Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De baan wordt volledig onklemd door het rijtuig
De rail wordt volledig onklemd door het rijtuig
Fulltime
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Ledenadministratie volledig beheren
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige baan
Volledige betrekking
Volledige kwaliteitscontrole
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltijdbaan

Vertaling van "hun volledige rechtsgevolgen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

Versuchsplan mit vollständig zufälliger Zuteilung


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

Vollbeschäftigung


volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]

Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

Stichwörter in vollständige Texte umsetzen


volledige tewerkstelling | volledige werkgelegenheid

Vollbeschäftigung


de baan wordt volledig onklemd door het rijtuig | de rail wordt volledig onklemd door het rijtuig

Fahrwerk umschließt die Fahrbahn


volledige kwaliteitscontrole

Arten von Wandbekleidungen aus Papier | umfassendes Qualitätskonzept | „totale“ Qualitätskontrolle (TQC) | umfassende Qualitätskontrolle


ledenadministratie volledig beheren

Mitgliederverwaltung erledigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met de bekendmaking ervan in het Publicatieblad zal gezorgd worden voor de volledige rechtsgevolgen van de door de Raad op 23 januari goedgekeurde sancties.

Diese Vorschriften werden im Amtsblatt veröffentlicht, damit die vom Rat am 23. Januar 2012 verhängten Sanktionen volle rechtliche Wirkung entfalten.


(k) een verklaring waarin wordt bevestigd dat de informatie die de eiser bij het verzoek om een EAPO heeft ingediend, waar en volledig is, en dat deze zich bewust is van de rechtsgevolgen die volgens het recht van de lidstaat waar de aanvraag wordt ingediend optreden wanneer sprake is van opzettelijk onjuiste en onvolledige verklaringen.

(k) eine Erklärung, dass die vom Antragsteller im Antrag auf Erlass eines EuBvKpf angegebenen Informationen wahrhaftig und vollständig sind und dass der Antragsteller sich der rechtlichen Konsequenzen, die in den Gesetzen des Mitgliedstaates, in dem der Antrag gestellt wird, geregelt sind, bewusst ist, falls er vorsätzlich falsche oder unvollständige Angaben macht.


(i) een verklaring waarin wordt bevestigd dat de informatie die de eiser bij het verzoek om een EAPO heeft ingediend, waar en volledig is, en dat deze zich bewust is van de rechtsgevolgen die volgens het recht van de lidstaat waar de aanvraag wordt ingediend optreden wanneer sprake is van opzettelijk onjuiste en onvolledige verklaringen.

(i) eine Erklärung, dass die vom Antragsteller im Antrag auf Erlass eines EuBvKpf angegebenen Informationen wahrhaftig und vollständig sind und dass der Antragsteller sich der rechtlichen Konsequenzen, die im Recht des Mitgliedstaates, in dem der Antrag gestellt wird, geregelt sind, bewusst ist, falls er vorsätzlich falsche oder unvollständige Angaben macht.


Het is juist vanwege deze volledige controle dat de rechtsgevolgen van een besluit van het beroepscomité niet noodzakelijkerwijs samenvallen met die van een aan zijn toezicht onderworpen beoordelingsrapport en, bijgevolg, op een andere wijze bezwarend kunnen zijn, iets waarvan de rechter, indien deze daartoe is geadieerd, de wettigheid dient te beoordelen.

Gerade wegen dieser umfassenden Kontrolle sind die Rechtswirkungen einer Entscheidung des Beschwerdeausschusses nicht zwangsläufig mit denen einer seiner Kontrolle unterliegenden Beurteilung identisch und können somit in anderer Weise beschweren; wenn der Richter damit befasst ist, hat er die Rechtmäßigkeit zu beurteilen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
94. roept de lidstaten die wetgeving betreffende partnerschappen tussen personen van hetzelfde geslacht hebben vastgesteld, op tot erkenning van door andere lidstaten vastgestelde bepalingen met soortgelijke rechtsgevolgen; wijst nogmaals op de verplichting van de lidstaten om Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, inclusief koppels van hetzelfde geslacht en hun kinderen, volledig ten uitvoer te legg ...[+++]

