Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CODEPU
Cliënten in de rechtszaal vertegenwoordigen
Groep Vrienden van het Syrische volk
Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek
In rechte vertegenwoordigen
Leden van een belangengroep vertegenwoordigen
Libië
Nationale belangen vertegenwoordigen
Vrienden van het Syrische volk

Traduction de «hun volk vertegenwoordigen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | Organisatie voor de bevordering en bescherming van de rechten van het volk | CODEPU [Abbr.]

Vereinigung zur Förderung und Verteidigung der Rechte des Volkes | CODEPU [Abbr.]


Groep Vrienden van het Syrische volk | Vrienden van het Syrische volk

Gruppe der Freunde des syrischen Volkes | Kontaktgruppe Freunde des syrischen Volkes


cliënten in de rechtszaal vertegenwoordigen

Mandanten und Mandantinnen vor Gericht vertreten


nationale belangen vertegenwoordigen

nationale Interessen vertreten


leden van een belangengroep vertegenwoordigen

Mitglieder von Interessengruppen vertreten




Libië [ Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah | Grote Libisch-Arabische Socialistische Volksrepubliek ]

Libyen [ die Sozialistische Libysch-Arabische Volks-Dschamahirija ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. spoort het parlement, de senaat en de president van de DRC, Joseph Kabila, aan om alle nodige maatregelen uit te voeren om de democratie te consolideren en te zorgen voor werkelijke participatie van alle politieke krachten, die de wil van het Congolese volk vertegenwoordigen in het bestuur van het land, op basis van grondwettelijke en wettelijke bepalingen, alsmede vrije en eerlijke verkiezingen; en herinnert aan de aanbevelingen van de verkiezingswaarnemingsmissie van de Europese Unie in 2011, om uitvoering te geven aan de hervormingen die van essentieel belang zijn voor het vervolg van de electorale cyclus, met inbegrip van het wa ...[+++]

16. legt dem Parlament, dem Senat und dem Präsidenten der Demokratischen Republik Kongo, Joseph Kabila, nahe, alle notwendigen Maßnahmen umzusetzen, um die Demokratie zu festigen und um sicherzustellen, dass alle politischen Kräfte, die den Willen des kongolesischen Volkes vertreten, sowohl auf der Grundlage der verfassungsmäßigen und rechtlichen Bestimmungen als auch auf der Grundlage freier und fairer Wahlen effektiv an der politischen Gestaltung des Landes mitwirken; betont, dass den Empfehlungen der EU-Wahlbeobachtungsmission von 2011 uneingeschränkt Rechnung getragen werden muss und dass die Reformen, die für den Fortgang des Wahlp ...[+++]


27. vraagt president Saleh om "de macht op vreedzame wijze over te dragen aan grondwettelijke instellingen"; vraagt de Raad te overwegen om sancties uit te vaardigen tegen het regime van president Saleh indien de machtsoverdracht uitgesteld wordt of niet daadwerkelijk plaatsvindt; doet een beroep op alle partijen, ook de oppositie, om verantwoord te handelen en om zonder uitstel een constructieve dialoog aan te gaan, zodat het tot een politieke overgang kan komen, en om alle partijen en bewegingen die het Jemenitische volk vertegenwoordigen, bij deze dialoog te betrekken;

27. fordert Präsident Saleh auf, einen friedlichen Machtwechsel mit Hilfe von verfassungsmäßigen Institutionen herbeizuführen; fordert den Rat auf, Sanktionen gegen das Regime von Präsident Saleh ins Auge zu fassen, falls der Machtwechsel in die Länge gezogen werden oder scheitern sollte; fordert alle Parteien, einschließlich der Opposition, auf, verantwortungsvoll zu handeln, sich unverzüglich an einem offenen und konstruktiven Dialog zu beteiligen, um einen politischen Übergang sicherzustellen, und alle Parteien und Bewegungen, die das jemenitische Volk vertreten, in diesen Dialog einzubinden;


11. dringt bij president Saleh van Jemen aan op concrete maatregelen ter uitvoering van zijn belofte om „de macht op een vredevolle manier over te dragen door middel van constitutionele instellingen”; doet een beroep op alle partijen, ook de oppositie, om verantwoord te handelen, om zonder verwijl in open en constructieve dialoog te treden, zodat het tot een ordelijke politieke overgang kan komen, en om alle partijen en bewegingen die het Jemenitische volk vertegenwoordigen, in deze dialoog te betrekken;

