Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AAU
Emissiequota
Emissierechten
Fulltime
Huurlijnen
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Koolstofcredit
Ledenadministratie volledig beheren
Niet-toegewezen goudrekening
Niet-toegewezen rekening
Toegewezen eenheid
Toegewezen goudrekening
Toegewezen patiënten vervoeren
Toegewezen rekening
Uitstootrechten
Volledig toegewezen toegangslijnen
Volledige baan
Volledige betrekking
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid
Voltijdbaan

Traduction de «hun volledige toegewezen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
huurlijnen | volledig toegewezen toegangslijnen

Standleitung


niet-toegewezen goudrekening | niet-toegewezen rekening

Goldsammelverwahrungskonto


toegewezen goudrekening | toegewezen rekening

Goldeinzelverwahrungskonto


volledige betrekking [ fulltime | volledige baan | voltijdbaan ]

Vollzeitarbeit [ dauerhafte Beschäftigung | Dauerstellung | feste Beschäftigung | Ganztagsarbeit ]


kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

Stichwörter in vollständige Texte umsetzen


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

Vollbeschäftigung


toegewezen patiënten vervoeren

Patiententransporte übernehmen


emissierechten [ AAU | emissiequota | koolstofcredit | toegewezen eenheid | uitstootrechten ]

Emissionsberechtigung [ AAU | CO2-Gutschrift | Emissionsgutschrift | Emissionsreduktionsgutschrift | Emissionszertifikat | Treibhausgasemissionszertifikat | zugeteiltes Emissionsrecht ]


ledenadministratie volledig beheren

Mitgliederverwaltung erledigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In vier van de vijf gevallen (80,20 % tegenover 82,16 % in 2010) zijn de verzoeken volledig toegewezen, terwijl het percentage van de gedeeltelijk openbaargemaakte documenten licht is gestegen in vergelijking met voorgaande jaren tot 7,63 % (in vergelijking met 5,37 % in 2010).

Vollständiger Zugang wurde in vier von fünf Fällen (80,20 % gegenüber 82,16 % im Jahr 2010) gewährt, wohingegen der Prozentsatz der teilweise freigegeben Unterlagen im Vergleich zu den Vorjahren leicht stieg und 7,63 % erreichte (im Vergleich zu 5,37 % im Jahr 2010).


4. Het resterende bedrag dat voortvloeit uit de toepassing van artikel 7, wordt volgens de in artikel 128, lid 2, bedoelde procedure volledig toegewezen aan de lidstaat waar de betrokken bedragen zijn gegenereerd.

(4) Der Restbetrag, der sich aus der Anwendung von Artikel 7 ergibt, wird dem Mitgliedstaat, in dem die entsprechenden Beträge erzielt wurden, nach dem Verfahren des Artikels 128 Absatz 2 in vollem Umfang zugewiesen.


Een bijna-overeenkomst wordt alleen aanvaard indien er in de twee vergeleken DNA-profielen voor ten minste 6 volledig toegewezen loci een volledige overeenkomst is.

Ein „Near Match“ wird nur dann akzeptiert, wenn in den beiden abgeglichenen DNA-Profilen bei mindestens 6 vollständig belegten Loci („full designated“) eine vollständige Übereinstimmung besteht.


Wanneer de lidstaten DNA-profielen ter beschikking stellen voor bevragingen of vergelijkingen, of wanneer DNA-profielen voor dat doel worden verzonden, moeten deze ten minste 6 volledig toegewezen (1) loci bevatten; de DNA-profielen kunnen ook aanvullende loci of blanco’s bevatten, voor zover deze beschikbaar zijn.

Die von den Mitgliedstaaten zum Zweck der Suche und des Abgleichs zur Verfügung gestellten DNA-Profile sowie die zu Abruf- und Abgleichzwecken übermittelten DNA-Profile müssen mindestens 6 vollständig bestimmte (1) Loci enthalten; zusätzlich können sie je nach Verfügbarkeit weitere Loci oder Leerfelder enthalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om die reden zou het goed zijn om gemeenschapsgelden in te zetten ter ondersteuning van de technologische ontwikkeling in landen als Hongarije, of in andere nieuwe lidstaten die niet hun volledige toegewezen quota hebben kunnen gebruiken.

Daher wäre es positiv, wenn Gemeinschaftsmittel zur Förderung der technologischen Entwicklung in Ländern wie Ungarn und anderen neuen Mitgliedstaaten eingesetzt würden, die bisher nicht in der Lage waren, ihre gesamte Milchquote auszuschöpfen.


De financiële middelen voor de milieusector in de periode tot eind 2006 zijn echter al volledig toegewezen aan 88 reeds goedgekeurde projecten.

Allerdings sind die Finanzmittel für den Umweltbereich bis zum Ende des Jahres 2006 bereits durch 88 genehmigte Projekts vollständig gebunden.


De financiële middelen voor de milieusector in de periode tot eind 2006 zijn echter al volledig toegewezen aan 88 reeds goedgekeurde projecten.

Allerdings sind die Finanzmittel für den Umweltbereich bis zum Ende des Jahres 2006 bereits durch 88 genehmigte Projekts vollständig gebunden.


Door een dergelijk besluit zullen de voor regionale samenwerking beschikbare kredieten volledig toegewezen zijn, wat de rechtsgrond voor de volgende stap creëert.

Mit diesem Beschluss werden die Mittel für die regionale Zusammenarbeit vollständig ausgeschöpft und damit die Rechtsgrundlage für den nächsten Schritt geschaffen.


Te vaak zijn de middelen van het Agentschap volledig toegewezen en kon ondersteuning voor nieuwe prioriteiten pas op een later tijdstip of helemaal niet worden gegeven.

Es ist häufig genug vorgekommen, dass die Mittel der Agentur in vollem Umfang zugewiesen waren und Unterstützung für neue Prioritäten erst später oder überhaupt nicht möglich war.


24. benadrukt het politieke belang van het Analysecentrum van de Europese Unie voor de actieve preventie van crises, bekend onder de naam Conflictpreventienetwerk, in het bijzonder in deze woelige geopolitieke tijden; dringt aan op het feit dat het één Centrum moet blijven dat de taken moet uitvoeren die zijn omschreven in zijn resolutie van 14 juni 1995 , met als financiële grondslag het volledige toegewezen bedrag;

24. unterstreicht die politische Bedeutung des Analysezentrums für aktive Krisenverhütung der Union, bekannt als Netzwerk zur Konfliktverhütung, insbesondere in einer Zeit geopolitischer Unruhen; besteht darauf, dass es ein einziges Zentrum bleiben muss, das die in seiner diesbezüglichen Entschließung vom 14. Juni 1995 aufgelisteten Aufgaben erfüllen muss, wobei ihm als finanzielle Grundlage der gesamte dafür vorgesehene Betrag zur Verfügung stehen sollte;


w