94. fordert diejenigen Mitgliedstaaten, die Rechtsvorschriften für gleichgeschlechtliche Partnerschaften erlassen haben, auf, die von anderen Mitgliedstaaten angenommenen Bestimmungen, die ähnliche Auswirkungen haben, anzuerkennen; erinnert an die Verpflichtung der Mitgliedstaaten die Richtlinie 2004/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten, vollständig umzusetzen, auch in Bezug auf gleichgeschlechtliche Paare und deren Kinder; begrüßt die Tatsache, dass immer mehr Mitgliedstaaten Gesetze zu eh ...[+++]


90. roept de lidstaten die wetgeving betreffende partnerschappen tussen personen van hetzelfde geslacht hebben vastgesteld, op tot erkenning van door andere lidstaten vastgestelde bepalingen met soortgelijke rechtsgevolgen; wijst nogmaals op de verplichting van de lidstaten om Richtlijn 2004/38/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de lidstaten voor de burgers van de Unie en hun familieleden, inclusief koppels van hetzelfde geslacht en hun kinderen, volledig ten uitvoer te legg ...[+++]

90. fordert diejenigen Mitgliedstaaten, die Rechtsvorschriften für gleichgeschlechtliche Partnerschaften erlassen haben, auf, die von anderen Mitgliedstaaten angenommenen Bestimmungen, die ähnliche Auswirkungen haben, anzuerkennen; erinnert an die Verpflichtung der Mitgliedstaaten die Richtlinie 2004/38/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über das Recht der Unionsbürger und ihrer Familienangehörigen, sich im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten frei zu bewegen und aufzuhalten, vollständig umzusetzen, auch in Bezug auf gleichgeschlechtliche Paare und deren Kinder; begrüßt die Tatsache, dass immer mehr Mitgliedstaaten Gesetze zu eh ...[+++]


Uiteindelijk is het de geloofwaardigheid van het Unie-recht in zijn geheel die op het spel staat wanneer het jarenlang duurt alvorens wetgevingshandelingen in de lidstaten hun volledige rechtsgevolgen krijgen.

Letztendlich steht die Glaubwürdigkeit des Unionsrechts in seiner Gesamtheit auf dem Spiel, wenn mehrere Jahre vergehen, bevor Rechtsakte ihre volle Rechtswirkung in den Mitgliedstaaten entfalten.


Om duidelijk te maken dat alleen veroordelingen die in het strafregister staan, of m.a.w. niet degene die wegens volledige uitvoering geschrapt zijn, rechtsgevolgen dragen.

Hierdurch soll klargestellt werden, dass nur eingetragene Verurteilungen rechtliche Wirkungen haben, das heißt nicht wegen Verbüßung gestrichene.


Alle modellen waarvoor de bijkomende publicatietaks en de taks voor laattijdige betaling niet of niet volledig zijn betaald, worden geacht van het begin af niet de in Verordening (EG) nr. 6/2002 bepaalde rechtsgevolgen te hebben gehad.

Für alle Geschmacksmuster, für die die zusätzliche Bekanntmachungsgebühr nicht oder nicht in voller Höhe zusammen mit der Gebühr für verspätete Zahlung entrichtet worden ist, gelten die in der Verordnung (EG) Nr. 6/2002 festgelegten Wirkungen als von Anfang an nicht eingetreten.


1. [Mogelijkheid van de houder om zijn rechten te doen gelden] De gedeeltelijke of volledige ongeldigverklaring door de bevoegde autoriteiten van een aangewezen Verdragsluitende Partij van de rechtsgevolgen van de internationale registratie op het grondgebied van die Verdragsluitende Partij kan niet worden uitgesproken zonder dat de houder in staat is gesteld tijdig zijn rechten te doen gelden.

1. [Möglichkeit der Verteidigung] Die zuständigen Behörden der benannten Vertragspartei können die Wirkungen der internationalen Eintragung auf dem Gebiet der Vertragspartei nicht ganz oder teilweise für ungültig erklären, ohne dem Inhaber rechtzeitig die Möglichkeit zu geben, seine Rechte zu verteidigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun volledige rechtsgevolgen' ->

Date index: 2021-05-05
w