze verwachtingen ten aanzien van Europees beleid gedurende het gehele begrotingsproces kenbaar maken.

In diesen Zeiten der Krise wird es erforderlich sein, über das Haushaltsverfahren unsere Erwartungen im Bezug auf europäische Politik erneut zum Ausdruck zu bringen.


11. moedigt het maatschappelijke middenveld en de sociale en economische partners aan om de rol te spelen die hun toekomt in de nationale dialoog, door hun verwachtingen en hun voorstellen met betrekking tot de vrede, de ontwikkeling en de toekomst in hun land kenbaar te maken;

11. ermutigt die Zivilgesellschaft sowie die Wirtschafts- und Sozialpartner, ihre jeweilige Rolle im Rahmen des nationalen Dialogs wahrzunehmen, indem sie ihre Erwartungen und ihre Vorschläge für den Frieden, die Entwicklung und die Zukunft des Landes zum Ausdruck bringen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. verzoekt de Commissie om bijzondere aandacht te schenken aan de noodzakelijke equivalente verwachtingen van maatschappijen voor fondsenbeheer en investeringsfirma's uit derde landen en ervoor te zorgen dat dergelijke firma's een duidelijke identificatie van hun bevoegde autoriteit voorleggen of, indien zij niet gereglementeerd zijn, deze informatie duidelijk kenbaar maken;

10. fordert die Kommission auf, den notwendigen Gleichwertigkeitserwartungen von Verwaltungsgesellschaften und Wertpapierfirmen aus Drittländern besondere Aufmerksamkeit zu schenken und sicherzustellen, dass diese Unternehmen die für sie zuständige Behörde genau angeben bzw. nachweisen, dass sie keiner Regulierung unterliegen;


(11) De Commissie heeft in de door haar verrichte analyse, die erop gericht was te bepalen of specifieke maatregelen op het gebied van de financiële diensten nodig zijn, alle belanghebbende partijen uitgenodigd om hun mening kenbaar te maken, met name in verband met de opstelling van haar groenboek "Financiële diensten: voldoen aan de verwachtingen van de consument".

(11) Im Rahmen ihrer Untersuchung zur Feststellung des Bedarfs an spezifischen Maßnahmen im Bereich der Finanzdienstleistungen hat die Kommission insbesondere anlässlich der Erstellung ihres Grünbuchs "Finanzdienstleistungen - Wahrung der Verbraucherinteressen" alle betroffenen Kreise um Stellungnahme gebeten.


De Commissie heeft in de door haar verrichte analyse, die erop gericht was te bepalen of specifieke maatregelen op het gebied van de financiële diensten nodig zijn, alle belanghebbende partijen uitgenodigd om hun mening kenbaar te maken, met name in verband met de opstelling van haar groenboek „Financiële diensten: voldoen aan de verwachtingen van de consument”.

Im Rahmen ihrer Untersuchung zur Feststellung des Bedarfs an spezifischen Maßnahmen im Bereich der Finanzdienstleistungen hat die Kommission insbesondere anlässlich der Erstellung ihres Grünbuchs „Finanzdienstleistungen — Wahrung der Verbraucherinteressen“ alle betroffenen Kreise um Stellungnahme gebeten.


De Raad memoreert dat de politieke dialoog voor de EU het belangrijkste instrument is om haar verwachtingen aan de Sudanese regering en de SPLM kenbaar te maken en een beter inzicht te krijgen in wat redelijkerwijs van Sudanese zijde kan worden verwacht.

Der Rat weist darauf hin, dass der politische Dialog das wichtigste Mittel ist, um gegenüber der sudanesischen Regierung und der SPLM die Erwartungen der EU zum Ausdruck zu bringen und das Verständnis der EU dafür zu fördern, was für die sudanesische Seite überhaupt erreichbar ist.


(11) De Commissie heeft in de door haar verrichte analyse, die erop gericht was te bepalen of specifieke maatregelen op het gebied van de financiële diensten nodig zijn, alle belanghebbende partijen uitgenodigd om hun mening kenbaar te maken, met name in verband met de opstelling van haar Groenboek "Financiële diensten: voldoen aan de verwachtingen van de consument".

(11) Im Rahmen ihrer Untersuchung zur Feststellung des Bedarfs an spezifischen Maßnahmen in dem Bereich der Finanzdienstleistungen hat die Kommission insbesondere anlässlich der Erstellung ihres Grünbuchs "Finanzdienstleistungen - Wahrung der Verbraucherinteressen" alle betroffenen Kreise um Stellungnahme gebeten.


Misschien moet ook het Parlement wachten en zijn mening kenbaar maken na afsluiting van de onderhandelingen om ervoor te zorgen dat deze voldoen aan zijn verwachtingen?

Vielleicht sollte das Parlament auch abwarten und seine Meinung erst nach Abschluss der Verhandlungen abgeben, um sicherzustellen, das die Verhandlungen auch seinen Vorstellungen entsprechen?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun verwachtingen kenbaar' ->

Date index: 2024-07-25
w