11. fordert Präsident Saleh von Jemen auf, konkrete Schritte zu setzen, um seinem Versprechen im Hinblick auf einen friedlichen Machtwechsel im Rahmen von verfassungsmäßigen Institutionen nachzukommen; fordert alle Parteien, einschließlich der Opposition, auf, verantwortungsvoll zu agieren, sich unverzüglich an einem offenen und konstruktiven Dialog zu beteiligen, um einen geordneten politischen Übergang sicherzustellen, und alle Parteien und Bewegungen, die das Volk Jemens vertreten, an diesem Dialog zu beteiligen;


11. dringt bij president Saleh van Jemen aan op concrete maatregelen ter uitvoering van zijn belofte om "de macht op een vredevolle manier over te dragen door middel van constitutionele instellingen"; doet een beroep op alle partijen, ook de oppositie, om verantwoord te handelen, om zonder verwijl in open en constructieve dialoog te treden, zodat het tot een ordelijke politieke overgang kan komen, en om alle partijen en bewegingen die het Jemenitische volk vertegenwoordigen, in deze dialoog te betrekken;

11. fordert Präsident Saleh von Jemen auf, konkrete Schritte zu setzen, um seinem Versprechen im Hinblick auf einen friedlichen Machtwechsel im Rahmen von verfassungsmäßigen Institutionen nachzukommen; fordert alle Parteien, einschließlich der Opposition, auf, verantwortungsvoll zu agieren, sich unverzüglich an einem offenen und konstruktiven Dialog zu beteiligen, um einen geordneten politischen Übergang sicherzustellen, und alle Parteien und Bewegungen, die das Volk Jemens vertreten, an diesem Dialog zu beteiligen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. dringt bij president Saleh van Jemen aan op concrete maatregelen ter uitvoering van diens belofte om "de macht op een vredevolle manier over te dragen door middel van constitutionele instellingen"; doet een beroep op alle partijen, ook de oppositie, om verantwoord te handelen, om zonder verwijl in open en constructieve dialoog te treden, zodat het tot een ordelijke politieke overgang kan komen, en om alle partijen en bewegingen in deze dialoog te betrekken die het Jemenitische volk vertegenwoordigen, dus ook de Houthi's en de al-Hirak beweging, evenals de "onafhankelijke betogers" en de jeugd;

9. fordert Präsident Saleh von Jemen auf, konkrete Schritte zu setzen, um seinem Versprechen im Hinblick auf einen friedlichen Machtwechsel im Rahmen von verfassungsmäßigen Institutionen nachzukommen; fordert alle Parteien, einschließlich der Opposition, auf, verantwortungsvoll zu agieren, sich unverzüglich an einem offenen und konstruktiven Dialog zu beteiligen, um einen geordneten politischen Übergang sicherzustellen, und alle Parteien und Bewegungen, die das Volk Jemens vertreten, an diesem Dialog zu beteiligen, einschließlich der Houthis, der al-Hirak-Bewegung und der „unabhängigen Demonstranten“ und Jugendlichen;


3. De Raad verheugt zich erover dat er verkiezingen zullen worden gehouden, die een antwoord moeten vormen op de diepgevoelde aspiraties van het Congolese volk om degenen te kiezen die het op de verschillende niveaus van de democratische instellingen zullen vertegenwoordigen en zijn stem uit te brengen over maatschappelijke programma's en projecten die de toekomst van het land betreffen: vrede, ontwikkeling, veiligheid, goed bestuur, einde van de straffeloosheid.

3. Der Rat begrüßt die Abhaltung von Wahlen, mit denen der sehnliche Wunsch des kongolesischen Volkes in Erfüllung gehen soll, zum einen die Personen zu wählen, die es auf den unterschiedlichen Ebenen der demokratischen Institutionen vertreten werden, und zum anderen seine Stimme für Programme und gesellschaftliche Projekte abgeben zu können, die die Zukunft des Landes betreffen, nämlich Frieden, Entwicklung, Sicherheit, verantwortungsvolle Staatsführung und Ende der Straffreiheit.


Deze instellingen vertegenwoordigen de drie bronnen van de legitimiteit van Europa: het volk, de lidstaten en het algemeen Europees belang.

Diese Organe repräsentieren die drei Quellen europäischer Legitimität: die Menschen, die Mitgliedstaaten und das allgemeine europäische Interesse.


w